msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ProcessMaker (Branch 3.2.3)\n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2017-11-22 20:50:02\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Colosa Developers Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer_Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: English\n" "X-Poedit-Country: \n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ACCEPT #: JAVASCRIPT/ACCEPT msgid "Accept" msgstr "Accept" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/CANCEL #: JAVASCRIPT/CANCEL msgid "Cancel" msgstr "Cancel" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/CONDITIONAL_ALERT1 #: JAVASCRIPT/CONDITIONAL_ALERT1 msgid "Some fields have not been filled." msgstr "Some fields have not been filled." # TRANSLATION # JAVASCRIPT/CONDITIONAL_ALERT2 #: JAVASCRIPT/CONDITIONAL_ALERT2 msgid "You should select at least one event (OnChange or OnLoad )" msgstr "You should select at least one event (OnChange or OnLoad )" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/CONDITIONAL_ALERT3 #: JAVASCRIPT/CONDITIONAL_ALERT3 msgid "You have not tested the condition. Do you want to save it anyway?" msgstr "You have not tested the condition. Do you want to save it anyway?" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/CONDITIONAL_ALERT4 #: JAVASCRIPT/CONDITIONAL_ALERT4 msgid "You have an error in the condition. Do you want to save it anyway?" msgstr "You have an error in the condition. Do you want to save it anyway?" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/CONDITIONAL_NOFIELDS_IN_CONDITION #: JAVASCRIPT/CONDITIONAL_NOFIELDS_IN_CONDITION msgid "No records found for conditions setup" msgstr "No records found for conditions setup" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/CONDITIONAL_TITLE #: JAVASCRIPT/CONDITIONAL_TITLE msgid "CONDITIONAL SHOW/HIDE EDITOR" msgstr "CONDITIONAL SHOW/HIDE EDITOR" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/curriculum #: JAVASCRIPT/curriculum msgid "Resume" msgstr "Resume" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/DBCONNECTIONS_ALERT #: JAVASCRIPT/DBCONNECTIONS_ALERT msgid "You forgot to fill a required field!" msgstr "You forgot to fill a required field!" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/DBCONNECTIONS_MSG1 #: JAVASCRIPT/DBCONNECTIONS_MSG1 msgid "DONE" msgstr "DONE" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/DBCONNECTIONS_MSG2 #: JAVASCRIPT/DBCONNECTIONS_MSG2 msgid "Failed" msgstr "Failed" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/DBCONNECTIONS_MSG3 #: JAVASCRIPT/DBCONNECTIONS_MSG3 msgid "Testing" msgstr "Testing" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/DBCONNECTIONS_MSG4 #: JAVASCRIPT/DBCONNECTIONS_MSG4 msgid "Please specify a database server!" msgstr "Please specify a database server!" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/DBCONNECTIONS_MSG5 #: JAVASCRIPT/DBCONNECTIONS_MSG5 msgid "You must specify a database name!" msgstr "You must specify a database name!" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/DBCONNECTIONS_MSG6 #: JAVASCRIPT/DBCONNECTIONS_MSG6 msgid "You must specify a user!" msgstr "You must specify a user!" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/DBCONNECTIONS_MSG7 #: JAVASCRIPT/DBCONNECTIONS_MSG7 msgid "Loading test, please wait!..." msgstr "Loading test, please wait!..." # TRANSLATION # JAVASCRIPT/DBCONNECTIONS_MSGA #: JAVASCRIPT/DBCONNECTIONS_MSGA msgid "Database Connections Test was aborted" msgstr "Database Connections Test was aborted" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/DBCONNECTIONS_MSGR #: JAVASCRIPT/DBCONNECTIONS_MSGR msgid "Server Response" msgstr "Server Response" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/DBCONNECTIONS_MSGS #: JAVASCRIPT/DBCONNECTIONS_MSGS msgid "Successful" msgstr "Successful" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/DBCONNECTIONS_MSGT #: JAVASCRIPT/DBCONNECTIONS_MSGT msgid "The test has" msgstr "The test has" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/DBCONNECTIONS_TEST #: JAVASCRIPT/DBCONNECTIONS_TEST msgid "TESTING SERVER CONNECTION" msgstr "TESTING SERVER CONNECTION" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/DBCONNECTIOS_MSG1 #: JAVASCRIPT/DBCONNECTIOS_MSG1 msgid "[JAVASCRIPT/DBCONNECTIOS_MSG1] DONE" msgstr "DONE" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/demo #: JAVASCRIPT/demo msgid "test javaScript" msgstr "test javaScript" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/DYNAFIELD_ALREADY_EXIST #: JAVASCRIPT/DYNAFIELD_ALREADY_EXIST msgid "The field name already exists!" msgstr "The field name already exists!" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/EDIT_PROCESS #: JAVASCRIPT/EDIT_PROCESS msgid "Edit process" msgstr "Edit process" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ERROR_NEW_WS #: JAVASCRIPT/ERROR_NEW_WS msgid "You have some mistakes, please try again" msgstr "You have some mistakes, please try again" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/EVENT_EMAILEXISTS #: JAVASCRIPT/EVENT_EMAILEXISTS msgid "The user or group is already in the list!" msgstr "The user or group is already in the list!" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/HTML_FILES #: JAVASCRIPT/HTML_FILES msgid "Make sure the uploaded file has the .html or .txt extension" msgstr "Make sure the uploaded file has the .html or .txt extension" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_ABORT #: JAVASCRIPT/ID_ABORT msgid "Abort" msgstr "Abort" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_ACTIONS #: JAVASCRIPT/ID_ACTIONS msgid "Actions" msgstr "Actions" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_ADD #: JAVASCRIPT/ID_ADD msgid "Add" msgstr "Add" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_ADHOC_ASSIGNMENT #: JAVASCRIPT/ID_ADHOC_ASSIGNMENT msgid "Ad Hoc Assignment" msgstr "Ad Hoc Assignment" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_APPLY_LOGO #: JAVASCRIPT/ID_APPLY_LOGO msgid "Do you want to apply the selected Logo?" msgstr "Do you want to apply the selected Logo?" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_ASSIGN_CASE_TO_USER #: JAVASCRIPT/ID_ASSIGN_CASE_TO_USER msgid "You have to select one employee. Select one from the dropdown list please." msgstr "You have to select one employee. Select one from the dropdown list please." # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_ASSIGN_DYNAFORM #: JAVASCRIPT/ID_ASSIGN_DYNAFORM msgid "Assign DynaForm" msgstr "Assign DynaForm" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_ASSIGN_INPUT_DOCUMENT #: JAVASCRIPT/ID_ASSIGN_INPUT_DOCUMENT msgid "Assign Input Document" msgstr "Assign Input Document" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_ASSIGN_RULES #: JAVASCRIPT/ID_ASSIGN_RULES msgid "Error: There is a problem with the next tasks of this process. One of them has manual assignment. Manual assignment shouldn't be used with subprocesses" msgstr "Error: There is a problem with the next tasks of this process. One of them has manual assignment. Manual assignment shouldn't be used with subprocesses" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_ASSIGN_SUPERVISOR #: JAVASCRIPT/ID_ASSIGN_SUPERVISOR msgid "Assign Process Supervisor" msgstr "Assign Process Supervisor" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_BACKGROUND_COLOR #: JAVASCRIPT/ID_BACKGROUND_COLOR msgid "Background color" msgstr "Background color" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_CASES_NUM #: JAVASCRIPT/ID_CASES_NUM msgid "# Cases" msgstr "# Cases" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_CASE_HISTORY #: JAVASCRIPT/ID_CASE_HISTORY msgid "Case History" msgstr "Case History" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_CASE_SCHEDULER_VALIDATE_ALERT #: JAVASCRIPT/ID_CASE_SCHEDULER_VALIDATE_ALERT msgid "User or password are empty." msgstr "User or password are empty." # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_CASE_TRACKER #: JAVASCRIPT/ID_CASE_TRACKER msgid "Case Tracker" msgstr "Case Tracker" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_CASE_TRACKER_OBJECTS #: JAVASCRIPT/ID_CASE_TRACKER_OBJECTS msgid "Objects" msgstr "Objects" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_CASE_TRACKER_PROPERTIES #: JAVASCRIPT/ID_CASE_TRACKER_PROPERTIES msgid "Properties" msgstr "Properties" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_CLASS_TABLE_DOESNT_EXIST #: JAVASCRIPT/ID_CLASS_TABLE_DOESNT_EXIST msgid "This table class does not exist" msgstr "This table class does not exist" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_CLICK_VIEW_MORE_INFO #: JAVASCRIPT/ID_CLICK_VIEW_MORE_INFO msgid "Click here to view more info" msgstr "Click here to view more info" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_CLOSE_SEARCH #: JAVASCRIPT/ID_CLOSE_SEARCH msgid "Close Search" msgstr "Close Search" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_COLOR_LEYENDS #: JAVASCRIPT/ID_COLOR_LEYENDS msgid "Key" msgstr "Key" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_CONFIRM_ADHOCUSER_CASE #: JAVASCRIPT/ID_CONFIRM_ADHOCUSER_CASE msgid "Are you sure you want to do it?" msgstr "Are you sure you want to do it?" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_CONFIRM_CANCEL_CASE #: JAVASCRIPT/ID_CONFIRM_CANCEL_CASE msgid "Are you sure you want to cancel this case?" msgstr "Are you sure you want to cancel this case?" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_CONFIRM_DELETE_CASE #: JAVASCRIPT/ID_CONFIRM_DELETE_CASE msgid "Are you sure you want to delete this case?" msgstr "Are you sure you want to delete this case?" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_CONFIRM_DELETE_INPUT_AND_HISTORY #: JAVASCRIPT/ID_CONFIRM_DELETE_INPUT_AND_HISTORY msgid "This will delete the current document and its past versions." msgstr "This will delete the current document and its past versions." # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_CONFIRM_PAUSE_CASE #: JAVASCRIPT/ID_CONFIRM_PAUSE_CASE msgid "Are you sure you want to pause this case?" msgstr "Are you sure you want to pause this case?" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_CONFIRM_PAUSE_CASE_ALERT #: JAVASCRIPT/ID_CONFIRM_PAUSE_CASE_ALERT msgid "Specify a date to unpause the case." msgstr "Specify a date to unpause the case." # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_CONFIRM_REMOVE_DASHBOARD #: JAVASCRIPT/ID_CONFIRM_REMOVE_DASHBOARD msgid "Are you sure you want to remove this dashboard?" msgstr "Are you sure you want to remove this dashboard?" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_CONFIRM_REMOVE_TRIGGER #: JAVASCRIPT/ID_CONFIRM_REMOVE_TRIGGER msgid "Are you sure you want to remove this trigger?" msgstr "Are you sure you want to remove this trigger?" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_CONFIRM_WEBENTRY_DELETE #: JAVASCRIPT/ID_CONFIRM_WEBENTRY_DELETE msgid "Are you sure you want to delete this web entry?" msgstr "Are you sure you want to delete this web entry?" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_CREATE #: JAVASCRIPT/ID_CREATE msgid "Create" msgstr "Create" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_DBS_EDIT #: JAVASCRIPT/ID_DBS_EDIT msgid "Edit the current Database Source" msgstr "Edit the current Database Source" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_DBS_LIST #: JAVASCRIPT/ID_DBS_LIST msgid "Databases Source List" msgstr "Databases Source List" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_DBS_NEW #: JAVASCRIPT/ID_DBS_NEW msgid "Add new Database Source" msgstr "Add new Database Source" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_DB_CONNECTION_ASSIGN #: JAVASCRIPT/ID_DB_CONNECTION_ASSIGN msgid "You cannot delete this database connection. It is assigned to a step." msgstr "You cannot delete this database connection. It is assigned to a step." # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_DELETE_TABLE_COLLECTION #: JAVASCRIPT/ID_DELETE_TABLE_COLLECTION msgid "Do you want to delete this table?" msgstr "Do you want to delete this table?" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_DEPARTMENT #: JAVASCRIPT/ID_DEPARTMENT msgid "Department" msgstr "Department" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_DISABLE_WORKSPACE_CONFIRM #: JAVASCRIPT/ID_DISABLE_WORKSPACE_CONFIRM msgid "Do you want to disable the selected workspace?" msgstr "Do you want to disable the selected workspace?" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_DONT_SAVE_XMLFORM #: JAVASCRIPT/ID_DONT_SAVE_XMLFORM msgid "This form has not a submit action. Do you want to continue anyway?" msgstr "This form has not a submit action. Do you want to continue anyway?" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_DUPLICATE_CATEGORY_NAME #: JAVASCRIPT/ID_DUPLICATE_CATEGORY_NAME msgid "Duplicate category name." msgstr "Duplicate category name." # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_DYNAFORMS #: JAVASCRIPT/ID_DYNAFORMS msgid "DynaForms" msgstr "DynaForms" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_DYNAFORM_ASSIGN #: JAVASCRIPT/ID_DYNAFORM_ASSIGN msgid "You cannot delete this Dynaform while it is assigned to a step." msgstr "You cannot delete this Dynaform while it is assigned to a step." # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_EDIT_STAGES_MAP #: JAVASCRIPT/ID_EDIT_STAGES_MAP msgid "Edit Stages Map" msgstr "Edit Stages Map" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_EMAIL_INVALID #: JAVASCRIPT/ID_EMAIL_INVALID msgid "The mail is invalid" msgstr "The mail is invalid" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_EMAIL_REQUIRED #: JAVASCRIPT/ID_EMAIL_REQUIRED msgid "Mail To is required, or uncheck the Send a Test Mail option" msgstr "Mail To is required, or uncheck the Send a Test Mail option" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_EMPTY_NODENAME #: JAVASCRIPT/ID_EMPTY_NODENAME msgid "The field name contains spaces or it's empty!" msgstr "The field name contains spaces or it's empty!" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_ENABLE_WORKSPACE_CONFIRM #: JAVASCRIPT/ID_ENABLE_WORKSPACE_CONFIRM msgid "Do you want enable the selected workspace?" msgstr "Do you want enable the selected workspace?" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_END_OF_PROCESS #: JAVASCRIPT/ID_END_OF_PROCESS msgid "End of process" msgstr "End of process" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_EVENTS #: JAVASCRIPT/ID_EVENTS msgid "Events" msgstr "Events" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_EVENT_CONDITIONAL #: JAVASCRIPT/ID_EVENT_CONDITIONAL msgid "Conditional Event" msgstr "Conditional Event" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_EVENT_MESSAGE #: JAVASCRIPT/ID_EVENT_MESSAGE msgid "Message Event" msgstr "Message Event" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_EVENT_MULTIPLE #: JAVASCRIPT/ID_EVENT_MULTIPLE msgid "Multiple Event" msgstr "Multiple Event" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_EXIST_DYNAFORM #: JAVASCRIPT/ID_EXIST_DYNAFORM msgid "There is a Dynaform with the same name in this process. It is not saving" msgstr "There is a Dynaform with the same name in this process. It is not saving" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_EXIST_INPUTDOCUMENT #: JAVASCRIPT/ID_EXIST_INPUTDOCUMENT msgid "Can not save, because there is an Input Document with the same name in this process." msgstr "Can not save, because there is an Input Document with the same name in this process." # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_EXIST_OUTPUTDOCUMENT #: JAVASCRIPT/ID_EXIST_OUTPUTDOCUMENT msgid "Can not save, because, there is an Output Document with the same name in this process." msgstr "Can not save, because, there is an Output Document with the same name in this process." # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_EXIST_PROCESS #: JAVASCRIPT/ID_EXIST_PROCESS msgid "This process will not be saved, because another process has the same name." msgstr "This process will not be saved, because another process has the same name." # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_EXIST_TRIGGERS #: JAVASCRIPT/ID_EXIST_TRIGGERS msgid "There is a trigger with the same name in the process." msgstr "There is a trigger with the same name in the process." # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_EXIT_WITHOUT_SAVING #: JAVASCRIPT/ID_EXIT_WITHOUT_SAVING msgid "Exit without saving?" msgstr "Exit without saving?" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_FIELDS_RESERVED_WORDS #: JAVASCRIPT/ID_FIELDS_RESERVED_WORDS msgid "The following fields cannot have these names because they are reserved words" msgstr "The following fields cannot have these names because they are reserved words" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_FIELD_DUPLICATE #: JAVASCRIPT/ID_FIELD_DUPLICATE msgid "Duplicate Field" msgstr "Duplicate Field" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_FIELD_FOREIGN_TABLE #: JAVASCRIPT/ID_FIELD_FOREIGN_TABLE msgid "Field \"table\" is required" msgstr "Field \"table\" is required" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_FILEGENERATED #: JAVASCRIPT/ID_FILEGENERATED msgid "Filename generated, is required!" msgstr "Filename generated, is required!" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_FILL_SERVER #: JAVASCRIPT/ID_FILL_SERVER msgid "You must specify a server!" msgstr "You must specify a server!" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_FONT_COLOR #: JAVASCRIPT/ID_FONT_COLOR msgid "Change text color" msgstr "Change text color" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_FONT_NAME #: JAVASCRIPT/ID_FONT_NAME msgid "Font Name" msgstr "Font Name" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_FONT_SIZE #: JAVASCRIPT/ID_FONT_SIZE msgid "Font Size" msgstr "Font Size" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_GENERATED_DOCUMENTS #: JAVASCRIPT/ID_GENERATED_DOCUMENTS msgid "Generated Documents" msgstr "Generated Documents" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_GROUP #: JAVASCRIPT/ID_GROUP msgid "Group" msgstr "Group" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_HILITE_COLOR #: JAVASCRIPT/ID_HILITE_COLOR msgid "Highlight Color" msgstr "Highlight Color" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_HISTORY_MESSAGE_CASE #: JAVASCRIPT/ID_HISTORY_MESSAGE_CASE msgid "Messages History" msgstr "Messages History" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_IMAGE_URI #: JAVASCRIPT/ID_IMAGE_URI msgid "Image URI" msgstr "Image URI" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_INCORRECT_USER_OR_PASS #: JAVASCRIPT/ID_INCORRECT_USER_OR_PASS msgid "Incorrect username or password" msgstr "Incorrect username or password" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_INFORMATION #: JAVASCRIPT/ID_INFORMATION msgid "Information" msgstr "Information" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_INPUT_DOCUMENT_HISTORY #: JAVASCRIPT/ID_INPUT_DOCUMENT_HISTORY msgid "Input Document History" msgstr "Input Document History" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_INSERT_HTML #: JAVASCRIPT/ID_INSERT_HTML msgid "Insert HTML code" msgstr "Insert HTML code" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_INTERMEDIATE_CONDITIONAL_EVENT #: JAVASCRIPT/ID_INTERMEDIATE_CONDITIONAL_EVENT msgid "Intermediate Conditional" msgstr "Intermediate Conditional" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_INTERMEDIATE_MESSAGE_EVENT #: JAVASCRIPT/ID_INTERMEDIATE_MESSAGE_EVENT msgid "Intermediate message" msgstr "Intermediate message" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_INTERMEDIATE_TIMER_EVENT #: JAVASCRIPT/ID_INTERMEDIATE_TIMER_EVENT msgid "Intermediate timer" msgstr "Intermediate timer" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_INVALID_EMAIL #: JAVASCRIPT/ID_INVALID_EMAIL msgid "The E-mail address is not valid." msgstr "The E-mail address is not valid." # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_LOST_SESSION_XMLFORM #: JAVASCRIPT/ID_LOST_SESSION_XMLFORM msgid "You have lost your session and you have to login to continue." msgstr "You have lost your session and you have to login to continue." # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_MAIL_FAILED #: JAVASCRIPT/ID_MAIL_FAILED msgid "The test failed, because server is not configured to send messages" msgstr "The test failed, because server is not configured to send messages" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_MAIL_SUCESSFULLY #: JAVASCRIPT/ID_MAIL_SUCESSFULLY msgid "Test message sent successfully" msgstr "Test message sent successfully" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_MESSAGE_FIELD_REQUIRED #: JAVASCRIPT/ID_MESSAGE_FIELD_REQUIRED msgid "Message Field is required." msgstr "Message Field is required." # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_MESS_ACCOUNT_REQUIRED #: JAVASCRIPT/ID_MESS_ACCOUNT_REQUIRED msgid "The email account is required" msgstr "The email account is required" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_MESS_EXECUTE_EVERY_REQUIRED #: JAVASCRIPT/ID_MESS_EXECUTE_EVERY_REQUIRED msgid "The 'Execute Every' field is required" msgstr "The 'Execute Every' field is required" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_MESS_SERVER_REQUIRED #: JAVASCRIPT/ID_MESS_SERVER_REQUIRED msgid "The email server is required" msgstr "The email server is required" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_MESS_TEST_FROM_EMAIL #: JAVASCRIPT/ID_MESS_TEST_FROM_EMAIL msgid "The 'From Email' field is required" msgstr "The 'From Email' field is required" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_MESS_TEST_TO #: JAVASCRIPT/ID_MESS_TEST_TO msgid "The 'To' field is required" msgstr "The 'To' field is required" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_MSG_CONFIRM #: JAVASCRIPT/ID_MSG_CONFIRM msgid "Are you sure?" msgstr "Are you sure?" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_MSG_CONFIRM_DELETE_DIRECTORY #: JAVASCRIPT/ID_MSG_CONFIRM_DELETE_DIRECTORY msgid "Do you want to delete this directory and delete all its contents?" msgstr "Do you want to delete this directory and delete all its contents?" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_MSG_CONFIRM_DELETE_FILE #: JAVASCRIPT/ID_MSG_CONFIRM_DELETE_FILE msgid "Do you want to delete this file?" msgstr "Do you want to delete this file?" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_MSG_CONFIRM_DELETE_OBJECT_PERMISSION #: JAVASCRIPT/ID_MSG_CONFIRM_DELETE_OBJECT_PERMISSION msgid "Do you want to delete this permission ?" msgstr "Do you want to delete this permission ?" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_MSG_CONFIRM_DELETE_SUPERVISOR_PROCESSUSER #: JAVASCRIPT/ID_MSG_CONFIRM_DELETE_SUPERVISOR_PROCESSUSER msgid "Do you want to delete this supervisor?" msgstr "Do you want to delete this supervisor?" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_MSG_CONFIRM_REACTIVATE_CASES #: JAVASCRIPT/ID_MSG_CONFIRM_REACTIVATE_CASES msgid "Are you sure you want to reactivate this case?" msgstr "Are you sure you want to reactivate this case?" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_MSG_CONFIRM_REMOVE_DBS #: JAVASCRIPT/ID_MSG_CONFIRM_REMOVE_DBS msgid "Are you sure you want to remove this DB Connection?" msgstr "Are you sure you want to remove this DB Connection?" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_MSG_CONFIRM_REMOVE_TASK #: JAVASCRIPT/ID_MSG_CONFIRM_REMOVE_TASK msgid "Do you want to remove this task?" msgstr "Do you want to remove this task?" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_MSG_CONFIRM_REMOVE_TRIGGER #: JAVASCRIPT/ID_MSG_CONFIRM_REMOVE_TRIGGER msgid "[JAVASCRIPT/ID_MSG_CONFIRM_REMOVE_TRIGGER] Are you sure you want to remove this trigger?" msgstr "Are you sure you want to remove this trigger?" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_MSG_CONFIRM_REMOVE_USERGROUP #: JAVASCRIPT/ID_MSG_CONFIRM_REMOVE_USERGROUP msgid "Are you sure you want to remove this user group?" msgstr "Are you sure you want to remove this user group?" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_MSG_CONFIRM_RESENDMSG #: JAVASCRIPT/ID_MSG_CONFIRM_RESENDMSG msgid "Are you sure that you want to resend this message?" msgstr "Are you sure that you want to resend this message?" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_MSG_DELETE_GRID_ITEM #: JAVASCRIPT/ID_MSG_DELETE_GRID_ITEM msgid "Are you sure you want to delete this row?" msgstr "Are you sure you want to delete this row?" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_MSG_GROUPS_ADDCONFIRM #: JAVASCRIPT/ID_MSG_GROUPS_ADDCONFIRM msgid "At least one user must be selected." msgstr "At least one user must be selected." # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_MSG_NODELETE_GRID_ITEM #: JAVASCRIPT/ID_MSG_NODELETE_GRID_ITEM msgid "Can't delete the first row!" msgstr "Can't delete the first row!" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_MSG_REMOVE_PLUGIN #: JAVASCRIPT/ID_MSG_REMOVE_PLUGIN msgid "Are you sure that you want to remove this plugin?" msgstr "Are you sure that you want to remove this plugin?" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_MSG_RESSIGN_B #: JAVASCRIPT/ID_MSG_RESSIGN_B msgid "At least one item from the list must be selected." msgstr "At least one item from the list must be selected." # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_MSG_RESSIGN_BYUSER_PANEL #: JAVASCRIPT/ID_MSG_RESSIGN_BYUSER_PANEL msgid "Users selection interface" msgstr "Users selection interface" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_MSJ #: JAVASCRIPT/ID_MSJ msgid "Group name already exists!" msgstr "Group name already exists!" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_MSJ_DEPTO #: JAVASCRIPT/ID_MSJ_DEPTO msgid "Department name already exists!" msgstr "Department name already exists!" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_NEW_DBC #: JAVASCRIPT/ID_NEW_DBC msgid "New Database Connection" msgstr "New Database Connection" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_NO_DERIVATIONS_DEFINED #: JAVASCRIPT/ID_NO_DERIVATIONS_DEFINED msgid "No routings were defined." msgstr "No routings were defined." # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_OBJECT_PERMISSIONS #: JAVASCRIPT/ID_OBJECT_PERMISSIONS msgid "Process Permissions" msgstr "Process Permissions" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_OPEN_SEARCH #: JAVASCRIPT/ID_OPEN_SEARCH msgid "Advanced Search" msgstr "Advanced Search" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PASSWORD_REQUIRED #: JAVASCRIPT/ID_PASSWORD_REQUIRED msgid "The password is required, or uncheck the option Require Authentication" msgstr "The password is required, or uncheck the option Require Authentication" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PLEASE_SELECT_OTHER_OBJECT_TYPE #: JAVASCRIPT/ID_PLEASE_SELECT_OTHER_OBJECT_TYPE msgid "Please select other object type" msgstr "Please select other object type" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_ADD_STAGE #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_ADD_STAGE msgid "Add Stage" msgstr "Add Stage" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_ADD_SUBPROCESS #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_ADD_SUBPROCESS msgid "Add Sub-Process" msgstr "Add Sub-Process" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_ADD_TASK #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_ADD_TASK msgid "Add task" msgstr "Add task" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_ADD_TEXT #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_ADD_TEXT msgid "Add text" msgstr "Add text" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_CALENDAR_CONFIRM_DELETE #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_CALENDAR_CONFIRM_DELETE msgid "Are you sure you want to delete this calendar?" msgstr "Are you sure you want to delete this calendar?" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_CANCEL #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_CANCEL msgid "[JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_CANCEL] Cancel" msgstr "Cancel" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_CASE_SCHEDULER_TITLE #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_CASE_SCHEDULER_TITLE msgid "Case Scheduler List" msgstr "Case Scheduler List" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_CONDITIONS #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_CONDITIONS msgid "Conditions" msgstr "Conditions" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_CONFIRM_DELETE_ALL_LINES #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_CONFIRM_DELETE_ALL_LINES msgid "Do you want to delete the guide lines?" msgstr "Do you want to delete the guide lines?" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_CONFIRM_DELETE_STAGE #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_CONFIRM_DELETE_STAGE msgid "Do you want to delete the stage:" msgstr "Do you want to delete the stage:" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_CONFIRM_DELETE_SUBPROCESS #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_CONFIRM_DELETE_SUBPROCESS msgid "Do you want to delete the Sub-Process:" msgstr "Do you want to delete the Sub-Process:" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_CONFIRM_DELETE_TASK #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_CONFIRM_DELETE_TASK msgid "Do you want to delete the task:" msgstr "Do you want to delete the task:" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_CONFIRM_WORKFLOW_PATTERN_CHANGE #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_CONFIRM_WORKFLOW_PATTERN_CHANGE msgid "Are you sure you want to change the routing rule?" msgstr "Are you sure you want to change the routing rule?" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_DELETE_ALL_LINES #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_DELETE_ALL_LINES msgid "Delete all lines" msgstr "Delete all lines" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_DELETE_GUIDE #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_DELETE_GUIDE msgid "Delete line" msgstr "Delete line" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_DELETE_LINE #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_DELETE_LINE msgid "[JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_DELETE_LINE] Delete line" msgstr "Delete line" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_DELETE_STAGE #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_DELETE_STAGE msgid "Delete Stage" msgstr "Delete Stage" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_DELETE_SUBPROCESS #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_DELETE_SUBPROCESS msgid "Delete Sub-Process" msgstr "Delete Sub-Process" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_DELETE_TASK #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_DELETE_TASK msgid "Delete task" msgstr "Delete task" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_DELETE_TEXT #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_DELETE_TEXT msgid "Delete text" msgstr "Delete text" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_EDIT #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_EDIT msgid "Edit" msgstr "Edit" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_EDIT_PROCESS #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_EDIT_PROCESS msgid "[JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_EDIT_PROCESS] Edit process" msgstr "Edit process" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_EDIT_TEXT #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_EDIT_TEXT msgid "Edit text" msgstr "Edit text" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_EDIT_TEXT_CHANGE_TO #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_EDIT_TEXT_CHANGE_TO msgid "Change to:" msgstr "Change to:" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_EVALUATION #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_EVALUATION msgid "Evaluation" msgstr "Evaluation" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_EXPORT_PROCESS #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_EXPORT_PROCESS msgid "Export Process" msgstr "Export Process" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_HORIZONTAL_LINE #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_HORIZONTAL_LINE msgid "Horizontal line" msgstr "Horizontal line" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_INPUT_DOCUMENTS #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_INPUT_DOCUMENTS msgid "Input Documents" msgstr "Input Documents" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_LOADING #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_LOADING msgid "Loading......" msgstr "Loading......" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_NEW_TASK #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_NEW_TASK msgid "New task" msgstr "New task" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_OUTPUT_DOCUMENTS #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_OUTPUT_DOCUMENTS msgid "Output Documents" msgstr "Output Documents" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_PARALLEL_EVALUATION_FORK #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_PARALLEL_EVALUATION_FORK msgid "Parallel by Evaluation (fork)" msgstr "Parallel by Evaluation (fork)" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_PARALLEL_FORK #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_PARALLEL_FORK msgid "Parallel (fork)" msgstr "Parallel (fork)" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_PARALLEL_JOIN #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_PARALLEL_JOIN msgid "Parallel (join)" msgstr "Parallel (join)" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_PROCESS_SUPERVISORS #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_PROCESS_SUPERVISORS msgid "Supervisors" msgstr "Supervisors" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_PROMPT_RENAME_TEXT #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_PROMPT_RENAME_TEXT msgid "Rename to:" msgstr "Rename to:" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_PROPERTIES #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_PROPERTIES msgid "[JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_PROPERTIES] Properties" msgstr "Properties" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_PSUPERVISORS #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_PSUPERVISORS msgid "Process Supervisors" msgstr "Process Supervisors" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_REPORT_TABLES #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_REPORT_TABLES msgid "Report Tables" msgstr "Report Tables" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_REPORT_TO #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_REPORT_TO msgid "Report to" msgstr "Report to" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_SELECTION #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_SELECTION msgid "Selection" msgstr "Selection" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_SEQUENTIAL #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_SEQUENTIAL msgid "Sequential" msgstr "Sequential" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_STEPS #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_STEPS msgid "Steps" msgstr "Steps" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_SUBMIT #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_SUBMIT msgid "Save" msgstr "Save" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_SUPERVISORS_DYNAFORMS #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_SUPERVISORS_DYNAFORMS msgid "[JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_SUPERVISORS_DYNAFORMS] DynaForms" msgstr "DynaForms" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_SUPERVISORS_INPUTS #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_SUPERVISORS_INPUTS msgid "[JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_SUPERVISORS_INPUTS] Input Documents" msgstr "Input Documents" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_TASK #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_TASK msgid "Task" msgstr "Task" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_TASKS_ASSIGNED #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_TASKS_ASSIGNED msgid "Tasks Assigned" msgstr "Tasks Assigned" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_TASKS_ASSIGNED_FOR #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_TASKS_ASSIGNED_FOR msgid "Tasks Assigned For" msgstr "Tasks Assigned For" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_TASK_PROPERTIES_ASSIGNMENTS #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_TASK_PROPERTIES_ASSIGNMENTS msgid "Assignment rules" msgstr "Assignment rules" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_TASK_PROPERTIES_DEFINITION #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_TASK_PROPERTIES_DEFINITION msgid "Definition" msgstr "Definition" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_TASK_PROPERTIES_LABELS #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_TASK_PROPERTIES_LABELS msgid "Case Labels" msgstr "Case Labels" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_TASK_PROPERTIES_NOTIFICATIONS #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_TASK_PROPERTIES_NOTIFICATIONS msgid "Notifications" msgstr "Notifications" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_TASK_PROPERTIES_PERMISSIONS #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_TASK_PROPERTIES_PERMISSIONS msgid "Permissions" msgstr "Permissions" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_TASK_PROPERTIES_TIMING #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_TASK_PROPERTIES_TIMING msgid "Timing control" msgstr "Timing control" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_TASK_STEPS #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_TASK_STEPS msgid "Steps of:" msgstr "Steps of:" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_TEXT #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_TEXT msgid "Text:" msgstr "Text:" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_TRIGGERS #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_TRIGGERS msgid "Triggers" msgstr "Triggers" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_USERS_AND_GROUPS #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_USERS_AND_GROUPS msgid "Users & User Groups" msgstr "Users & User Groups" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_USERS_AND_GROUPS_ADHOC #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_USERS_AND_GROUPS_ADHOC msgid "Users & User Groups (Ad hoc)" msgstr "Users & User Groups (Ad hoc)" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_VERTICAL_LINE #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_VERTICAL_LINE msgid "Vertical line" msgstr "Vertical line" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_WORKFLOW_CONFIRM_DELETE_PATTERNS #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_WORKFLOW_CONFIRM_DELETE_PATTERNS msgid "Are you sure you want to delete the routing rules?" msgstr "Are you sure you want to delete the routing rules?" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_WORKFLOW_DELETE_PATTERNS #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_WORKFLOW_DELETE_PATTERNS msgid "Delete Routing rule" msgstr "Delete Routing rule" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_WORKFLOW_PATTERNS #: JAVASCRIPT/ID_PROCESSMAP_WORKFLOW_PATTERNS msgid "Routing rule" msgstr "Routing rule" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESS_FILES_MANAGER #: JAVASCRIPT/ID_PROCESS_FILES_MANAGER msgid "Process Files Manager" msgstr "Process Files Manager" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESS_INFORMATION #: JAVASCRIPT/ID_PROCESS_INFORMATION msgid "Process Information" msgstr "Process Information" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_PROCESS_MAP #: JAVASCRIPT/ID_PROCESS_MAP msgid "Process Map" msgstr "Process Map" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_REASSIGN_BYUSER #: JAVASCRIPT/ID_REASSIGN_BYUSER msgid "[JAVASCRIPT/ID_REASSIGN_BYUSER] At least one item from the list must be selected." msgstr "At least one item from the list must be selected." # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_REASSIGN_BYUSER_CONFIRM #: JAVASCRIPT/ID_REASSIGN_BYUSER_CONFIRM msgid "Are you sure that you want to reassign the cases?" msgstr "Are you sure that you want to reassign the cases?" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_REMOVE #: JAVASCRIPT/ID_REMOVE msgid "Remove" msgstr "Remove" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_REMOVE_LOGO #: JAVASCRIPT/ID_REMOVE_LOGO msgid "Are you sure you want to delete this Logo?" msgstr "Are you sure you want to delete this Logo?" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_REMOVE_ROLE #: JAVASCRIPT/ID_REMOVE_ROLE msgid "Are you sure you want to delete this role?" msgstr "Are you sure you want to delete this role?" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_REQUIRED #: JAVASCRIPT/ID_REQUIRED msgid "The condition is required" msgstr "The condition is required" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_REQUIRED_FIELDS #: JAVASCRIPT/ID_REQUIRED_FIELDS msgid "The following fields are required" msgstr "The following fields are required" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_REQUIRED_NAME_TRIGGERS #: JAVASCRIPT/ID_REQUIRED_NAME_TRIGGERS msgid "You forgot the title of the trigger" msgstr "You forgot the title of the trigger" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_REQ_TITLE #: JAVASCRIPT/ID_REQ_TITLE msgid "You forgot to fill the Title field!" msgstr "You forgot to fill the Title field!" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_RESET #: JAVASCRIPT/ID_RESET msgid "Reset" msgstr "Reset" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_ROLES_CAN_NOT_DELETE #: JAVASCRIPT/ID_ROLES_CAN_NOT_DELETE msgid "This role cannot be deleted while it still has some assigned users." msgstr "This role cannot be deleted while it still has some assigned users." # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_ROLES_MSG #: JAVASCRIPT/ID_ROLES_MSG msgid "You cannot modify this role." msgstr "You cannot modify this role." # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_ROLES_MSG1 #: JAVASCRIPT/ID_ROLES_MSG1 msgid "You must specify a role code!" msgstr "You must specify a role code!" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_ROLES_MSG2 #: JAVASCRIPT/ID_ROLES_MSG2 msgid "Role already exists! Please choose another." msgstr "Role already exists! Please choose another." # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_ROLES_MSG3 #: JAVASCRIPT/ID_ROLES_MSG3 msgid "You must specify a role name!" msgstr "You must specify a role name!" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_RSTDATAFIELD #: JAVASCRIPT/ID_RSTDATAFIELD msgid "Reset Data Field" msgstr "Reset Data Field" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_SAVED #: JAVASCRIPT/ID_SAVED msgid "DynaForm is now saved" msgstr "DynaForm is now saved" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_SAVE_DERIVATION_RULES_BEFORE_CLOSING #: JAVASCRIPT/ID_SAVE_DERIVATION_RULES_BEFORE_CLOSING msgid "Save changes to the routing rules before closing?" msgstr "Save changes to the routing rules before closing?" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_SCHEDULER_CANT_PUT_MINUTES #: JAVASCRIPT/ID_SCHEDULER_CANT_PUT_MINUTES msgid "Minutes cannot be greater than 59." msgstr "Minutes cannot be greater than 59." # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_SCHEDULER_CANT_PUT_TIME #: JAVASCRIPT/ID_SCHEDULER_CANT_PUT_TIME msgid "Time cannot exceed 23:59" msgstr "Time cannot exceed 23:59" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_SERVER_REQUIRED #: JAVASCRIPT/ID_SERVER_REQUIRED msgid "[JAVASCRIPT/ID_SERVER_REQUIRED] You must specify a server!" msgstr "You must specify a server!" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_START_DATE #: JAVASCRIPT/ID_START_DATE msgid "Start Date" msgstr "Start Date" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_SUBJECT_FIELD_REQUIRED #: JAVASCRIPT/ID_SUBJECT_FIELD_REQUIRED msgid "Subject Field is required." msgstr "Subject Field is required." # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_SUGGEST_NEW_ENTRIES_ALERT #: JAVASCRIPT/ID_SUGGEST_NEW_ENTRIES_ALERT msgid "You should set all options for new entries." msgstr "You should set all options for new entries." # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_TABLE_RESERVED_WORDS #: JAVASCRIPT/ID_TABLE_RESERVED_WORDS msgid "This table name is reserved. Please set another for" msgstr "This table name is reserved. Please set another for" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_TASK_INFORMATION #: JAVASCRIPT/ID_TASK_INFORMATION msgid "Task Information" msgstr "Task Information" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_TEMPLATE_FIELD_REQUIRED #: JAVASCRIPT/ID_TEMPLATE_FIELD_REQUIRED msgid "Template Field is required." msgstr "Template Field is required." # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_TITLE_FIELD #: JAVASCRIPT/ID_TITLE_FIELD msgid "Title" msgstr "Title" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_TRANSFER_HISTORY #: JAVASCRIPT/ID_TRANSFER_HISTORY msgid "Transfer History" msgstr "Transfer History" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_TRIGGERS_VALIDATE_EERR1 #: JAVASCRIPT/ID_TRIGGERS_VALIDATE_EERR1 msgid "This trigger can't be deleted due to dependencies." msgstr "This trigger can't be deleted due to dependencies." # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_UPLOADED_DOCUMENTS #: JAVASCRIPT/ID_UPLOADED_DOCUMENTS msgid "Uploaded Documents" msgstr "Uploaded Documents" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_UPLOAD_NEW_INPUT #: JAVASCRIPT/ID_UPLOAD_NEW_INPUT msgid "Upload New Input Document" msgstr "Upload New Input Document" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_UPLOAD_NEW_INPUT_VERSION #: JAVASCRIPT/ID_UPLOAD_NEW_INPUT_VERSION msgid "Upload New Input Document Version" msgstr "Upload New Input Document Version" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_UPLOAD_REPLACE_INPUT #: JAVASCRIPT/ID_UPLOAD_REPLACE_INPUT msgid "Replace Input Document" msgstr "Replace Input Document" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_URL_OF_LINK #: JAVASCRIPT/ID_URL_OF_LINK msgid "Enter the URL for the link" msgstr "Enter the URL for the link" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_VALIDATED_FIELDS #: JAVASCRIPT/ID_VALIDATED_FIELDS msgid "The following fields have invalid values" msgstr "The following fields have invalid values" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_WEBENTRY #: JAVASCRIPT/ID_WEBENTRY msgid "In order to use the Web Entry Feature, you must first create a DynaForm and assign it to the selected Task" msgstr "In order to use the Web Entry Feature, you must first create a DynaForm and assign it to the selected Task" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_WEB_ENTRY #: JAVASCRIPT/ID_WEB_ENTRY msgid "Web Entry" msgstr "Web Entry" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/ID_WHICH_BLOCK #: JAVASCRIPT/ID_WHICH_BLOCK msgid "Block" msgstr "Block" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/NEW_SITE_SUCCESS #: JAVASCRIPT/NEW_SITE_SUCCESS msgid "Your new site was successfully created with name:" msgstr "Your new site was successfully created with name:" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/NEW_SITE_SUCCESS_CONFIRM #: JAVASCRIPT/NEW_SITE_SUCCESS_CONFIRM msgid "Do you want open the new site?" msgstr "Do you want open the new site?" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/NEW_SITE_SUCCESS_CONFIRMNOTE #: JAVASCRIPT/NEW_SITE_SUCCESS_CONFIRMNOTE msgid "Note.- If you open the new site your current session will be closed." msgstr "Note.- If you open the new site your current session will be closed." # TRANSLATION # JAVASCRIPT/USERS_DELETE_WITH_HISTORY #: JAVASCRIPT/USERS_DELETE_WITH_HISTORY msgid "The user has some completed or canceled tasks (which may be useful for historical records). Do you want to delete this user anyway?" msgstr "The user has some completed or canceled tasks (which may be useful for historical records). Do you want to delete this user anyway?" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/USERS_REASSIGN #: JAVASCRIPT/USERS_REASSIGN msgid "This user cannot be deleted because he/she still has some pending tasks.

Do you want to reassign these tasks to another user now?" msgstr "This user cannot be deleted because he/she still has some pending tasks.

Do you want to reassign these tasks to another user now?" # TRANSLATION # JAVASCRIPT/WEBEN_ONLY_BALANCEDJS #: JAVASCRIPT/WEBEN_ONLY_BALANCEDJS msgid "Web Entry only works with tasks which have Cyclical Assignment. Please change the Assignment Rules" msgstr "Web Entry only works with tasks which have Cyclical Assignment. Please change the Assignment Rules" # TRANSLATION # LABEL/ABOUT #: LABEL/ABOUT msgid "About" msgstr "About" # TRANSLATION # LABEL/ACCOUNT_FROM #: LABEL/ACCOUNT_FROM msgid "Account From" msgstr "Account From" # TRANSLATION # LABEL/ADD_USERS_TO_DEPARTMENT #: LABEL/ADD_USERS_TO_DEPARTMENT msgid "Add users to department" msgstr "Add users to department" # TRANSLATION # LABEL/APP_TITLE_CASE_LABEL_UPDATE #: LABEL/APP_TITLE_CASE_LABEL_UPDATE msgid "The system has detected that changes to the case labels will affect more than 1000 records, so the changes will be performed by cron the next time it is scheduled to run." msgstr "The system has detected that changes to the case labels will affect more than 1000 records, so the changes will be performed by cron the next time it is scheduled to run." # TRANSLATION # LABEL/CANCELLED #: LABEL/CANCELLED msgid "Canceled" msgstr "Canceled" # TRANSLATION # LABEL/CANT_CREATE_FOLDER_A #: LABEL/CANT_CREATE_FOLDER_A msgid "Can't create folder A" msgstr "Can't create folder A" # TRANSLATION # LABEL/CANT_CREATE_FOLDER_A_FOLDER_WITH_SAME_NAME_ALREADY_EXIST #: LABEL/CANT_CREATE_FOLDER_A_FOLDER_WITH_SAME_NAME_ALREADY_EXIST msgid "Can't create folder
A folder with same name already exist.
" msgstr "Can't create folder
A folder with same name already exist.
" # TRANSLATION # LABEL/CANT_DEL_LANGUAGE #: LABEL/CANT_DEL_LANGUAGE msgid "This language cannot be deleted because it is currently being used." msgstr "This language cannot be deleted because it is currently being used." # TRANSLATION # LABEL/CASES #: LABEL/CASES msgid "Cases" msgstr "Cases" # TRANSLATION # LABEL/CHECK_ALL #: LABEL/CHECK_ALL msgid "Check All" msgstr "Check All" # TRANSLATION # LABEL/COMPLETED #: LABEL/COMPLETED msgid "Completed" msgstr "Completed" # TRANSLATION # LABEL/DATE_LABEL #: LABEL/DATE_LABEL msgid "Date" msgstr "Date" # TRANSLATION # LABEL/DBCONNECTIONS_MSGR #: LABEL/DBCONNECTIONS_MSGR msgid "[LABEL/DBCONNECTIONS_MSGR] Server Response" msgstr "Server Response" # TRANSLATION # LABEL/DBCONNECTIONS_TITLE #: LABEL/DBCONNECTIONS_TITLE msgid "Testing database server configuration" msgstr "Testing database server configuration" # TRANSLATION # LABEL/DBCONNECTIOS_MSG2 #: LABEL/DBCONNECTIOS_MSG2 msgid "FAILED" msgstr "FAILED" # TRANSLATION # LABEL/DBS_NAME #: LABEL/DBS_NAME msgid "Connection Name" msgstr "Connection Name" # TRANSLATION # LABEL/DBS_REMOVE #: LABEL/DBS_REMOVE msgid "Database Connection has been removed successfully" msgstr "Database Connection has been removed successfully" # TRANSLATION # LABEL/DRAFT #: LABEL/DRAFT msgid "High" msgstr "High" # TRANSLATION # LABEL/DYNAFIELD_ALREADY_EXIST #: LABEL/DYNAFIELD_ALREADY_EXIST msgid "The variable name already exists!" msgstr "The variable name already exists!" # TRANSLATION # LABEL/DYNAFIELD_EMPTY #: LABEL/DYNAFIELD_EMPTY msgid "The Field Name is empty" msgstr "The Field Name is empty" # TRANSLATION # LABEL/DYNAFIELD_NODENAME_NUMBER #: LABEL/DYNAFIELD_NODENAME_NUMBER msgid "The field name should not start with a number" msgstr "The field name should not start with a number" # TRANSLATION # LABEL/DYNAFIELD_PHPNAME_ALREADY_EXIST #: LABEL/DYNAFIELD_PHPNAME_ALREADY_EXIST msgid "Name error encountered when creating the variable: {0}. Please rename the variable you are creating with a unique name. Avoid differentiating similarly-named variables with only capitalization and '_' characters." msgstr "Name error encountered when creating the variable: {0}. Please rename the variable you are creating with a unique name. Avoid differentiating similarly-named variables with only capitalization and '_' characters." # TRANSLATION # LABEL/EMAIL_ENGINE #: LABEL/EMAIL_ENGINE msgid "Email Engine" msgstr "Email Engine" # TRANSLATION # LABEL/ESTABLISHING_CON_HOST #: LABEL/ESTABLISHING_CON_HOST msgid "Establishing connection to host" msgstr "Establishing connection to host" # TRANSLATION # LABEL/HTML_FILES #: LABEL/HTML_FILES msgid "You can open only files with the .html extension" msgstr "You can open only files with the .html extension" # TRANSLATION # LABEL/ID_3DAYSMINIMUM #: LABEL/ID_3DAYSMINIMUM msgid "3 days at least" msgstr "3 days at least" # TRANSLATION # LABEL/ID_ABE_ANSWER_SUBMITTED #: LABEL/ID_ABE_ANSWER_SUBMITTED msgid "The answer has been submitted. Thank you." msgstr "The answer has been submitted. Thank you." # TRANSLATION # LABEL/ID_ABE_FORM_ALREADY_FILLED #: LABEL/ID_ABE_FORM_ALREADY_FILLED msgid "The form has already been filled and sent." msgstr "The form has already been filled and sent." # TRANSLATION # LABEL/ID_ABE_INFORMATION_SUBMITTED #: LABEL/ID_ABE_INFORMATION_SUBMITTED msgid "The information was submitted. Thank you." msgstr "The information was submitted. Thank you." # TRANSLATION # LABEL/ID_ABE_RESPONSE_SENT #: LABEL/ID_ABE_RESPONSE_SENT msgid "The response has already been sent." msgstr "The response has already been sent." # TRANSLATION # LABEL/ID_ACCEPT #: LABEL/ID_ACCEPT msgid "[LABEL/ID_ACCEPT] Accept" msgstr "Accept" # TRANSLATION # LABEL/ID_ACCESS_DENIED #: LABEL/ID_ACCESS_DENIED msgid "Access Denied!" msgstr "Access Denied!" # TRANSLATION # LABEL/ID_ACCOUNT #: LABEL/ID_ACCOUNT msgid "Account" msgstr "Account" # TRANSLATION # LABEL/ID_ACCOUNT_DISABLED_CONTACT_ADMIN #: LABEL/ID_ACCOUNT_DISABLED_CONTACT_ADMIN msgid "Disabled. Please contact the system administrator." msgstr "Disabled. Please contact the system administrator." # TRANSLATION # LABEL/ID_ACCOUNT_OPTIONS #: LABEL/ID_ACCOUNT_OPTIONS msgid "Account Options" msgstr "Account Options" # TRANSLATION # LABEL/ID_ACTION #: LABEL/ID_ACTION msgid "Action" msgstr "Action" # TRANSLATION # LABEL/ID_ACTIONS #: LABEL/ID_ACTIONS msgid "[LABEL/ID_ACTIONS] Actions" msgstr "Actions" # TRANSLATION # LABEL/ID_ACTIONS_BY_EMAIL #: LABEL/ID_ACTIONS_BY_EMAIL msgid "actionsByEmail.html" msgstr "actionsByEmail.html" # TRANSLATION # LABEL/ID_ACTIONS_BY_EMAIL_LOG #: LABEL/ID_ACTIONS_BY_EMAIL_LOG msgid "Actions By Email Log" msgstr "Actions By Email Log" # TRANSLATION # LABEL/ID_ACTION_DISABLED_TO_LOW_PERFORMANCE_1 #: LABEL/ID_ACTION_DISABLED_TO_LOW_PERFORMANCE_1 msgid "This action was disabled to prevent slow browser performance. There are more than 100 records in the column definition grid." msgstr "This action was disabled to prevent slow browser performance. There are more than 100 records in the column definition grid." # TRANSLATION # LABEL/ID_ACTION_DISABLED_TO_LOW_PERFORMANCE_2 #: LABEL/ID_ACTION_DISABLED_TO_LOW_PERFORMANCE_2 msgid "

Please perform this action with manual selection only." msgstr "

Please perform this action with manual selection only." # TRANSLATION # LABEL/ID_ACTION_EXPORT #: LABEL/ID_ACTION_EXPORT msgid "Export" msgstr "Export" # TRANSLATION # LABEL/ID_ACTION_IGNORE #: LABEL/ID_ACTION_IGNORE msgid "Ignore" msgstr "Ignore" # TRANSLATION # LABEL/ID_ACTIVATE #: LABEL/ID_ACTIVATE msgid "Activate" msgstr "Activate" # TRANSLATION # LABEL/ID_ACTIVE #: LABEL/ID_ACTIVE msgid "Active" msgstr "Active" # TRANSLATION # LABEL/ID_ACTIVE_USERS #: LABEL/ID_ACTIVE_USERS msgid "Active Users" msgstr "Active Users" # TRANSLATION # LABEL/ID_ACTIVITY_DOES_NOT_EXIST #: LABEL/ID_ACTIVITY_DOES_NOT_EXIST msgid "The activity with {0}: {1} does not exist." msgstr "The activity with {0}: {1} does not exist." # TRANSLATION # LABEL/ID_ACTIVITY_DOES_NOT_HAVE_USERS #: LABEL/ID_ACTIVITY_DOES_NOT_HAVE_USERS msgid "The activity \"{0}\" does not have users." msgstr "The activity \"{0}\" does not have users." # TRANSLATION # LABEL/ID_ACTIVITY_INVALID_ASSIGNMENT_METHOD_FOR_ACTIVITY #: LABEL/ID_ACTIVITY_INVALID_ASSIGNMENT_METHOD_FOR_ACTIVITY msgid "The activity {0}: \"{1}\", has an invalid assignment method for an activity" msgstr "The activity {0}: \"{1}\", has an invalid assignment method for an activity" # TRANSLATION # LABEL/ID_ACTIVITY_INVALID_ASSIGNMENT_METHOD_FOR_MULTIPLE_INSTANCE_ACTIVITY #: LABEL/ID_ACTIVITY_INVALID_ASSIGNMENT_METHOD_FOR_MULTIPLE_INSTANCE_ACTIVITY msgid "The activity {0}: \"{1}\", has an invalid assignment method for a multi-instance activity" msgstr "The activity {0}: \"{1}\", has an invalid assignment method for a multi-instance activity" # TRANSLATION # LABEL/ID_ACTIVITY_INVALID_USER_DATA_VARIABLE_FOR_MULTIPLE_INSTANCE_ACTIVITY #: LABEL/ID_ACTIVITY_INVALID_USER_DATA_VARIABLE_FOR_MULTIPLE_INSTANCE_ACTIVITY msgid "The activity {0}: \"{1}\", has an invalid user-data in \"{2}\" or this variable doesn't exist for a multi-instance activity" msgstr "The activity {0}: \"{1}\", has an invalid user-data in \"{2}\" or this variable doesn't exist for a multi-instance activity" # TRANSLATION # LABEL/ID_ACTIVITY_IS_NOT_INITIAL_ACTIVITY #: LABEL/ID_ACTIVITY_IS_NOT_INITIAL_ACTIVITY msgid "The activity \"{0}\" is not initial activity." msgstr "The activity \"{0}\" is not initial activity." # TRANSLATION # LABEL/ID_ACTORS #: LABEL/ID_ACTORS msgid "Actors" msgstr "Actors" # TRANSLATION # LABEL/ID_ACTORS_ASSIGNED_SUCESSFULLY #: LABEL/ID_ACTORS_ASSIGNED_SUCESSFULLY msgid "{0} Actors assign to task \"{1}\" successfully!" msgstr "{0} Actors assign to task \"{1}\" successfully!" # TRANSLATION # LABEL/ID_ACTOR_ALREADY_ASSIGNED #: LABEL/ID_ACTOR_ALREADY_ASSIGNED msgid "The actor is already assigned to task {0}" msgstr "The actor is already assigned to task {0}" # TRANSLATION # LABEL/ID_ACTOR_ASSIGNED_SUCESSFULLY #: LABEL/ID_ACTOR_ASSIGNED_SUCESSFULLY msgid "The actor was assigned to task \"{tas_title}\" successfully!" msgstr "The actor was assigned to task \"{tas_title}\" successfully!" # TRANSLATION # LABEL/ID_ADD #: LABEL/ID_ADD msgid "[LABEL/ID_ADD] Add" msgstr "Add" # TRANSLATION # LABEL/ID_ADDITIONAL_FILTER #: LABEL/ID_ADDITIONAL_FILTER msgid "Additional Filter" msgstr "Additional Filter" # TRANSLATION # LABEL/ID_ADDITIONAL_TABLES #: LABEL/ID_ADDITIONAL_TABLES msgid "PM Tables" msgstr "PM Tables" # TRANSLATION # LABEL/ID_ADDRESS #: LABEL/ID_ADDRESS msgid "Address" msgstr "Address" # TRANSLATION # LABEL/ID_ADD_CUSTOM_COLUMN #: LABEL/ID_ADD_CUSTOM_COLUMN msgid "Add Custom Column" msgstr "Add Custom Column" # TRANSLATION # LABEL/ID_ADD_DATA_PMTABLE #: LABEL/ID_ADD_DATA_PMTABLE msgid "Add Data to PM table" msgstr "Add Data to PM table" # TRANSLATION # LABEL/ID_ADD_FIELD #: LABEL/ID_ADD_FIELD msgid "Add field" msgstr "Add field" # TRANSLATION # LABEL/ID_ADD_HORIZONTAL_LINE #: LABEL/ID_ADD_HORIZONTAL_LINE msgid "Add horizontal line" msgstr "Add horizontal line" # TRANSLATION # LABEL/ID_ADD_LICENSE #: LABEL/ID_ADD_LICENSE msgid "Please add a new license" msgstr "Please add a new license" # TRANSLATION # LABEL/ID_ADD_MESSAGE #: LABEL/ID_ADD_MESSAGE msgid "Add message" msgstr "Add message" # TRANSLATION # LABEL/ID_ADD_NOTE #: LABEL/ID_ADD_NOTE msgid "Add Note" msgstr "Add Note" # TRANSLATION # LABEL/ID_ADD_PERMISSION_TO_ROLE #: LABEL/ID_ADD_PERMISSION_TO_ROLE msgid "Add Permission To Role" msgstr "Add Permission To Role" # TRANSLATION # LABEL/ID_ADD_ROW #: LABEL/ID_ADD_ROW msgid "Add Row" msgstr "Add Row" # TRANSLATION # LABEL/ID_ADD_SUB_PROCESS #: LABEL/ID_ADD_SUB_PROCESS msgid "[LABEL/ID_ADD_SUB_PROCESS] Add Sub-Process" msgstr "Add Sub-Process" # TRANSLATION # LABEL/ID_ADD_TASK #: LABEL/ID_ADD_TASK msgid "Add Task" msgstr "Add Task" # TRANSLATION # LABEL/ID_ADD_TEXT #: LABEL/ID_ADD_TEXT msgid "Add Text" msgstr "Add Text" # TRANSLATION # LABEL/ID_ADD_TO_EXISTING #: LABEL/ID_ADD_TO_EXISTING msgid "Add to existing" msgstr "Add to existing" # TRANSLATION # LABEL/ID_ADD_USER_OF_TASK #: LABEL/ID_ADD_USER_OF_TASK msgid "Last executor of the task" msgstr "Last executor of the task" # TRANSLATION # LABEL/ID_ADD_VERTICAL_LINE #: LABEL/ID_ADD_VERTICAL_LINE msgid "Add Vertical Line" msgstr "Add Vertical Line" # TRANSLATION # LABEL/ID_ADHOC_ASSIGNMENT #: LABEL/ID_ADHOC_ASSIGNMENT msgid "[LABEL/ID_ADHOC_ASSIGNMENT] Ad Hoc Assignment" msgstr "Ad Hoc Assignment" # TRANSLATION # LABEL/ID_ADHOC_GROUPS_ACTORS #: LABEL/ID_ADHOC_GROUPS_ACTORS msgid "Ad Hoc Groups Actors" msgstr "Ad Hoc Groups Actors" # TRANSLATION # LABEL/ID_ADHOC_USERS_ACTORS #: LABEL/ID_ADHOC_USERS_ACTORS msgid "Ad hoc Users Actors" msgstr "Ad hoc Users Actors" # TRANSLATION # LABEL/ID_ADMIN #: LABEL/ID_ADMIN msgid "Admin" msgstr "Admin" # TRANSLATION # LABEL/ID_ADMINISTRATOR_ROLE_CANT_CHANGED #: LABEL/ID_ADMINISTRATOR_ROLE_CANT_CHANGED msgid "The role of the administrator can not be changed!" msgstr "The role of the administrator can not be changed!" # TRANSLATION # LABEL/ID_ADMINS_CANT_USE_UXS #: LABEL/ID_ADMINS_CANT_USE_UXS msgid "Administrators users cannot use this User Experience." msgstr "Administrators users cannot use this User Experience." # TRANSLATION # LABEL/ID_ADMIN_PASSWORD #: LABEL/ID_ADMIN_PASSWORD msgid "Confirm Admin Password" msgstr "Confirm Admin Password" # TRANSLATION # LABEL/ID_ADMIN_PASSWORD_LABEL #: LABEL/ID_ADMIN_PASSWORD_LABEL msgid "Admin Password" msgstr "Admin Password" # TRANSLATION # LABEL/ID_ADMIN_PLUGIN_TIP #: LABEL/ID_ADMIN_PLUGIN_TIP msgid "Admin the selected plugin" msgstr "Admin the selected plugin" # TRANSLATION # LABEL/ID_ADMIN_USERNAME #: LABEL/ID_ADMIN_USERNAME msgid "Admin Username" msgstr "Admin Username" # TRANSLATION # LABEL/ID_ADVANCEDSEARCH #: LABEL/ID_ADVANCEDSEARCH msgid "[LABEL/ID_ADVANCEDSEARCH] Advanced Search" msgstr "Advanced Search" # TRANSLATION # LABEL/ID_AD_HOC_ACTORS #: LABEL/ID_AD_HOC_ACTORS msgid "Ad Hoc Actors" msgstr "Ad Hoc Actors" # TRANSLATION # LABEL/ID_AFFECTED_GROUPS #: LABEL/ID_AFFECTED_GROUPS msgid "Affected Groups" msgstr "Affected Groups" # TRANSLATION # LABEL/ID_AFTER #: LABEL/ID_AFTER msgid "After" msgstr "After" # TRANSLATION # LABEL/ID_AFTER_DERIVATION #: LABEL/ID_AFTER_DERIVATION msgid "After Routing" msgstr "After Routing" # TRANSLATION # LABEL/ID_AFTER_ROUTING_NOTIFY #: LABEL/ID_AFTER_ROUTING_NOTIFY msgid "After routing notify the next assigned user(s)." msgstr "After routing notify the next assigned user(s)." # TRANSLATION # LABEL/ID_AGREE #: LABEL/ID_AGREE msgid "I agree" msgstr "I agree" # TRANSLATION # LABEL/ID_AJAX_COMMUNICATION_FAILED #: LABEL/ID_AJAX_COMMUNICATION_FAILED msgid "Ajax communication failed" msgstr "Ajax communication failed" # TRANSLATION # LABEL/ID_ALERT #: LABEL/ID_ALERT msgid "Alert" msgstr "Alert" # TRANSLATION # LABEL/ID_ALERT_MESSAGE #: LABEL/ID_ALERT_MESSAGE msgid "Alert Message" msgstr "Alert Message" # TRANSLATION # LABEL/ID_ALL #: LABEL/ID_ALL msgid "All" msgstr "All" # TRANSLATION # LABEL/ID_ALLOW_ARBITARY_TRANSFER #: LABEL/ID_ALLOW_ARBITARY_TRANSFER msgid "Allow arbitary transfer (Ad hoc)" msgstr "Allow arbitary transfer (Ad hoc)" # TRANSLATION # LABEL/ID_ALL_CATEGORIES #: LABEL/ID_ALL_CATEGORIES msgid "All Categories" msgstr "All Categories" # TRANSLATION # LABEL/ID_ALL_PROCESS #: LABEL/ID_ALL_PROCESS msgid "All Processes" msgstr "All Processes" # TRANSLATION # LABEL/ID_ALL_RECORDS_DELETED_SUCESSFULLY #: LABEL/ID_ALL_RECORDS_DELETED_SUCESSFULLY msgid "All records were successfully deleted" msgstr "All records were successfully deleted" # TRANSLATION # LABEL/ID_ALL_STATUS #: LABEL/ID_ALL_STATUS msgid "All Statuses" msgstr "All Statuses" # TRANSLATION # LABEL/ID_ALL_USERS #: LABEL/ID_ALL_USERS msgid "All Users" msgstr "All Users" # TRANSLATION # LABEL/ID_ALL_VARIABLES #: LABEL/ID_ALL_VARIABLES msgid "All Variables" msgstr "All Variables" # TRANSLATION # LABEL/ID_ALL_WORKSPACES #: LABEL/ID_ALL_WORKSPACES msgid "All Workspaces" msgstr "All Workspaces" # TRANSLATION # LABEL/ID_ALREADY_ASSIGNED #: LABEL/ID_ALREADY_ASSIGNED msgid "This ID: {0} is already assigned to task: {1}" msgstr "This ID: {0} is already assigned to task: {1}" # TRANSLATION # LABEL/ID_ALREADY_RELATED_TABLE #: LABEL/ID_ALREADY_RELATED_TABLE msgid "The table is already related with the '{0}' process, do you want to continue? (Note: The table will be imported to the original process)." msgstr "The table is already related with the '{0}' process, do you want to continue? (Note: The table will be imported to the original process)." # TRANSLATION # LABEL/ID_ANONYMOUS #: LABEL/ID_ANONYMOUS msgid "Anonymous" msgstr "Anonymous" # TRANSLATION # LABEL/ID_ANSWERED #: LABEL/ID_ANSWERED msgid "Answered" msgstr "Answered" # TRANSLATION # LABEL/ID_ANY #: LABEL/ID_ANY msgid "Any" msgstr "Any" # TRANSLATION # LABEL/ID_ANY_TASK #: LABEL/ID_ANY_TASK msgid "All Tasks" msgstr "All Tasks" # TRANSLATION # LABEL/ID_APPCACHE_SETUP #: LABEL/ID_APPCACHE_SETUP msgid "Case List Cache Builder" msgstr "Case List Cache Builder" # TRANSLATION # LABEL/ID_APPLICATIONS #: LABEL/ID_APPLICATIONS msgid "DESIGNER" msgstr "DESIGNER" # TRANSLATION # LABEL/ID_APPLICATION_NOT_EXIST #: LABEL/ID_APPLICATION_NOT_EXIST msgid "The application with {0}: '{1}' does not exist." msgstr "The application with {0}: '{1}' does not exist." # TRANSLATION # LABEL/ID_APPLICATION_OR_INDEX_MISSING #: LABEL/ID_APPLICATION_OR_INDEX_MISSING msgid "Application ID or Delegation Index is missing!. The System can not open the case." msgstr "Application ID or Delegation Index is missing!. The System can not open the case." # TRANSLATION # LABEL/ID_APPLY #: LABEL/ID_APPLY msgid "Apply" msgstr "Apply" # TRANSLATION # LABEL/ID_APPLY_AS_MAIN_LOGO #: LABEL/ID_APPLY_AS_MAIN_LOGO msgid "Apply as main logo" msgstr "Apply as main logo" # TRANSLATION # LABEL/ID_APPLY_CHANGES #: LABEL/ID_APPLY_CHANGES msgid "Apply changes" msgstr "Apply changes" # TRANSLATION # LABEL/ID_APP_MSG_BODY #: LABEL/ID_APP_MSG_BODY msgid "Body" msgstr "Body" # TRANSLATION # LABEL/ID_APP_UID #: LABEL/ID_APP_UID msgid "App Uid" msgstr "App Uid" # TRANSLATION # LABEL/ID_ARE_YOU_SURE_RESEND #: LABEL/ID_ARE_YOU_SURE_RESEND msgid "Are you sure that you want to resend this message" msgstr "Are you sure that you want to resend this message" # TRANSLATION # LABEL/ID_ARRAY_VARIABLES_EMPTY #: LABEL/ID_ARRAY_VARIABLES_EMPTY msgid "Array of variables is empty" msgstr "Array of variables is empty" # TRANSLATION # LABEL/ID_ASSIGN #: LABEL/ID_ASSIGN msgid "Assign" msgstr "Assign" # TRANSLATION # LABEL/ID_ASSIGNED_FIEDS #: LABEL/ID_ASSIGNED_FIEDS msgid "ASSIGNED FIELDS" msgstr "ASSIGNED FIELDS" # TRANSLATION # LABEL/ID_ASSIGNED_GROUPS #: LABEL/ID_ASSIGNED_GROUPS msgid "ASSIGNED GROUPS" msgstr "ASSIGNED GROUPS" # TRANSLATION # LABEL/ID_ASSIGNED_MEMBERS #: LABEL/ID_ASSIGNED_MEMBERS msgid "MEMBERS" msgstr "MEMBERS" # TRANSLATION # LABEL/ID_ASSIGNED_PERMISSIONS #: LABEL/ID_ASSIGNED_PERMISSIONS msgid "ASSIGNED PERMISSIONS" msgstr "ASSIGNED PERMISSIONS" # TRANSLATION # LABEL/ID_ASSIGNED_PERMISSIONS_FOR #: LABEL/ID_ASSIGNED_PERMISSIONS_FOR msgid "ASSIGNED PERMISSIONS FOR" msgstr "ASSIGNED PERMISSIONS FOR" # TRANSLATION # LABEL/ID_ASSIGNED_TO #: LABEL/ID_ASSIGNED_TO msgid "Assigned To" msgstr "Assigned To" # TRANSLATION # LABEL/ID_ASSIGNED_USERS #: LABEL/ID_ASSIGNED_USERS msgid "ASSIGNED USERS" msgstr "ASSIGNED USERS" # TRANSLATION # LABEL/ID_ASSIGNMENT_CASE #: LABEL/ID_ASSIGNMENT_CASE msgid "Assignment case..." msgstr "Assignment case..." # TRANSLATION # LABEL/ID_ASSIGNMENT_RULES #: LABEL/ID_ASSIGNMENT_RULES msgid "Assignment Rules" msgstr "Assignment Rules" # TRANSLATION # LABEL/ID_ASSIGN_ALL_GROUPS #: LABEL/ID_ASSIGN_ALL_GROUPS msgid "Assign All Groups" msgstr "Assign All Groups" # TRANSLATION # LABEL/ID_ASSIGN_ALL_MEMBERS #: LABEL/ID_ASSIGN_ALL_MEMBERS msgid "Assign All Members" msgstr "Assign All Members" # TRANSLATION # LABEL/ID_ASSIGN_ALL_PERMISSIONS #: LABEL/ID_ASSIGN_ALL_PERMISSIONS msgid "Assign All Permissions" msgstr "Assign All Permissions" # TRANSLATION # LABEL/ID_ASSIGN_ALL_USERS #: LABEL/ID_ASSIGN_ALL_USERS msgid "Assign All Users" msgstr "Assign All Users" # TRANSLATION # LABEL/ID_ASSIGN_AUTHENTICATION_SOURCE #: LABEL/ID_ASSIGN_AUTHENTICATION_SOURCE msgid "Assign Authentication Source" msgstr "Assign Authentication Source" # TRANSLATION # LABEL/ID_ASSIGN_GROUP #: LABEL/ID_ASSIGN_GROUP msgid "Assign group" msgstr "Assign group" # TRANSLATION # LABEL/ID_ASSIGN_GROUP_TASK #: LABEL/ID_ASSIGN_GROUP_TASK msgid "Assign Group Task" msgstr "Assign Group Task" # TRANSLATION # LABEL/ID_ASSIGN_GROUP_TO #: LABEL/ID_ASSIGN_GROUP_TO msgid "Assign group to" msgstr "Assign group to" # TRANSLATION # LABEL/ID_ASSIGN_MANAGER_TO_DEPARTAMENT #: LABEL/ID_ASSIGN_MANAGER_TO_DEPARTAMENT msgid "Assign Manager To Department" msgstr "Assign Manager To Department" # TRANSLATION # LABEL/ID_ASSIGN_ROLE #: LABEL/ID_ASSIGN_ROLE msgid "Assign user" msgstr "Assign user" # TRANSLATION # LABEL/ID_ASSIGN_RULES #: LABEL/ID_ASSIGN_RULES msgid "Error: There is a problem with the next tasks of this process. One of them has manual assignment. Manual assignment shouldn't be used with sub-processes" msgstr "Error: There is a problem with the next tasks of this process. One of them has manual assignment. Manual assignment shouldn't be used with sub-processes" # TRANSLATION # LABEL/ID_ASSIGN_SCREEN #: LABEL/ID_ASSIGN_SCREEN msgid "Assign Screen" msgstr "Assign Screen" # TRANSLATION # LABEL/ID_ASSIGN_SUPERVISOR_DYNAFORM #: LABEL/ID_ASSIGN_SUPERVISOR_DYNAFORM msgid "Assign Supervisor Dynaform" msgstr "Assign Supervisor Dynaform" # TRANSLATION # LABEL/ID_ASSIGN_SUPERVISOR_INPUT #: LABEL/ID_ASSIGN_SUPERVISOR_INPUT msgid "Assign Supervisor Input" msgstr "Assign Supervisor Input" # TRANSLATION # LABEL/ID_ASSIGN_TASK #: LABEL/ID_ASSIGN_TASK msgid "Assign Task/Event" msgstr "Assign Task/Event" # TRANSLATION # LABEL/ID_ASSIGN_THE_ROLE #: LABEL/ID_ASSIGN_THE_ROLE msgid "Assign the role" msgstr "Assign the role" # TRANSLATION # LABEL/ID_ASSIGN_TO #: LABEL/ID_ASSIGN_TO msgid "Assign To" msgstr "Assign To" # TRANSLATION # LABEL/ID_ASSIGN_TRIGGER #: LABEL/ID_ASSIGN_TRIGGER msgid "Assign Trigger" msgstr "Assign Trigger" # TRANSLATION # LABEL/ID_ASSIGN_TRIGGERS #: LABEL/ID_ASSIGN_TRIGGERS msgid "Assign Triggers" msgstr "Assign Triggers" # TRANSLATION # LABEL/ID_ASSIGN_USERGROUPS #: LABEL/ID_ASSIGN_USERGROUPS msgid "Assign users group or user" msgstr "Assign users group or user" # TRANSLATION # LABEL/ID_ASSIGN_USERS #: LABEL/ID_ASSIGN_USERS msgid "Assign Users" msgstr "Assign Users" # TRANSLATION # LABEL/ID_ASSIGN_USER_TASK #: LABEL/ID_ASSIGN_USER_TASK msgid "Assign User Task" msgstr "Assign User Task" # TRANSLATION # LABEL/ID_ASSIGN_USER_TO_DEPARTAMENT #: LABEL/ID_ASSIGN_USER_TO_DEPARTAMENT msgid "Assign Users To Department" msgstr "Assign Users To Department" # TRANSLATION # LABEL/ID_ASSIGN_USER_TO_GROUP #: LABEL/ID_ASSIGN_USER_TO_GROUP msgid "Assign Users To Group" msgstr "Assign Users To Group" # TRANSLATION # LABEL/ID_ASSIGN_USER_TO_ROLE #: LABEL/ID_ASSIGN_USER_TO_ROLE msgid "Assign Users To Role" msgstr "Assign Users To Role" # TRANSLATION # LABEL/ID_ASSIGN_VARIABLES_IN #: LABEL/ID_ASSIGN_VARIABLES_IN msgid "Assign Variables In" msgstr "Assign Variables In" # TRANSLATION # LABEL/ID_ASSIGN_VARIABLES_OUT #: LABEL/ID_ASSIGN_VARIABLES_OUT msgid "Assign Variables Out" msgstr "Assign Variables Out" # TRANSLATION # LABEL/ID_ATTACH #: LABEL/ID_ATTACH msgid "Attach" msgstr "Attach" # TRANSLATION # LABEL/ID_ATTACHED_DB #: LABEL/ID_ATTACHED_DB msgid "Attached" msgstr "Attached" # TRANSLATION # LABEL/ID_ATTRIBUTES #: LABEL/ID_ATTRIBUTES msgid "Attributes" msgstr "Attributes" # TRANSLATION # LABEL/ID_ATTRIBUTE_HAS_INVALID_ELEMENT_KEY #: LABEL/ID_ATTRIBUTE_HAS_INVALID_ELEMENT_KEY msgid "The attribute {0}, has an invalid element (incorrect keys)." msgstr "The attribute {0}, has an invalid element (incorrect keys)." # TRANSLATION # LABEL/ID_AT_RISK #: LABEL/ID_AT_RISK msgid "At Risk" msgstr "At Risk" # TRANSLATION # LABEL/ID_AUDITLOG_DISPLAY #: LABEL/ID_AUDITLOG_DISPLAY msgid "Audit Log" msgstr "Audit Log" # TRANSLATION # LABEL/ID_AUDIT_LOG_ACTIONS #: LABEL/ID_AUDIT_LOG_ACTIONS msgid "Audit Log Actions" msgstr "Audit Log Actions" # TRANSLATION # LABEL/ID_AUDIT_LOG_DETAILS_1 #: LABEL/ID_AUDIT_LOG_DETAILS_1 msgid "When this option is enabled, all changes made in the Admin tab are registered in a log." msgstr "When this option is enabled, all changes made in the Admin tab are registered in a log." # TRANSLATION # LABEL/ID_AUDIT_LOG_DETAILS_2 #: LABEL/ID_AUDIT_LOG_DETAILS_2 msgid "The user will be able to see those changes in the Audit Log option in the Logs menu." msgstr "The user will be able to see those changes in the Audit Log option in the Logs menu." # TRANSLATION # LABEL/ID_AUDIT_LOG_DISABLED #: LABEL/ID_AUDIT_LOG_DISABLED msgid "Audit Log has been disabled" msgstr "Audit Log has been disabled" # TRANSLATION # LABEL/ID_AUDIT_LOG_ENABLED #: LABEL/ID_AUDIT_LOG_ENABLED msgid "Audit Log has been enabled" msgstr "Audit Log has been enabled" # TRANSLATION # LABEL/ID_AUTHENTICATION #: LABEL/ID_AUTHENTICATION msgid "Authentication" msgstr "Authentication" # TRANSLATION # LABEL/ID_AUTHENTICATION_DN #: LABEL/ID_AUTHENTICATION_DN msgid "DN" msgstr "DN" # TRANSLATION # LABEL/ID_AUTHENTICATION_FAILED #: LABEL/ID_AUTHENTICATION_FAILED msgid "Authentication Failed" msgstr "Authentication Failed" # TRANSLATION # LABEL/ID_AUTHENTICATION_FORM_TITLE #: LABEL/ID_AUTHENTICATION_FORM_TITLE msgid "Authentication Source Assignment" msgstr "Authentication Source Assignment" # TRANSLATION # LABEL/ID_AUTHENTICATION_SOURCE #: LABEL/ID_AUTHENTICATION_SOURCE msgid "Authentication Source" msgstr "Authentication Source" # TRANSLATION # LABEL/ID_AUTHENTICATION_SOURCE_INFORMATION #: LABEL/ID_AUTHENTICATION_SOURCE_INFORMATION msgid "Authentication Source Information" msgstr "Authentication Source Information" # TRANSLATION # LABEL/ID_AUTHENTICATION_SOURCE_INF_TITLE #: LABEL/ID_AUTHENTICATION_SOURCE_INF_TITLE msgid "[LABEL/ID_AUTHENTICATION_SOURCE_INF_TITLE] Authentication Source Information" msgstr "Authentication Source Information" # TRANSLATION # LABEL/ID_AUTHENTICATION_SOURCE_INVALID #: LABEL/ID_AUTHENTICATION_SOURCE_INVALID msgid "Authentication Source for this user is invalid" msgstr "Authentication Source for this user is invalid" # TRANSLATION # LABEL/ID_AUTHENTICATION_SUCCESS_DELETE #: LABEL/ID_AUTHENTICATION_SUCCESS_DELETE msgid "Authentication source has been deleted correctly." msgstr "Authentication source has been deleted correctly." # TRANSLATION # LABEL/ID_AUTHOR #: LABEL/ID_AUTHOR msgid "Author" msgstr "Author" # TRANSLATION # LABEL/ID_AUTH_SOURCES #: LABEL/ID_AUTH_SOURCES msgid "Authentication Sources" msgstr "Authentication Sources" # TRANSLATION # LABEL/ID_AUTH_SOURCE_FEATURE_MISSING #: LABEL/ID_AUTH_SOURCE_FEATURE_MISSING msgid "The feature related to this authentication source was disabled. Please consult your system administrator." msgstr "The feature related to this authentication source was disabled. Please consult your system administrator." # TRANSLATION # LABEL/ID_AUTH_SOURCE_MISSING #: LABEL/ID_AUTH_SOURCE_MISSING msgid "The plugin related to this authentication source was removed or disabled. Please consult your system administrator." msgstr "The plugin related to this authentication source was removed or disabled. Please consult your system administrator." # TRANSLATION # LABEL/ID_AUTO_INCREMENT #: LABEL/ID_AUTO_INCREMENT msgid "Auto Increment" msgstr "Auto Increment" # TRANSLATION # LABEL/ID_AUTO_PREFIX #: LABEL/ID_AUTO_PREFIX msgid "Auto Prefix" msgstr "Auto Prefix" # TRANSLATION # LABEL/ID_AVAILABLE_AUTHENTICATION_SOURCES #: LABEL/ID_AVAILABLE_AUTHENTICATION_SOURCES msgid "Available Authentication Sources" msgstr "Available Authentication Sources" # TRANSLATION # LABEL/ID_AVAILABLE_DATABASE #: LABEL/ID_AVAILABLE_DATABASE msgid "Available." msgstr "Available." # TRANSLATION # LABEL/ID_AVAILABLE_DB #: LABEL/ID_AVAILABLE_DB msgid "Available DB Engines" msgstr "Available DB Engines" # TRANSLATION # LABEL/ID_AVAILABLE_FIELDS #: LABEL/ID_AVAILABLE_FIELDS msgid "Available Fields" msgstr "Available Fields" # TRANSLATION # LABEL/ID_AVAILABLE_GROUPS #: LABEL/ID_AVAILABLE_GROUPS msgid "AVAILABLE GROUPS" msgstr "AVAILABLE GROUPS" # TRANSLATION # LABEL/ID_AVAILABLE_MEMBERS #: LABEL/ID_AVAILABLE_MEMBERS msgid "AVAILABLE MEMBERS" msgstr "AVAILABLE MEMBERS" # TRANSLATION # LABEL/ID_AVAILABLE_PERMISSIONS #: LABEL/ID_AVAILABLE_PERMISSIONS msgid "AVAILABLE PERMISSIONS" msgstr "AVAILABLE PERMISSIONS" # TRANSLATION # LABEL/ID_AVAILABLE_TRIGGERS #: LABEL/ID_AVAILABLE_TRIGGERS msgid "Available Triggers" msgstr "Available Triggers" # TRANSLATION # LABEL/ID_AVAILABLE_USERS #: LABEL/ID_AVAILABLE_USERS msgid "AVAILABLE USERS" msgstr "AVAILABLE USERS" # TRANSLATION # LABEL/ID_BACK #: LABEL/ID_BACK msgid "Back" msgstr "Back" # TRANSLATION # LABEL/ID_BACK_PERMISSIONS_LIST #: LABEL/ID_BACK_PERMISSIONS_LIST msgid "Back to permissions list" msgstr "Back to permissions list" # TRANSLATION # LABEL/ID_BACK_TO_GROUP_LIST #: LABEL/ID_BACK_TO_GROUP_LIST msgid "Back to user groups" msgstr "Back to user groups" # TRANSLATION # LABEL/ID_BACK_TO_USERS_LIST #: LABEL/ID_BACK_TO_USERS_LIST msgid "Back to Users List" msgstr "Back to Users List" # TRANSLATION # LABEL/ID_BAD_REQUEST #: LABEL/ID_BAD_REQUEST msgid "Bad Request!" msgstr "Bad Request!" # TRANSLATION # LABEL/ID_BARS #: LABEL/ID_BARS msgid "Bars" msgstr "Bars" # TRANSLATION # LABEL/ID_BASE_DN #: LABEL/ID_BASE_DN msgid "Base DN" msgstr "Base DN" # TRANSLATION # LABEL/ID_BATCH_ROUTING #: LABEL/ID_BATCH_ROUTING msgid "Batch Routing" msgstr "Batch Routing" # TRANSLATION # LABEL/ID_BATCH_ROUTING_TABLE_ALREADY_EXISTS #: LABEL/ID_BATCH_ROUTING_TABLE_ALREADY_EXISTS msgid "The specified batch routing table already exists. The existing table will be used to store the batch routing information. Please be sure that the table has the correct batch routing configuration." msgstr "The specified batch routing table already exists. The existing table will be used to store the batch routing information. Please be sure that the table has the correct batch routing configuration." # TRANSLATION # LABEL/ID_BEFORE #: LABEL/ID_BEFORE msgid "Before" msgstr "Before" # TRANSLATION # LABEL/ID_BEFORE_ASSIGNMENT #: LABEL/ID_BEFORE_ASSIGNMENT msgid "Before Assignment" msgstr "Before Assignment" # TRANSLATION # LABEL/ID_BEFORE_DERIVATION #: LABEL/ID_BEFORE_DERIVATION msgid "Before Routing" msgstr "Before Routing" # TRANSLATION # LABEL/ID_BEFORE_UPDATE #: LABEL/ID_BEFORE_UPDATE msgid "Before Upgrade" msgstr "Before Upgrade" # TRANSLATION # LABEL/ID_BEHAVIOUR #: LABEL/ID_BEHAVIOUR msgid "Behaviour" msgstr "Behaviour" # TRANSLATION # LABEL/ID_BLANK_DYNAFORM #: LABEL/ID_BLANK_DYNAFORM msgid "Blank Dynaform" msgstr "Blank Dynaform" # TRANSLATION # LABEL/ID_BLOCK #: LABEL/ID_BLOCK msgid "[LABEL/ID_BLOCK] Block" msgstr "Block" # TRANSLATION # LABEL/ID_BLOCKER_MSG #: LABEL/ID_BLOCKER_MSG msgid "Warning: Processmaker does not permit you to open multiple tabs in the same browser session because of security restrictions.\n" "\n" "This page will be closed." msgstr "Warning: Processmaker does not permit you to open multiple tabs in the same browser session because of security restrictions.\n" "\n" "This page will be closed." # TRANSLATION # LABEL/ID_BOTTOM_MARGIN #: LABEL/ID_BOTTOM_MARGIN msgid "Bottom Margin" msgstr "Bottom Margin" # TRANSLATION # LABEL/ID_BPMN_EDITOR #: LABEL/ID_BPMN_EDITOR msgid "BPMN Editor (Beta)" msgstr "BPMN Editor (Beta)" # TRANSLATION # LABEL/ID_BPMN_PROCESS_DEF_PROBLEM #: LABEL/ID_BPMN_PROCESS_DEF_PROBLEM msgid "There is a problem in the BPMN process definition and/or an exception error occurred." msgstr "There is a problem in the BPMN process definition and/or an exception error occurred." # TRANSLATION # LABEL/ID_BREAK_DW_PROCESS #: LABEL/ID_BREAK_DW_PROCESS msgid "were lost by a connection problem." msgstr "were lost by a connection problem." # TRANSLATION # LABEL/ID_BROWSE #: LABEL/ID_BROWSE msgid "Browse" msgstr "Browse" # TRANSLATION # LABEL/ID_BROWSER_NOT_SUPPORTED #: LABEL/ID_BROWSER_NOT_SUPPORTED msgid "This browser is not supported." msgstr "This browser is not supported." # TRANSLATION # LABEL/ID_BROWSE_LIBRARY #: LABEL/ID_BROWSE_LIBRARY msgid "Browse Library" msgstr "Browse Library" # TRANSLATION # LABEL/ID_BUILD_CACHE #: LABEL/ID_BUILD_CACHE msgid "Build Cache" msgstr "Build Cache" # TRANSLATION # LABEL/ID_BUTTON #: LABEL/ID_BUTTON msgid "Button" msgstr "Button" # TRANSLATION # LABEL/ID_BUY_NOW #: LABEL/ID_BUY_NOW msgid "Buy now" msgstr "Buy now" # TRANSLATION # LABEL/ID_CACHE_BTN_BUILD #: LABEL/ID_CACHE_BTN_BUILD msgid "[LABEL/ID_CACHE_BTN_BUILD] Build Cache" msgstr "Build Cache" # TRANSLATION # LABEL/ID_CACHE_BTN_SETUP_PASSWRD #: LABEL/ID_CACHE_BTN_SETUP_PASSWRD msgid "Setup Password" msgstr "Setup Password" # TRANSLATION # LABEL/ID_CACHE_BTN_SETUP_SESSION #: LABEL/ID_CACHE_BTN_SETUP_SESSION msgid "Delete older session files" msgstr "Delete older session files" # TRANSLATION # LABEL/ID_CACHE_BUILDER_CURRENT_USER #: LABEL/ID_CACHE_BUILDER_CURRENT_USER msgid "Current User" msgstr "Current User" # TRANSLATION # LABEL/ID_CACHE_BUILDER_LANGUAGE #: LABEL/ID_CACHE_BUILDER_LANGUAGE msgid "Language" msgstr "Language" # TRANSLATION # LABEL/ID_CACHE_BUILDER_MYSQL_VERSION #: LABEL/ID_CACHE_BUILDER_MYSQL_VERSION msgid "MySQL Version" msgstr "MySQL Version" # TRANSLATION # LABEL/ID_CACHE_BUILDER_ROWS #: LABEL/ID_CACHE_BUILDER_ROWS msgid "Rows in APP_CACHE_VIEW" msgstr "Rows in APP_CACHE_VIEW" # TRANSLATION # LABEL/ID_CACHE_BUILDER_TABLE #: LABEL/ID_CACHE_BUILDER_TABLE msgid "Table APP_CACHE_VIEW" msgstr "Table APP_CACHE_VIEW" # TRANSLATION # LABEL/ID_CACHE_BUILDER_TRIGGER_APPLICATION_DELETE #: LABEL/ID_CACHE_BUILDER_TRIGGER_APPLICATION_DELETE msgid "Trigger APPLICATION DELETE" msgstr "Trigger APPLICATION DELETE" # TRANSLATION # LABEL/ID_CACHE_BUILDER_TRIGGER_APPLICATION_UPDATE #: LABEL/ID_CACHE_BUILDER_TRIGGER_APPLICATION_UPDATE msgid "Trigger APPLICATION UPDATE" msgstr "Trigger APPLICATION UPDATE" # TRANSLATION # LABEL/ID_CACHE_BUILDER_TRIGGER_CONTENT_UPDATE #: LABEL/ID_CACHE_BUILDER_TRIGGER_CONTENT_UPDATE msgid "Trigger CONTENT UPDATE" msgstr "Trigger CONTENT UPDATE" # TRANSLATION # LABEL/ID_CACHE_BUILDER_TRIGGER_INSERT #: LABEL/ID_CACHE_BUILDER_TRIGGER_INSERT msgid "Trigger APP_DELEGATION INSERT" msgstr "Trigger APP_DELEGATION INSERT" # TRANSLATION # LABEL/ID_CACHE_BUILDER_TRIGGER_UPDATE #: LABEL/ID_CACHE_BUILDER_TRIGGER_UPDATE msgid "Trigger APP_DELEGATION UPDATE" msgstr "Trigger APP_DELEGATION UPDATE" # TRANSLATION # LABEL/ID_CACHE_BUILDER_USER_SUPER_PRIVILEGE #: LABEL/ID_CACHE_BUILDER_USER_SUPER_PRIVILEGE msgid "The current user has SUPERUSER privileges." msgstr "The current user has SUPERUSER privileges." # TRANSLATION # LABEL/ID_CACHE_BUILDING #: LABEL/ID_CACHE_BUILDING msgid "Building Workflow Application Cache..." msgstr "Building Workflow Application Cache..." # TRANSLATION # LABEL/ID_CACHE_DELETED_SUCCESS #: LABEL/ID_CACHE_DELETED_SUCCESS msgid "All cache data was deleted successfully" msgstr "All cache data was deleted successfully" # TRANSLATION # LABEL/ID_CACHE_DIR_ISNOT_WRITABLE #: LABEL/ID_CACHE_DIR_ISNOT_WRITABLE msgid "The cache directory is not writable, change permissions please!" msgstr "The cache directory is not writable, change permissions please!" # TRANSLATION # LABEL/ID_CACHE_FILE #: LABEL/ID_CACHE_FILE msgid "Cache file:" msgstr "Cache file:" # TRANSLATION # LABEL/ID_CACHE_HOST #: LABEL/ID_CACHE_HOST msgid "Host" msgstr "Host" # TRANSLATION # LABEL/ID_CACHE_LANGUAGE #: LABEL/ID_CACHE_LANGUAGE msgid "[LABEL/ID_CACHE_LANGUAGE] Language" msgstr "Language" # TRANSLATION # LABEL/ID_CACHE_PASSWORD #: LABEL/ID_CACHE_PASSWORD msgid "Password" msgstr "Password" # TRANSLATION # LABEL/ID_CACHE_SUBTITLE_REBUILD #: LABEL/ID_CACHE_SUBTITLE_REBUILD msgid "Rebuild Workflow Application Cache" msgstr "Rebuild Workflow Application Cache" # TRANSLATION # LABEL/ID_CACHE_SUBTITLE_SETUP_DB #: LABEL/ID_CACHE_SUBTITLE_SETUP_DB msgid "Setup MySql Root Password" msgstr "Setup MySql Root Password" # TRANSLATION # LABEL/ID_CACHE_SUBTITLE_SETUP_SESSION #: LABEL/ID_CACHE_SUBTITLE_SETUP_SESSION msgid "Session Maintenance" msgstr "Session Maintenance" # TRANSLATION # LABEL/ID_CACHE_TITLE_INFO #: LABEL/ID_CACHE_TITLE_INFO msgid "Workflow Applications Cache Info" msgstr "Workflow Applications Cache Info" # TRANSLATION # LABEL/ID_CACHE_USER #: LABEL/ID_CACHE_USER msgid "User" msgstr "User" # TRANSLATION # LABEL/ID_CALENDAR #: LABEL/ID_CALENDAR msgid "Calendar" msgstr "Calendar" # TRANSLATION # LABEL/ID_CALENDARS #: LABEL/ID_CALENDARS msgid "Calendars" msgstr "Calendars" # TRANSLATION # LABEL/ID_CALENDAR_CREATED_SUCCESSFULLY #: LABEL/ID_CALENDAR_CREATED_SUCCESSFULLY msgid "Your calendar has been created successfully" msgstr "Your calendar has been created successfully" # TRANSLATION # LABEL/ID_CALENDAR_DEFINITION #: LABEL/ID_CALENDAR_DEFINITION msgid "Calendar Definition" msgstr "Calendar Definition" # TRANSLATION # LABEL/ID_CALENDAR_DESCRIPTION #: LABEL/ID_CALENDAR_DESCRIPTION msgid "Calendar Description" msgstr "Calendar Description" # TRANSLATION # LABEL/ID_CALENDAR_DOES_NOT_EXIST #: LABEL/ID_CALENDAR_DOES_NOT_EXIST msgid "The calendar with {0}: {1} does not exist." msgstr "The calendar with {0}: {1} does not exist." # TRANSLATION # LABEL/ID_CALENDAR_INVALID_NAME #: LABEL/ID_CALENDAR_INVALID_NAME msgid "The calendar name already exists!" msgstr "The calendar name already exists!" # TRANSLATION # LABEL/ID_CALENDAR_NAME_ALREADY_EXISTS #: LABEL/ID_CALENDAR_NAME_ALREADY_EXISTS msgid "The calendar name with {0}: \"{1}\" already exists." msgstr "The calendar name with {0}: \"{1}\" already exists." # TRANSLATION # LABEL/ID_CALENDAR_SUCCESS_DELETE #: LABEL/ID_CALENDAR_SUCCESS_DELETE msgid "Calendar has been deleted correctly." msgstr "Calendar has been deleted correctly." # TRANSLATION # LABEL/ID_CALENDAR_UPDATED_SUCCESSFULLY #: LABEL/ID_CALENDAR_UPDATED_SUCCESSFULLY msgid "Your calendar has been updated successfully" msgstr "Your calendar has been updated successfully" # TRANSLATION # LABEL/ID_CANCEL #: LABEL/ID_CANCEL msgid "[LABEL/ID_CANCEL] Cancel" msgstr "Cancel" # TRANSLATION # LABEL/ID_CANCELLED #: LABEL/ID_CANCELLED msgid "[LABEL/ID_CANCELLED] Canceled" msgstr "Canceled" # TRANSLATION # LABEL/ID_CANCELLING #: LABEL/ID_CANCELLING msgid "Cancelling" msgstr "Cancelling" # TRANSLATION # LABEL/ID_CANCEL_CASE #: LABEL/ID_CANCEL_CASE msgid "Cancel Case" msgstr "Cancel Case" # TRANSLATION # LABEL/ID_CANCEL_NEW_NOTE #: LABEL/ID_CANCEL_NEW_NOTE msgid "Cancel New Note" msgstr "Cancel New Note" # TRANSLATION # LABEL/ID_CANCEL_PARTIAL_JOIN_MULTIPLE_INSTANCE #: LABEL/ID_CANCEL_PARTIAL_JOIN_MULTIPLE_INSTANCE msgid "Cancelling Partial Join for Multiple Instance" msgstr "Cancelling Partial Join for Multiple Instance" # TRANSLATION # LABEL/ID_CANNOT_CHANGE_STATUS_ADMIN_USER #: LABEL/ID_CANNOT_CHANGE_STATUS_ADMIN_USER msgid "Can't change the status of the Administrator!" msgstr "Can't change the status of the Administrator!" # TRANSLATION # LABEL/ID_CANNOT_DELETE_ADMIN_USER #: LABEL/ID_CANNOT_DELETE_ADMIN_USER msgid "Can't delete the administrator!" msgstr "Can't delete the administrator!" # TRANSLATION # LABEL/ID_CANNOT_IMPORT #: LABEL/ID_CANNOT_IMPORT msgid "CANNOT IMPORT" msgstr "CANNOT IMPORT" # TRANSLATION # LABEL/ID_CANNOT_REMOVE_TEMPLATE_EMAIL_EVENT #: LABEL/ID_CANNOT_REMOVE_TEMPLATE_EMAIL_EVENT msgid "You can not delete the template {0} because it has a relationship with Email Event" msgstr "You can not delete the template {0} because it has a relationship with Email Event" # TRANSLATION # LABEL/ID_CANT_DELETE_DEPARTMENT_HAS_CHILDREN #: LABEL/ID_CANT_DELETE_DEPARTMENT_HAS_CHILDREN msgid "It is not possible to delete the department because it has subdepartments." msgstr "It is not possible to delete the department because it has subdepartments." # TRANSLATION # LABEL/ID_CANT_DELETE_DEPARTMENT_HAS_USERS #: LABEL/ID_CANT_DELETE_DEPARTMENT_HAS_USERS msgid "Department cannot be deleted while it has assigned users." msgstr "Department cannot be deleted while it has assigned users." # TRANSLATION # LABEL/ID_CANT_RESOLVE_APPLICATION #: LABEL/ID_CANT_RESOLVE_APPLICATION msgid "Can't resolve the Aplication ID for this request." msgstr "Can't resolve the Aplication ID for this request." # TRANSLATION # LABEL/ID_CANT_SAVE_TRIGGER #: LABEL/ID_CANT_SAVE_TRIGGER msgid "A trigger with the same name already exists in this process." msgstr "A trigger with the same name already exists in this process." # TRANSLATION # LABEL/ID_CAN_NOT_BE_EMPTY #: LABEL/ID_CAN_NOT_BE_EMPTY msgid "{0}, can not be empty" msgstr "{0}, can not be empty" # TRANSLATION # LABEL/ID_CAN_NOT_BE_NULL #: LABEL/ID_CAN_NOT_BE_NULL msgid "{0}, can not be null" msgstr "{0}, can not be null" # TRANSLATION # LABEL/ID_CAN_NOT_REMOVED #: LABEL/ID_CAN_NOT_REMOVED msgid "Can not be removed" msgstr "Can not be removed" # TRANSLATION # LABEL/ID_CAN_NOT_ROUTE_CASE_USING_WEBSERVICES #: LABEL/ID_CAN_NOT_ROUTE_CASE_USING_WEBSERVICES msgid "Can not route a case with Manual Assignment using webservices" msgstr "Can not route a case with Manual Assignment using webservices" # TRANSLATION # LABEL/ID_CAPS_LOCK_ALERT1 #: LABEL/ID_CAPS_LOCK_ALERT1 msgid "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly." msgstr "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly." # TRANSLATION # LABEL/ID_CAPS_LOCK_ALERT2 #: LABEL/ID_CAPS_LOCK_ALERT2 msgid "You should press Caps Lock to turn it off before entering your password." msgstr "You should press Caps Lock to turn it off before entering your password." # TRANSLATION # LABEL/ID_CAPS_LOCK_IS_ON #: LABEL/ID_CAPS_LOCK_IS_ON msgid "Caps Lock is On" msgstr "Caps Lock is On" # TRANSLATION # LABEL/ID_CAPTCHA_CODE #: LABEL/ID_CAPTCHA_CODE msgid "Code" msgstr "Code" # TRANSLATION # LABEL/ID_CAPTCHA_CODE_INCORRECT #: LABEL/ID_CAPTCHA_CODE_INCORRECT msgid "The Captcha Code is incorrect" msgstr "The Captcha Code is incorrect" # TRANSLATION # LABEL/ID_CAPTCHA_INPUT_CODE #: LABEL/ID_CAPTCHA_INPUT_CODE msgid "Security Code" msgstr "Security Code" # TRANSLATION # LABEL/ID_CAPTCHA_REFRESH_CODE #: LABEL/ID_CAPTCHA_REFRESH_CODE msgid "Click to refresh code" msgstr "Click to refresh code" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE #: LABEL/ID_CASE msgid "Case" msgstr "Case" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASECANCEL #: LABEL/ID_CASECANCEL msgid "No actions available for this case." msgstr "No actions available for this case." # TRANSLATION # LABEL/ID_CASEDEMO #: LABEL/ID_CASEDEMO msgid "Case Demo" msgstr "Case Demo" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASES #: LABEL/ID_CASES msgid "HOME" msgstr "HOME" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASES1 #: LABEL/ID_CASES1 msgid "[LABEL/ID_CASES1] Cases" msgstr "Cases" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASESLIST_APP_CURRENT_USER #: LABEL/ID_CASESLIST_APP_CURRENT_USER msgid "[LABEL/ID_CASESLIST_APP_CURRENT_USER] Current User" msgstr "Current User" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASESLIST_APP_DEL_INDEX #: LABEL/ID_CASESLIST_APP_DEL_INDEX msgid "Del Index" msgstr "Del Index" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASESLIST_APP_DEL_PREVIOUS_USER #: LABEL/ID_CASESLIST_APP_DEL_PREVIOUS_USER msgid "Sent by" msgstr "Sent by" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASESLIST_APP_FINISH_DATE #: LABEL/ID_CASESLIST_APP_FINISH_DATE msgid "Finish Date" msgstr "Finish Date" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASESLIST_APP_NUMBER #: LABEL/ID_CASESLIST_APP_NUMBER msgid "#" msgstr "#" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASESLIST_APP_PRO_TITLE #: LABEL/ID_CASESLIST_APP_PRO_TITLE msgid "Process" msgstr "Process" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASESLIST_APP_STATUS #: LABEL/ID_CASESLIST_APP_STATUS msgid "Status" msgstr "Status" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASESLIST_APP_TAS_TITLE #: LABEL/ID_CASESLIST_APP_TAS_TITLE msgid "[LABEL/ID_CASESLIST_APP_TAS_TITLE] Task" msgstr "Task" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASESLIST_APP_THREAD_INDEX #: LABEL/ID_CASESLIST_APP_THREAD_INDEX msgid "Thread Index" msgstr "Thread Index" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASESLIST_APP_TITLE #: LABEL/ID_CASESLIST_APP_TITLE msgid "[LABEL/ID_CASESLIST_APP_TITLE] Case" msgstr "Case" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASESLIST_APP_UID #: LABEL/ID_CASESLIST_APP_UID msgid "Case Id" msgstr "Case Id" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASESLIST_APP_UPDATE_DATE #: LABEL/ID_CASESLIST_APP_UPDATE_DATE msgid "Last Modify" msgstr "Last Modify" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASESLIST_DEL_INDEX #: LABEL/ID_CASESLIST_DEL_INDEX msgid "Case Index" msgstr "Case Index" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASESLIST_DEL_PRIORITY #: LABEL/ID_CASESLIST_DEL_PRIORITY msgid "Priority" msgstr "Priority" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASESLIST_DEL_TASK_DUE_DATE #: LABEL/ID_CASESLIST_DEL_TASK_DUE_DATE msgid "Due Date" msgstr "Due Date" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASESLIST_FIELD_COMPLETE #: LABEL/ID_CASESLIST_FIELD_COMPLETE msgid "Complete all system fields" msgstr "Complete all system fields" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASESLIST_FIELD_COMPLETE_ID #: LABEL/ID_CASESLIST_FIELD_COMPLETE_ID msgid "Complete all system fields with the label ID for its translation" msgstr "Complete all system fields with the label ID for its translation" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASESLIST_FIELD_LABEL_RESET #: LABEL/ID_CASESLIST_FIELD_LABEL_RESET msgid "Restart labels with system fields" msgstr "Restart labels with system fields" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASESLIST_FIELD_LABEL_RESET_ID #: LABEL/ID_CASESLIST_FIELD_LABEL_RESET_ID msgid "Restart labels with system fields with the ID of the label for its translation" msgstr "Restart labels with system fields with the ID of the label for its translation" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASESLIST_FIELD_RESET #: LABEL/ID_CASESLIST_FIELD_RESET msgid "Restart everything with the system fields" msgstr "Restart everything with the system fields" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASESLIST_FIELD_RESET_ID #: LABEL/ID_CASESLIST_FIELD_RESET_ID msgid "Restart everything with the system fields, with the ID of the label for its translation" msgstr "Restart everything with the system fields, with the ID of the label for its translation" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASESREASSIGN #: LABEL/ID_CASESREASSIGN msgid "You still have cases to reassign." msgstr "You still have cases to reassign." # TRANSLATION # LABEL/ID_CASES_ASSIGNED_BY #: LABEL/ID_CASES_ASSIGNED_BY msgid "Cases to be Assigned by" msgstr "Cases to be Assigned by" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASES_DATE_MASK #: LABEL/ID_CASES_DATE_MASK msgid "Date Format" msgstr "Date Format" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASES_INCORRECT_INFORMATION #: LABEL/ID_CASES_INCORRECT_INFORMATION msgid "Incorrect or unavailable information about this case: {0}" msgstr "Incorrect or unavailable information about this case: {0}" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASES_INPUT_DOES_NOT_EXIST #: LABEL/ID_CASES_INPUT_DOES_NOT_EXIST msgid "This input document with app_doc_uid: {0} does not exist!" msgstr "This input document with app_doc_uid: {0} does not exist!" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASES_INPUT_FILENAME_DOES_NOT_EXIST #: LABEL/ID_CASES_INPUT_FILENAME_DOES_NOT_EXIST msgid "This filename does not exist!" msgstr "This filename does not exist!" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASES_LIST #: LABEL/ID_CASES_LIST msgid "Cases Lists" msgstr "Cases Lists" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASES_LIST_FIELDS #: LABEL/ID_CASES_LIST_FIELDS msgid "Case List Fields" msgstr "Case List Fields" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASES_LIST_GRID_LOADING #: LABEL/ID_CASES_LIST_GRID_LOADING msgid "Loading Cases List, please wait..." msgstr "Loading Cases List, please wait..." # TRANSLATION # LABEL/ID_CASES_LIST_SETUP #: LABEL/ID_CASES_LIST_SETUP msgid "Case Lists" msgstr "Case Lists" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASES_MENU_ADMIN #: LABEL/ID_CASES_MENU_ADMIN msgid "Process Supervisor" msgstr "Process Supervisor" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASES_MENU_FOLDERS #: LABEL/ID_CASES_MENU_FOLDERS msgid "[LABEL/ID_CASES_MENU_FOLDERS] Cases" msgstr "Cases" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASES_MENU_SEARCH #: LABEL/ID_CASES_MENU_SEARCH msgid "Search" msgstr "Search" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASES_NOTES #: LABEL/ID_CASES_NOTES msgid "Case Notes" msgstr "Case Notes" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASES_NOTES_ADD #: LABEL/ID_CASES_NOTES_ADD msgid "Add new note" msgstr "Add new note" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASES_NOTES_CANCEL #: LABEL/ID_CASES_NOTES_CANCEL msgid "Cancel this note" msgstr "Cancel this note" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASES_NOTES_NO_PERMISSIONS #: LABEL/ID_CASES_NOTES_NO_PERMISSIONS msgid "You do not have permission to access the cases notes" msgstr "You do not have permission to access the cases notes" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASES_NOTES_POST #: LABEL/ID_CASES_NOTES_POST msgid "Post a Note" msgstr "Post a Note" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASES_NOTE_POSTING #: LABEL/ID_CASES_NOTE_POSTING msgid "Posting a Note" msgstr "Posting a Note" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASES_NOTE_POST_ERROR #: LABEL/ID_CASES_NOTE_POST_ERROR msgid "Post Error" msgstr "Post Error" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASES_NOTE_POST_FAILED #: LABEL/ID_CASES_NOTE_POST_FAILED msgid "There is a server error" msgstr "There is a server error" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASES_NOTE_POST_SUCCESS #: LABEL/ID_CASES_NOTE_POST_SUCCESS msgid "Note successfully posted" msgstr "Note successfully posted" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASES_NOT_START #: LABEL/ID_CASES_NOT_START msgid "You can't start a case because you don't have a starting task assigned" msgstr "You can't start a case because you don't have a starting task assigned" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASES_NUM #: LABEL/ID_CASES_NUM msgid "[LABEL/ID_CASES_NUM] # Cases" msgstr "# Cases" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASES_OUTPUT_DOES_NOT_EXIST #: LABEL/ID_CASES_OUTPUT_DOES_NOT_EXIST msgid "This output document with app_doc_id: {0} does not exist!" msgstr "This output document with app_doc_id: {0} does not exist!" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASES_ROW_NUMBER #: LABEL/ID_CASES_ROW_NUMBER msgid "Number of Rows per Page" msgstr "Number of Rows per Page" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASES_START_PAGE #: LABEL/ID_CASES_START_PAGE msgid "Start Pages" msgstr "Start Pages" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASES_STATUS_CANCELLED #: LABEL/ID_CASES_STATUS_CANCELLED msgid "[LABEL/ID_CASES_STATUS_CANCELLED] Canceled" msgstr "Canceled" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASES_STATUS_COMPLETED #: LABEL/ID_CASES_STATUS_COMPLETED msgid "[LABEL/ID_CASES_STATUS_COMPLETED] Completed" msgstr "Completed" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASES_STATUS_DRAFT #: LABEL/ID_CASES_STATUS_DRAFT msgid "Draft" msgstr "Draft" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASES_STATUS_PAUSED #: LABEL/ID_CASES_STATUS_PAUSED msgid "Paused" msgstr "Paused" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASES_STATUS_TO_DO #: LABEL/ID_CASES_STATUS_TO_DO msgid "To Do" msgstr "To Do" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASES_STEPS #: LABEL/ID_CASES_STEPS msgid "Cases Steps" msgstr "Cases Steps" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASES_SUMMARY #: LABEL/ID_CASES_SUMMARY msgid "Cases Summary" msgstr "Cases Summary" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASES_TO_REASSIGN_TASK_LIST #: LABEL/ID_CASES_TO_REASSIGN_TASK_LIST msgid "Cases to reassign - Task List" msgstr "Cases to reassign - Task List" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_ALREADY_CANCELED #: LABEL/ID_CASE_ALREADY_CANCELED msgid "The case '{0}' is already canceled" msgstr "The case '{0}' is already canceled" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_ALREADY_DERIVATED #: LABEL/ID_CASE_ALREADY_DERIVATED msgid "Case already routed" msgstr "Case already routed" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_ASSIGNED_ANOTHER_USER #: LABEL/ID_CASE_ASSIGNED_ANOTHER_USER msgid "This case is assigned to another user" msgstr "This case is assigned to another user" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_CANCELLED #: LABEL/ID_CASE_CANCELLED msgid "The case {0} was cancelled!" msgstr "The case {0} was cancelled!" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_CANCELLED_PARALLEL #: LABEL/ID_CASE_CANCELLED_PARALLEL msgid "To cancel a case, no parallel threads must be active. Only cases with one active thread can be canceled." msgstr "To cancel a case, no parallel threads must be active. Only cases with one active thread can be canceled." # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_CANCEL_LABEL_NOTE #: LABEL/ID_CASE_CANCEL_LABEL_NOTE msgid "The case was canceled due to:" msgstr "The case was canceled due to:" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_CANCEL_REASON #: LABEL/ID_CASE_CANCEL_REASON msgid "Reason why the case was canceled" msgstr "Reason why the case was canceled" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_CODE #: LABEL/ID_CASE_CODE msgid "Case Code" msgstr "Case Code" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_COULD_NOT_REASSIGNED #: LABEL/ID_CASE_COULD_NOT_REASSIGNED msgid "The case could not be reassigned." msgstr "The case could not be reassigned." # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_CREATED #: LABEL/ID_CASE_CREATED msgid "Case created" msgstr "Case created" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_DELEGATION_ALREADY_CLOSED #: LABEL/ID_CASE_DELEGATION_ALREADY_CLOSED msgid "This case delegation is already closed or does not exist" msgstr "This case delegation is already closed or does not exist" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_DELETED_SUCCESSFULLY #: LABEL/ID_CASE_DELETED_SUCCESSFULLY msgid "The Case {APP_NUMBER} was deleted successfully!" msgstr "The Case {APP_NUMBER} was deleted successfully!" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_DEL_INDEX_DOES_NOT_EXIST #: LABEL/ID_CASE_DEL_INDEX_DOES_NOT_EXIST msgid "The case {0}: {1} with {2}: {3} does not exist." msgstr "The case {0}: {1} with {2}: {3} does not exist." # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_DESCRIPTION #: LABEL/ID_CASE_DESCRIPTION msgid "Case Description" msgstr "Case Description" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_DOES_NOT_EXIST #: LABEL/ID_CASE_DOES_NOT_EXIST msgid "Case {CASE_NUMBER} does not exist" msgstr "Case {CASE_NUMBER} does not exist" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_DOES_NOT_EXIST2 #: LABEL/ID_CASE_DOES_NOT_EXIST2 msgid "The case with {0}: {1} does not exist." msgstr "The case with {0}: {1} does not exist." # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_DOES_NOT_EXISTS #: LABEL/ID_CASE_DOES_NOT_EXISTS msgid "This case does not exist" msgstr "This case does not exist" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_DOES_NOT_EXIST_JS #: LABEL/ID_CASE_DOES_NOT_EXIST_JS msgid "Case {0} does not exist" msgstr "Case {0} does not exist" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_FIELD #: LABEL/ID_CASE_FIELD msgid "Case Field" msgstr "Case Field" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_HISTORY #: LABEL/ID_CASE_HISTORY msgid "[LABEL/ID_CASE_HISTORY] Case History" msgstr "Case History" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_IN_STATUS #: LABEL/ID_CASE_IN_STATUS msgid "This case is in status" msgstr "This case is in status" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_IS_CANCELED #: LABEL/ID_CASE_IS_CANCELED msgid "The case '{0}' is canceled" msgstr "The case '{0}' is canceled" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_IS_COMPLETED #: LABEL/ID_CASE_IS_COMPLETED msgid "The case \"{0}\" is completed." msgstr "The case \"{0}\" is completed." # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_IS_CURRENTLY_WITH_ANOTHER_USER #: LABEL/ID_CASE_IS_CURRENTLY_WITH_ANOTHER_USER msgid "The case is currently opened by another user" msgstr "The case is currently opened by another user" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_LABELS #: LABEL/ID_CASE_LABELS msgid "[LABEL/ID_CASE_LABELS] Case Labels" msgstr "Case Labels" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_LIST #: LABEL/ID_CASE_LIST msgid "Case List" msgstr "Case List" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_NOTE #: LABEL/ID_CASE_NOTE msgid "Case Note" msgstr "Case Note" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_NOTES_EMPTY #: LABEL/ID_CASE_NOTES_EMPTY msgid "No notes to Display" msgstr "No notes to Display" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_NOTES_HINT_SEND #: LABEL/ID_CASE_NOTES_HINT_SEND msgid "A copy of this note will be sent to all Case Participants" msgstr "A copy of this note will be sent to all Case Participants" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_NOTES_LABEL_SEND #: LABEL/ID_CASE_NOTES_LABEL_SEND msgid "Send email (Case Participants)" msgstr "Send email (Case Participants)" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_NOTES_LOADING #: LABEL/ID_CASE_NOTES_LOADING msgid "Loading Notes..." msgstr "Loading Notes..." # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_NOTES_MORE #: LABEL/ID_CASE_NOTES_MORE msgid "Show more notes" msgstr "Show more notes" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_NOT_EXISTS #: LABEL/ID_CASE_NOT_EXISTS msgid "The case does not exist" msgstr "The case does not exist" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_NOT_OPEN #: LABEL/ID_CASE_NOT_OPEN msgid "This case is not open" msgstr "This case is not open" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_NOT_PAUSED #: LABEL/ID_CASE_NOT_PAUSED msgid "Case with \"{0}\" not paused." msgstr "Case with \"{0}\" not paused." # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_NOT_YET_STARTED #: LABEL/ID_CASE_NOT_YET_STARTED msgid "Case not started yet" msgstr "Case not started yet" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_NO_CURRENT_TASKS_BECAUSE_CASE_ITS_COMPLETED #: LABEL/ID_CASE_NO_CURRENT_TASKS_BECAUSE_CASE_ITS_COMPLETED msgid "There are no current tasks because case {0}: {1} has COMPLETED status" msgstr "There are no current tasks because case {0}: {1} has COMPLETED status" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_NUMBER #: LABEL/ID_CASE_NUMBER msgid "Case number" msgstr "Case number" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_NUMBER_CAPITALIZED #: LABEL/ID_CASE_NUMBER_CAPITALIZED msgid "Case Number" msgstr "Case Number" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_OUTPUT_DOCUMENT_DOES_NOT_EXIST #: LABEL/ID_CASE_OUTPUT_DOCUMENT_DOES_NOT_EXIST msgid "This output document with {0}: {1} does not exist." msgstr "This output document with {0}: {1} does not exist." # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_PAUSED_SUCCESSFULLY #: LABEL/ID_CASE_PAUSED_SUCCESSFULLY msgid "The Case {APP_NUMBER} was paused successfully and it will be unpaused on date {UNPAUSE_DATE}" msgstr "The Case {APP_NUMBER} was paused successfully and it will be unpaused on date {UNPAUSE_DATE}" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_PAUSE_LABEL_NOTE #: LABEL/ID_CASE_PAUSE_LABEL_NOTE msgid "The case was paused due to:" msgstr "The case was paused due to:" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_PAUSE_REASON #: LABEL/ID_CASE_PAUSE_REASON msgid "Reason to pause the case" msgstr "Reason to pause the case" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_PROPERTIES_SAVE #: LABEL/ID_CASE_PROPERTIES_SAVE msgid "Case Tracker Properties Saved Successfully" msgstr "Case Tracker Properties Saved Successfully" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_REACTIVATED_SUCCESSFULLY #: LABEL/ID_CASE_REACTIVATED_SUCCESSFULLY msgid "The case {APP_NUMBER} was reactivated successfully!" msgstr "The case {APP_NUMBER} was reactivated successfully!" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_ROUTED_TO #: LABEL/ID_CASE_ROUTED_TO msgid "Case routed to" msgstr "Case routed to" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_SCHEDULER #: LABEL/ID_CASE_SCHEDULER msgid "Case Scheduler" msgstr "Case Scheduler" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_SCHEDULER_CLASSIC #: LABEL/ID_CASE_SCHEDULER_CLASSIC msgid "Case Scheduler (classic processes)" msgstr "Case Scheduler (classic processes)" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_SCHEDULER_DOES_NOT_EXIST #: LABEL/ID_CASE_SCHEDULER_DOES_NOT_EXIST msgid "This case scheduler with sch_uid: {0} does not exist!" msgstr "This case scheduler with sch_uid: {0} does not exist!" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_SCHEDULER_DUPLICATE #: LABEL/ID_CASE_SCHEDULER_DUPLICATE msgid "Duplicate Case Scheduler name" msgstr "Duplicate Case Scheduler name" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_SCHEDULER_SAVED #: LABEL/ID_CASE_SCHEDULER_SAVED msgid "Case Scheduler Saved Sucessfully" msgstr "Case Scheduler Saved Sucessfully" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_SCHEDULER_SUMMARY #: LABEL/ID_CASE_SCHEDULER_SUMMARY msgid "Case Scheduler Summary" msgstr "Case Scheduler Summary" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_SCHEDULER_VALIDATE_ALERT #: LABEL/ID_CASE_SCHEDULER_VALIDATE_ALERT msgid "User or password is empty." msgstr "User or password is empty." # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_START #: LABEL/ID_CASE_START msgid "Start Case" msgstr "Start Case" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_STOPPED_TRIGGER #: LABEL/ID_CASE_STOPPED_TRIGGER msgid "The case has not stopped due to its trigger." msgstr "The case has not stopped due to its trigger." # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_TITLE #: LABEL/ID_CASE_TITLE msgid "Case Title" msgstr "Case Title" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_TRACKERS #: LABEL/ID_CASE_TRACKERS msgid "Case trackers" msgstr "Case trackers" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_TRACKER_OBJECT_DOES_NOT_EXIST #: LABEL/ID_CASE_TRACKER_OBJECT_DOES_NOT_EXIST msgid "The case tracker object with {0}: {1} does not exist." msgstr "The case tracker object with {0}: {1} does not exist." # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_UNARHIVE #: LABEL/ID_CASE_UNARHIVE msgid "Case Unarhive" msgstr "Case Unarhive" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_UNPAUSED_SUCCESSFULLY #: LABEL/ID_CASE_UNPAUSED_SUCCESSFULLY msgid "The Case {APP_NUMBER} was unpaused successfully!" msgstr "The Case {APP_NUMBER} was unpaused successfully!" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_USER_INVALID_CANCEL_CASE #: LABEL/ID_CASE_USER_INVALID_CANCEL_CASE msgid "The user with \"{0}\" is invalid to cancel the Case." msgstr "The user with \"{0}\" is invalid to cancel the Case." # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_USER_INVALID_PAUSED_CASE #: LABEL/ID_CASE_USER_INVALID_PAUSED_CASE msgid "The user with \"{0}\" is invalid to pause the case." msgstr "The user with \"{0}\" is invalid to pause the case." # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_USER_INVALID_UNPAUSE_CASE #: LABEL/ID_CASE_USER_INVALID_UNPAUSE_CASE msgid "The user with \"{0}\" is invalid to Unpause the Case." msgstr "The user with \"{0}\" is invalid to Unpause the Case." # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_USER_NOT_HAVE_PERMISSION #: LABEL/ID_CASE_USER_NOT_HAVE_PERMISSION msgid "The user with \"{0}\" did not have permission to perform this action." msgstr "The user with \"{0}\" did not have permission to perform this action." # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_VARIABLE_ALREADY_EXISTS #: LABEL/ID_CASE_VARIABLE_ALREADY_EXISTS msgid "The Variable with {0}: \"{1}\" already exists in Case" msgstr "The Variable with {0}: \"{1}\" already exists in Case" # TRANSLATION # LABEL/ID_CASE_VARIABLE_DOES_NOT_EXIST #: LABEL/ID_CASE_VARIABLE_DOES_NOT_EXIST msgid "The Variable with {0}: \"{1}\" does not exist in Case" msgstr "The Variable with {0}: \"{1}\" does not exist in Case" # TRANSLATION # LABEL/ID_CATEGORY #: LABEL/ID_CATEGORY msgid "Category" msgstr "Category" # TRANSLATION # LABEL/ID_CATEGORY_EXISTS #: LABEL/ID_CATEGORY_EXISTS msgid "Category name already exists." msgstr "Category name already exists." # TRANSLATION # LABEL/ID_CATEGORY_NAME #: LABEL/ID_CATEGORY_NAME msgid "Category Name" msgstr "Category Name" # TRANSLATION # LABEL/ID_CATEGORY_NAME_ALREADY_EXISTS #: LABEL/ID_CATEGORY_NAME_ALREADY_EXISTS msgid "The category name with {0}: \"{1}\" already exists." msgstr "The category name with {0}: \"{1}\" already exists." # TRANSLATION # LABEL/ID_CATEGORY_NOT_EXIST #: LABEL/ID_CATEGORY_NOT_EXIST msgid "The category with {0}: '{1}' does not exist." msgstr "The category with {0}: '{1}' does not exist." # TRANSLATION # LABEL/ID_CATEGORY_SUCCESS_DELETE #: LABEL/ID_CATEGORY_SUCCESS_DELETE msgid "Process category has been deleted correctly." msgstr "Process category has been deleted correctly." # TRANSLATION # LABEL/ID_CATEGORY_SUCCESS_NEW #: LABEL/ID_CATEGORY_SUCCESS_NEW msgid "Process category has been created correctly." msgstr "Process category has been created correctly." # TRANSLATION # LABEL/ID_CATEGORY_SUCCESS_UPDATE #: LABEL/ID_CATEGORY_SUCCESS_UPDATE msgid "Process category has been updated correctly." msgstr "Process category has been updated correctly." # TRANSLATION # LABEL/ID_CENTER #: LABEL/ID_CENTER msgid "center" msgstr "center" # TRANSLATION # LABEL/ID_CHANGES_SAVED #: LABEL/ID_CHANGES_SAVED msgid "Changes saved" msgstr "Changes saved" # TRANSLATION # LABEL/ID_CHANGE_DATABASE_NAME #: LABEL/ID_CHANGE_DATABASE_NAME msgid "Change database name" msgstr "Change database name" # TRANSLATION # LABEL/ID_CHANGE_PASSWORD #: LABEL/ID_CHANGE_PASSWORD msgid "Change Password" msgstr "Change Password" # TRANSLATION # LABEL/ID_CHANGE_STATUS #: LABEL/ID_CHANGE_STATUS msgid "Change Status" msgstr "Change Status" # TRANSLATION # LABEL/ID_CHANGE_VIEW #: LABEL/ID_CHANGE_VIEW msgid "Change view" msgstr "Change view" # TRANSLATION # LABEL/ID_CHECK #: LABEL/ID_CHECK msgid "Check" msgstr "Check" # TRANSLATION # LABEL/ID_CHECKING #: LABEL/ID_CHECKING msgid "Checking..." msgstr "Checking..." # TRANSLATION # LABEL/ID_CHECK_AGAIN #: LABEL/ID_CHECK_AGAIN msgid "Check again" msgstr "Check again" # TRANSLATION # LABEL/ID_CHECK_ALL #: LABEL/ID_CHECK_ALL msgid "[LABEL/ID_CHECK_ALL] Check All" msgstr "Check All" # TRANSLATION # LABEL/ID_CHECK_FIELDS_MARK_RED #: LABEL/ID_CHECK_FIELDS_MARK_RED msgid "Please check the fields marked in red." msgstr "Please check the fields marked in red." # TRANSLATION # LABEL/ID_CHECK_PORT #: LABEL/ID_CHECK_PORT msgid "Checking port" msgstr "Checking port" # TRANSLATION # LABEL/ID_CHECK_PORT_FAILED #: LABEL/ID_CHECK_PORT_FAILED msgid "Error Testing Connection: Checking port failed" msgstr "Error Testing Connection: Checking port failed" # TRANSLATION # LABEL/ID_CHECK_UPDATES #: LABEL/ID_CHECK_UPDATES msgid "Check for updates (you need to be connected to the Internet)" msgstr "Check for updates (you need to be connected to the Internet)" # TRANSLATION # LABEL/ID_CHECK_WORKSPACE_CONFIGURATION #: LABEL/ID_CHECK_WORKSPACE_CONFIGURATION msgid "Check Workspace Configuration" msgstr "Check Workspace Configuration" # TRANSLATION # LABEL/ID_CHOOSE_OPTION #: LABEL/ID_CHOOSE_OPTION msgid "Choose an option" msgstr "Choose an option" # TRANSLATION # LABEL/ID_CHOOSE_PROVIDER #: LABEL/ID_CHOOSE_PROVIDER msgid "Please select provider" msgstr "Please select provider" # TRANSLATION # LABEL/ID_CLAIM #: LABEL/ID_CLAIM msgid "Claim" msgstr "Claim" # TRANSLATION # LABEL/ID_CLASSIC_EDITOR #: LABEL/ID_CLASSIC_EDITOR msgid "Classic Editor" msgstr "Classic Editor" # TRANSLATION # LABEL/ID_CLASS_ALREADY_EXISTS #: LABEL/ID_CLASS_ALREADY_EXISTS msgid "Class already exists" msgstr "Class already exists" # TRANSLATION # LABEL/ID_CLASS_TABLE_DOESNT_EXIST #: LABEL/ID_CLASS_TABLE_DOESNT_EXIST msgid "This Class Table doesn't exist!" msgstr "This Class Table doesn't exist!" # TRANSLATION # LABEL/ID_CLEAR #: LABEL/ID_CLEAR msgid "Clear" msgstr "Clear" # TRANSLATION # LABEL/ID_CLEAR_CACHE #: LABEL/ID_CLEAR_CACHE msgid "Clear Cache" msgstr "Clear Cache" # TRANSLATION # LABEL/ID_CLEAR_CACHE_CONFIRM1 #: LABEL/ID_CLEAR_CACHE_CONFIRM1 msgid "Clear all cache files now?" msgstr "Clear all cache files now?" # TRANSLATION # LABEL/ID_CLEAR_CACHE_MSG1 #: LABEL/ID_CLEAR_CACHE_MSG1 msgid "All cache data was deleted" msgstr "All cache data was deleted" # TRANSLATION # LABEL/ID_CLEAR_CACHE_MSG2 #: LABEL/ID_CLEAR_CACHE_MSG2 msgid "The cache directory is empty" msgstr "The cache directory is empty" # TRANSLATION # LABEL/ID_CLEAR_CRON #: LABEL/ID_CLEAR_CRON msgid "Clear Cron" msgstr "Clear Cron" # TRANSLATION # LABEL/ID_CLEAR_LOG #: LABEL/ID_CLEAR_LOG msgid "Clear Log" msgstr "Clear Log" # TRANSLATION # LABEL/ID_CLICK_LOCK #: LABEL/ID_CLICK_LOCK msgid "Click the lock to make changes." msgstr "Click the lock to make changes." # TRANSLATION # LABEL/ID_CLICK_UNLOCK #: LABEL/ID_CLICK_UNLOCK msgid "Click the lock to prevent further changes." msgstr "Click the lock to prevent further changes." # TRANSLATION # LABEL/ID_CLOSE #: LABEL/ID_CLOSE msgid "Close" msgstr "Close" # TRANSLATION # LABEL/ID_CLOSE_EDITOR #: LABEL/ID_CLOSE_EDITOR msgid "Close Editor" msgstr "Close Editor" # TRANSLATION # LABEL/ID_CODE #: LABEL/ID_CODE msgid "[LABEL/ID_CODE] Code" msgstr "Code" # TRANSLATION # LABEL/ID_COLLAPSE_ALL #: LABEL/ID_COLLAPSE_ALL msgid "Collapse All" msgstr "Collapse All" # TRANSLATION # LABEL/ID_COLOSA_AND_CERTIFIED_PARTNERS #: LABEL/ID_COLOSA_AND_CERTIFIED_PARTNERS msgid "Supplied free of charge with no support, certification, warranty, maintenance nor indemnity by Colosa and its Certified Partners." msgstr "Supplied free of charge with no support, certification, warranty, maintenance nor indemnity by Colosa and its Certified Partners." # TRANSLATION # LABEL/ID_COLUMNS #: LABEL/ID_COLUMNS msgid "columns" msgstr "columns" # TRANSLATION # LABEL/ID_COMMAND_EXECUTED_SUCCESSFULLY #: LABEL/ID_COMMAND_EXECUTED_SUCCESSFULLY msgid "Command executed successfully" msgstr "Command executed successfully" # TRANSLATION # LABEL/ID_COMMAND_EXECUTED_SUCCESSFULY #: LABEL/ID_COMMAND_EXECUTED_SUCCESSFULY msgid "command executed successfully" msgstr "command executed successfully" # TRANSLATION # LABEL/ID_COMMENTS #: LABEL/ID_COMMENTS msgid "Comments" msgstr "Comments" # TRANSLATION # LABEL/ID_COMPLETED #: LABEL/ID_COMPLETED msgid "[LABEL/ID_COMPLETED] Completed" msgstr "Completed" # TRANSLATION # LABEL/ID_COMPLETED_BY_USER #: LABEL/ID_COMPLETED_BY_USER msgid "Completed By User" msgstr "Completed By User" # TRANSLATION # LABEL/ID_COMPLETED_CASES #: LABEL/ID_COMPLETED_CASES msgid "Completed Cases" msgstr "Completed Cases" # TRANSLATION # LABEL/ID_COMPLETED_TASK #: LABEL/ID_COMPLETED_TASK msgid "Completed Task" msgstr "Completed Task" # TRANSLATION # LABEL/ID_COMPLETE_VARCHAR #: LABEL/ID_COMPLETE_VARCHAR msgid "Complete the Varchar field size" msgstr "Complete the Varchar field size" # TRANSLATION # LABEL/ID_CONDITION #: LABEL/ID_CONDITION msgid "Condition" msgstr "Condition" # TRANSLATION # LABEL/ID_CONDITIONS_EDITOR #: LABEL/ID_CONDITIONS_EDITOR msgid "Conditions editor" msgstr "Conditions editor" # TRANSLATION # LABEL/ID_CONDITIONS_EDITOR_DYNAFORM #: LABEL/ID_CONDITIONS_EDITOR_DYNAFORM msgid "Updated conditions editor in dynaform" msgstr "Updated conditions editor in dynaform" # TRANSLATION # LABEL/ID_CONFIGURATION #: LABEL/ID_CONFIGURATION msgid "Configuration" msgstr "Configuration" # TRANSLATION # LABEL/ID_CONFIGURE #: LABEL/ID_CONFIGURE msgid "Configure" msgstr "Configure" # TRANSLATION # LABEL/ID_CONFIG_DIRECTORY #: LABEL/ID_CONFIG_DIRECTORY msgid "Config Directory" msgstr "Config Directory" # TRANSLATION # LABEL/ID_CONFIRM #: LABEL/ID_CONFIRM msgid "Confirm" msgstr "Confirm" # TRANSLATION # LABEL/ID_CONFIRM_ADHOCUSER_CASE #: LABEL/ID_CONFIRM_ADHOCUSER_CASE msgid "[LABEL/ID_CONFIRM_ADHOCUSER_CASE] Are you sure you want to do it?" msgstr "Are you sure you want to do it?" # TRANSLATION # LABEL/ID_CONFIRM_ASSIGNED_GRID #: LABEL/ID_CONFIRM_ASSIGNED_GRID msgid "Do you want to delete the data in the row you just created?" msgstr "Do you want to delete the data in the row you just created?" # TRANSLATION # LABEL/ID_CONFIRM_CANCEL_CASE #: LABEL/ID_CONFIRM_CANCEL_CASE msgid "[LABEL/ID_CONFIRM_CANCEL_CASE] Are you sure you want to cancel this case?" msgstr "Are you sure you want to cancel this case?" # TRANSLATION # LABEL/ID_CONFIRM_DELETE_AUTHENTICATION #: LABEL/ID_CONFIRM_DELETE_AUTHENTICATION msgid "Do you want to delete the selected authentication source?" msgstr "Do you want to delete the selected authentication source?" # TRANSLATION # LABEL/ID_CONFIRM_DELETE_CALENDAR #: LABEL/ID_CONFIRM_DELETE_CALENDAR msgid "Do you want to delete the selected calendar?" msgstr "Do you want to delete the selected calendar?" # TRANSLATION # LABEL/ID_CONFIRM_DELETE_CASE #: LABEL/ID_CONFIRM_DELETE_CASE msgid "[LABEL/ID_CONFIRM_DELETE_CASE] Are you sure you want to delete this case?" msgstr "Are you sure you want to delete this case?" # TRANSLATION # LABEL/ID_CONFIRM_DELETE_CASE_SCHEDULER #: LABEL/ID_CONFIRM_DELETE_CASE_SCHEDULER msgid "Do you want to delete current Case Scheduler?" msgstr "Do you want to delete current Case Scheduler?" # TRANSLATION # LABEL/ID_CONFIRM_DELETE_CATEGORY #: LABEL/ID_CONFIRM_DELETE_CATEGORY msgid "Do you want to delete the selected category?" msgstr "Do you want to delete the selected category?" # TRANSLATION # LABEL/ID_CONFIRM_DELETE_DASHBOARD #: LABEL/ID_CONFIRM_DELETE_DASHBOARD msgid "Are you sure you want to delete the selected Dashboard?" msgstr "Are you sure you want to delete the selected Dashboard?" # TRANSLATION # LABEL/ID_CONFIRM_DELETE_DASHBOARD_OWNER #: LABEL/ID_CONFIRM_DELETE_DASHBOARD_OWNER msgid "Are you sure you want to delete this user?" msgstr "Are you sure you want to delete this user?" # TRANSLATION # LABEL/ID_CONFIRM_DELETE_DASHLET_INSTANCE #: LABEL/ID_CONFIRM_DELETE_DASHLET_INSTANCE msgid "Do you want to delete this Dashlet Instance?" msgstr "Do you want to delete this Dashlet Instance?" # TRANSLATION # LABEL/ID_CONFIRM_DELETE_DEPARTMENT #: LABEL/ID_CONFIRM_DELETE_DEPARTMENT msgid "Do you want to delete the selected department?" msgstr "Do you want to delete the selected department?" # TRANSLATION # LABEL/ID_CONFIRM_DELETE_ELEMENT #: LABEL/ID_CONFIRM_DELETE_ELEMENT msgid "Approval of consolidated tasks" msgstr "Approval of consolidated tasks" # TRANSLATION # LABEL/ID_CONFIRM_DELETE_INPUT_AND_HISTORY #: LABEL/ID_CONFIRM_DELETE_INPUT_AND_HISTORY msgid "This action will delete the current document and all its versions" msgstr "This action will delete the current document and all its versions" # TRANSLATION # LABEL/ID_CONFIRM_DELETE_INPUT_DOC #: LABEL/ID_CONFIRM_DELETE_INPUT_DOC msgid "Do you want to delete the selected Input Document?" msgstr "Do you want to delete the selected Input Document?" # TRANSLATION # LABEL/ID_CONFIRM_DELETE_PLUGIN #: LABEL/ID_CONFIRM_DELETE_PLUGIN msgid "[LABEL/ID_CONFIRM_DELETE_PLUGIN] Are you sure that you want to remove this plugin?" msgstr "Are you sure that you want to remove this plugin?" # TRANSLATION # LABEL/ID_CONFIRM_DELETE_PLUGIN_WARNING #: LABEL/ID_CONFIRM_DELETE_PLUGIN_WARNING msgid "Uninstalling the plugin can affect other workspaces." msgstr "Uninstalling the plugin can affect other workspaces." # TRANSLATION # LABEL/ID_CONFIRM_DELETE_PM_TABLE #: LABEL/ID_CONFIRM_DELETE_PM_TABLE msgid "Do you want to delete the selected tables?" msgstr "Do you want to delete the selected tables?" # TRANSLATION # LABEL/ID_CONFIRM_DELETE_SKIN #: LABEL/ID_CONFIRM_DELETE_SKIN msgid "Do you want to delete the selected skin?" msgstr "Do you want to delete the selected skin?" # TRANSLATION # LABEL/ID_CONFIRM_DELETE_WEB_ENTRY #: LABEL/ID_CONFIRM_DELETE_WEB_ENTRY msgid "Do you want to delete current web entry?" msgstr "Do you want to delete current web entry?" # TRANSLATION # LABEL/ID_CONFIRM_DISCARD_CHANGES #: LABEL/ID_CONFIRM_DISCARD_CHANGES msgid "Do you want discard changes?" msgstr "Do you want discard changes?" # TRANSLATION # LABEL/ID_CONFIRM_IMPORT_DYNAFORM #: LABEL/ID_CONFIRM_IMPORT_DYNAFORM msgid "If the selected form is imported, you may lose the information in the current form. Are you sure you want to import the form?" msgstr "If the selected form is imported, you may lose the information in the current form. Are you sure you want to import the form?" # TRANSLATION # LABEL/ID_CONFIRM_PASSWORD #: LABEL/ID_CONFIRM_PASSWORD msgid "Confirm Password" msgstr "Confirm Password" # TRANSLATION # LABEL/ID_CONFIRM_REACTIVATE_CASE #: LABEL/ID_CONFIRM_REACTIVATE_CASE msgid "[LABEL/ID_CONFIRM_REACTIVATE_CASE] Are you sure you want to reactivate this case?" msgstr "Are you sure you want to reactivate this case?" # TRANSLATION # LABEL/ID_CONFIRM_REMOVE_FIELD #: LABEL/ID_CONFIRM_REMOVE_FIELD msgid "Do you want to remove the selected rows?" msgstr "Do you want to remove the selected rows?" # TRANSLATION # LABEL/ID_CONFIRM_REMOVE_FIELDS #: LABEL/ID_CONFIRM_REMOVE_FIELDS msgid "Do you want to remove these fields?" msgstr "Do you want to remove these fields?" # TRANSLATION # LABEL/ID_CONFIRM_ROUTING #: LABEL/ID_CONFIRM_ROUTING msgid "Confirm Routing" msgstr "Confirm Routing" # TRANSLATION # LABEL/ID_CONFIRM_TO_REASSIGN #: LABEL/ID_CONFIRM_TO_REASSIGN msgid "There are cases which were not reassigned to a user. Do you want to continue?" msgstr "There are cases which were not reassigned to a user. Do you want to continue?" # TRANSLATION # LABEL/ID_CONFIRM_UNPAUSE_CASE #: LABEL/ID_CONFIRM_UNPAUSE_CASE msgid "Are you sure you want to unpause this case?" msgstr "Are you sure you want to unpause this case?" # TRANSLATION # LABEL/ID_CONNECTING #: LABEL/ID_CONNECTING msgid "Connecting..." msgstr "Connecting..." # TRANSLATION # LABEL/ID_CONNECTING_TO_DATABASE_FAILED #: LABEL/ID_CONNECTING_TO_DATABASE_FAILED msgid "Error Testing Connection: Opening database failed" msgstr "Error Testing Connection: Opening database failed" # TRANSLATION # LABEL/ID_CONNECTING_TO_HOST #: LABEL/ID_CONNECTING_TO_HOST msgid "Connecting to host" msgstr "Connecting to host" # TRANSLATION # LABEL/ID_CONNECTING_TO_HOST_FAILED #: LABEL/ID_CONNECTING_TO_HOST_FAILED msgid "Error Testing Connection: Connecting to host failed" msgstr "Error Testing Connection: Connecting to host failed" # TRANSLATION # LABEL/ID_CONNECTION_ERROR #: LABEL/ID_CONNECTION_ERROR msgid "Connection Error: {0}" msgstr "Connection Error: {0}" # TRANSLATION # LABEL/ID_CONNECTION_ERROR_PRIVILEGE #: LABEL/ID_CONNECTION_ERROR_PRIVILEGE msgid "Connection Error: User \"{0}\" can't create databases and users.
Please, provide a user with SUPER privileges." msgstr "Connection Error: User \"{0}\" can't create databases and users.
Please, provide a user with SUPER privileges." # TRANSLATION # LABEL/ID_CONNECTION_ERROR_SECURITYADMIN #: LABEL/ID_CONNECTION_ERROR_SECURITYADMIN msgid "Connection Error: User \"{0}\" can't create databases and Users
Please provide an user with sysadmin role or dbcreator and securityadmin roles." msgstr "Connection Error: User \"{0}\" can't create databases and Users
Please provide an user with sysadmin role or dbcreator and securityadmin roles." # TRANSLATION # LABEL/ID_CONNECT_HOST #: LABEL/ID_CONNECT_HOST msgid "Trying to connect to host" msgstr "Trying to connect to host" # TRANSLATION # LABEL/ID_CONNECT_TO_SERVER #: LABEL/ID_CONNECT_TO_SERVER msgid "Connected to server {0} :{1} using user: '{2}'" msgstr "Connected to server {0} :{1} using user: '{2}'" # TRANSLATION # LABEL/ID_CONSOLIDATED_CASE_LIST #: LABEL/ID_CONSOLIDATED_CASE_LIST msgid "Consolidated Case List" msgstr "Consolidated Case List" # TRANSLATION # LABEL/ID_CONSOLIDATED_DYNAFORM_REQUIRED #: LABEL/ID_CONSOLIDATED_DYNAFORM_REQUIRED msgid "The process has no type template Dynaform grid, this Dynaform is required" msgstr "The process has no type template Dynaform grid, this Dynaform is required" # TRANSLATION # LABEL/ID_CONTACT_ADMIN #: LABEL/ID_CONTACT_ADMIN msgid "Please contact your system administrator" msgstr "Please contact your system administrator" # TRANSLATION # LABEL/ID_CONTINUE #: LABEL/ID_CONTINUE msgid "Continue" msgstr "Continue" # TRANSLATION # LABEL/ID_CONTINUE_WITH_OPTION #: LABEL/ID_CONTINUE_WITH_OPTION msgid "Continue with option" msgstr "Continue with option" # TRANSLATION # LABEL/ID_CONVERT_NATIVE_REP_TABLE #: LABEL/ID_CONVERT_NATIVE_REP_TABLE msgid "Convert to native Report Table" msgstr "Convert to native Report Table" # TRANSLATION # LABEL/ID_CONVERT_SIMPLE_REPORT #: LABEL/ID_CONVERT_SIMPLE_REPORT msgid "Convert to Simple Report" msgstr "Convert to Simple Report" # TRANSLATION # LABEL/ID_COPY #: LABEL/ID_COPY msgid "Copy" msgstr "Copy" # TRANSLATION # LABEL/ID_COPYRIGHT #: LABEL/ID_COPYRIGHT msgid "Copyright © 2003-2011 Colosa, Inc. All rights reserved." msgstr "Copyright © 2003-2011 Colosa, Inc. All rights reserved." # TRANSLATION # LABEL/ID_COPYRIGHT_COL #: LABEL/ID_COPYRIGHT_COL msgid "Colosa, Inc. All rights reserved" msgstr "Colosa, Inc. All rights reserved" # TRANSLATION # LABEL/ID_COPYRIGHT_FROM #: LABEL/ID_COPYRIGHT_FROM msgid "Copyright © 2003-" msgstr "Copyright © 2003-" # TRANSLATION # LABEL/ID_COPY_OF #: LABEL/ID_COPY_OF msgid "Copy of" msgstr "Copy of" # TRANSLATION # LABEL/ID_COSTS #: LABEL/ID_COSTS msgid "Costs" msgstr "Costs" # TRANSLATION # LABEL/ID_COST_BY_HOUR #: LABEL/ID_COST_BY_HOUR msgid "Cost by hour" msgstr "Cost by hour" # TRANSLATION # LABEL/ID_COUNTRY #: LABEL/ID_COUNTRY msgid "Country" msgstr "Country" # TRANSLATION # LABEL/ID_COUNT_DAYS #: LABEL/ID_COUNT_DAYS msgid "Count Days by" msgstr "Count Days by" # TRANSLATION # LABEL/ID_CREATE #: LABEL/ID_CREATE msgid "[LABEL/ID_CREATE] Create" msgstr "Create" # TRANSLATION # LABEL/ID_CREATED #: LABEL/ID_CREATED msgid "Created" msgstr "Created" # TRANSLATION # LABEL/ID_CREATED_BY #: LABEL/ID_CREATED_BY msgid "Created By" msgstr "Created By" # TRANSLATION # LABEL/ID_CREATED_CASE_STATUS #: LABEL/ID_CREATED_CASE_STATUS msgid "Created Case Status" msgstr "Created Case Status" # TRANSLATION # LABEL/ID_CREATE_AUTH_SOURCE #: LABEL/ID_CREATE_AUTH_SOURCE msgid "Create Authentication Source" msgstr "Create Authentication Source" # TRANSLATION # LABEL/ID_CREATE_CALENDAR #: LABEL/ID_CREATE_CALENDAR msgid "Create Calendar" msgstr "Create Calendar" # TRANSLATION # LABEL/ID_CREATE_CASE_SCHEDULER #: LABEL/ID_CREATE_CASE_SCHEDULER msgid "Create new Case Scheduler" msgstr "Create new Case Scheduler" # TRANSLATION # LABEL/ID_CREATE_CATEGORY #: LABEL/ID_CREATE_CATEGORY msgid "Create Category" msgstr "Create Category" # TRANSLATION # LABEL/ID_CREATE_DASHLET_INSTANCE #: LABEL/ID_CREATE_DASHLET_INSTANCE msgid "Create Dashlet Instance" msgstr "Create Dashlet Instance" # TRANSLATION # LABEL/ID_CREATE_DATABASE_CONNECTION #: LABEL/ID_CREATE_DATABASE_CONNECTION msgid "Create New Database connection" msgstr "Create New Database connection" # TRANSLATION # LABEL/ID_CREATE_DATE #: LABEL/ID_CREATE_DATE msgid "Create Date" msgstr "Create Date" # TRANSLATION # LABEL/ID_CREATE_DEPARTAMENT #: LABEL/ID_CREATE_DEPARTAMENT msgid "Create Department" msgstr "Create Department" # TRANSLATION # LABEL/ID_CREATE_DYNAFORM #: LABEL/ID_CREATE_DYNAFORM msgid "Create Dynaform" msgstr "Create Dynaform" # TRANSLATION # LABEL/ID_CREATE_EMAIL_SERVER #: LABEL/ID_CREATE_EMAIL_SERVER msgid "Create Email Server" msgstr "Create Email Server" # TRANSLATION # LABEL/ID_CREATE_EMAIL_SETTINGS #: LABEL/ID_CREATE_EMAIL_SETTINGS msgid "Create Email Settings" msgstr "Create Email Settings" # TRANSLATION # LABEL/ID_CREATE_FOLDER #: LABEL/ID_CREATE_FOLDER msgid "Create New Folder" msgstr "Create New Folder" # TRANSLATION # LABEL/ID_CREATE_FOLDER_NAME_FOLDER #: LABEL/ID_CREATE_FOLDER_NAME_FOLDER msgid "Name" msgstr "Name" # TRANSLATION # LABEL/ID_CREATE_FOLDER_PATH_FOLDER #: LABEL/ID_CREATE_FOLDER_PATH_FOLDER msgid "Path" msgstr "Path" # TRANSLATION # LABEL/ID_CREATE_GROUP #: LABEL/ID_CREATE_GROUP msgid "Create New Group" msgstr "Create New Group" # TRANSLATION # LABEL/ID_CREATE_GROUP_TITLE #: LABEL/ID_CREATE_GROUP_TITLE msgid "[LABEL/ID_CREATE_GROUP_TITLE] Create New Group" msgstr "Create New Group" # TRANSLATION # LABEL/ID_CREATE_INPUT_DOCUMENT #: LABEL/ID_CREATE_INPUT_DOCUMENT msgid "Create New Input Document" msgstr "Create New Input Document" # TRANSLATION # LABEL/ID_CREATE_LOG_INSTALLATION #: LABEL/ID_CREATE_LOG_INSTALLATION msgid "Could not create the installation log" msgstr "Could not create the installation log" # TRANSLATION # LABEL/ID_CREATE_NEW #: LABEL/ID_CREATE_NEW msgid "Create new" msgstr "Create new" # TRANSLATION # LABEL/ID_CREATE_NEW_ACCOUNT #: LABEL/ID_CREATE_NEW_ACCOUNT msgid "Create a New Account" msgstr "Create a New Account" # TRANSLATION # LABEL/ID_CREATE_NEW_PROCESS_UID #: LABEL/ID_CREATE_NEW_PROCESS_UID msgid "Do you wish to create a new UID for this process?" msgstr "Do you wish to create a new UID for this process?" # TRANSLATION # LABEL/ID_CREATE_OUTPUT_DOCUMENT #: LABEL/ID_CREATE_OUTPUT_DOCUMENT msgid "Create new Output Document" msgstr "Create new Output Document" # TRANSLATION # LABEL/ID_CREATE_PMTABLE #: LABEL/ID_CREATE_PMTABLE msgid "Create PM Table" msgstr "Create PM Table" # TRANSLATION # LABEL/ID_CREATE_PM_TABLE #: LABEL/ID_CREATE_PM_TABLE msgid "Create from a PM Table" msgstr "Create from a PM Table" # TRANSLATION # LABEL/ID_CREATE_PROCESS #: LABEL/ID_CREATE_PROCESS msgid "Create Process" msgstr "Create Process" # TRANSLATION # LABEL/ID_CREATE_ROLE #: LABEL/ID_CREATE_ROLE msgid "Create New Role" msgstr "Create New Role" # TRANSLATION # LABEL/ID_CREATE_ROLE_TITLE #: LABEL/ID_CREATE_ROLE_TITLE msgid "[LABEL/ID_CREATE_ROLE_TITLE] Create New Role" msgstr "Create New Role" # TRANSLATION # LABEL/ID_CREATE_SKIN #: LABEL/ID_CREATE_SKIN msgid "Create Skin" msgstr "Create Skin" # TRANSLATION # LABEL/ID_CREATE_SUB_DEPARTAMENT #: LABEL/ID_CREATE_SUB_DEPARTAMENT msgid "Create Sub Department" msgstr "Create Sub Department" # TRANSLATION # LABEL/ID_CREATE_TRIGGER #: LABEL/ID_CREATE_TRIGGER msgid "Create New trigger" msgstr "Create New trigger" # TRANSLATION # LABEL/ID_CREATE_USER #: LABEL/ID_CREATE_USER msgid "Create User" msgstr "Create User" # TRANSLATION # LABEL/ID_CREATING #: LABEL/ID_CREATING msgid "Creating : {0}" msgstr "Creating : {0}" # TRANSLATION # LABEL/ID_CREATING_TABLE #: LABEL/ID_CREATING_TABLE msgid "Creating table, please wait..." msgstr "Creating table, please wait..." # TRANSLATION # LABEL/ID_CREATING_WORKSPACE #: LABEL/ID_CREATING_WORKSPACE msgid "Creating workspace {0}" msgstr "Creating workspace {0}" # TRANSLATION # LABEL/ID_CREDENTIAL_ERROR #: LABEL/ID_CREDENTIAL_ERROR msgid "Credentials Error" msgstr "Credentials Error" # TRANSLATION # LABEL/ID_CRON_ACTIONS #: LABEL/ID_CRON_ACTIONS msgid "Cron" msgstr "Cron" # TRANSLATION # LABEL/ID_CRON_ACTIONS_LOG #: LABEL/ID_CRON_ACTIONS_LOG msgid "Cron Actions Log" msgstr "Cron Actions Log" # TRANSLATION # LABEL/ID_CRON_GRID_PAGE_DISPLAYING_MESSAGE #: LABEL/ID_CRON_GRID_PAGE_DISPLAYING_MESSAGE msgid "Displaying actions {0} - {1} of {2}" msgstr "Displaying actions {0} - {1} of {2}" # TRANSLATION # LABEL/ID_CRON_INFO #: LABEL/ID_CRON_INFO msgid "Cron Information" msgstr "Cron Information" # TRANSLATION # LABEL/ID_CRON_LOG_CLEAR #: LABEL/ID_CRON_LOG_CLEAR msgid "Are you sure to clear the cron log?" msgstr "Are you sure to clear the cron log?" # TRANSLATION # LABEL/ID_CRON_STATUS #: LABEL/ID_CRON_STATUS msgid "Cron status" msgstr "Cron status" # TRANSLATION # LABEL/ID_CRON_STATUS_ACTIVE #: LABEL/ID_CRON_STATUS_ACTIVE msgid "[LABEL/ID_CRON_STATUS_ACTIVE] Active" msgstr "Active" # TRANSLATION # LABEL/ID_CRON_STATUS_INACTIVE #: LABEL/ID_CRON_STATUS_INACTIVE msgid "Inactive" msgstr "Inactive" # TRANSLATION # LABEL/ID_CSV_FILE #: LABEL/ID_CSV_FILE msgid "CSV File" msgstr "CSV File" # TRANSLATION # LABEL/ID_CURLFUN_ISUNDEFINED #: LABEL/ID_CURLFUN_ISUNDEFINED msgid "The process was not downloaded, because the curl extension for php is not installed" msgstr "The process was not downloaded, because the curl extension for php is not installed" # TRANSLATION # LABEL/ID_CURRENT_ASSING_TYPE_WITH_CASES #: LABEL/ID_CURRENT_ASSING_TYPE_WITH_CASES msgid "The current activity has cases and cannot be deleted" msgstr "The current activity has cases and cannot be deleted" # TRANSLATION # LABEL/ID_CURRENT_BROWSER_NOT_SUPPORTED #: LABEL/ID_CURRENT_BROWSER_NOT_SUPPORTED msgid "Your browser is not supported. See the list of supported browsers. List of supported browsers is a link to the wiki page: http://wiki.processmaker.com/3.0/Supported_Browsers" msgstr "Your browser is not supported. See the list of supported browsers. List of supported browsers is a link to the wiki page: http://wiki.processmaker.com/3.0/Supported_Browsers" # TRANSLATION # LABEL/ID_CURRENT_LICENSE #: LABEL/ID_CURRENT_LICENSE msgid "Current license" msgstr "Current license" # TRANSLATION # LABEL/ID_CURRENT_USER #: LABEL/ID_CURRENT_USER msgid "[LABEL/ID_CURRENT_USER] Current User" msgstr "Current User" # TRANSLATION # LABEL/ID_CURRENT_USERS #: LABEL/ID_CURRENT_USERS msgid "Current Users" msgstr "Current Users" # TRANSLATION # LABEL/ID_CURRENT_VALUES #: LABEL/ID_CURRENT_VALUES msgid "Current Values" msgstr "Current Values" # TRANSLATION # LABEL/ID_CURRENT_VERSION #: LABEL/ID_CURRENT_VERSION msgid "Current version" msgstr "Current version" # TRANSLATION # LABEL/ID_CURRENT_WORKSPACE #: LABEL/ID_CURRENT_WORKSPACE msgid "Current Workspace" msgstr "Current Workspace" # TRANSLATION # LABEL/ID_CUSTOM_CASES_LISTS #: LABEL/ID_CUSTOM_CASES_LISTS msgid "Custom Case List" msgstr "Custom Case List" # TRANSLATION # LABEL/ID_CUSTOM_TRIGGER #: LABEL/ID_CUSTOM_TRIGGER msgid "Custom Trigger" msgstr "Custom Trigger" # TRANSLATION # LABEL/ID_CUSTOM_TRIGGER_DESCRIPTION #: LABEL/ID_CUSTOM_TRIGGER_DESCRIPTION msgid "[LABEL/ID_CUSTOM_TRIGGER_DESCRIPTION] Custom Trigger" msgstr "Custom Trigger" # TRANSLATION # LABEL/ID_CYCLIC_ASSIGNMENT #: LABEL/ID_CYCLIC_ASSIGNMENT msgid "Cyclic Assignment" msgstr "Cyclic Assignment" # TRANSLATION # LABEL/ID_DASHBOARD #: LABEL/ID_DASHBOARD msgid "Dashboards" msgstr "Dashboards" # TRANSLATION # LABEL/ID_DASHBOARD_BTNCOLUMNS1 #: LABEL/ID_DASHBOARD_BTNCOLUMNS1 msgid "One Column" msgstr "One Column" # TRANSLATION # LABEL/ID_DASHBOARD_BTNCOLUMNS2 #: LABEL/ID_DASHBOARD_BTNCOLUMNS2 msgid "Two columns" msgstr "Two columns" # TRANSLATION # LABEL/ID_DASHBOARD_BTNCOLUMNS3 #: LABEL/ID_DASHBOARD_BTNCOLUMNS3 msgid "Three columns" msgstr "Three columns" # TRANSLATION # LABEL/ID_DASHBOARD_INDICATOR_INFORMATION #: LABEL/ID_DASHBOARD_INDICATOR_INFORMATION msgid "Indicator Information" msgstr "Indicator Information" # TRANSLATION # LABEL/ID_DASHBOARD_OWNER_SUCCESS_DELETE #: LABEL/ID_DASHBOARD_OWNER_SUCCESS_DELETE msgid "Owner Dashboard has been deleted correctly." msgstr "Owner Dashboard has been deleted correctly." # TRANSLATION # LABEL/ID_DASHBOARD_SUCCESS_DELETE #: LABEL/ID_DASHBOARD_SUCCESS_DELETE msgid "Dashboard has been deleted correctly." msgstr "Dashboard has been deleted correctly." # TRANSLATION # LABEL/ID_DASHBOARD_TITLE #: LABEL/ID_DASHBOARD_TITLE msgid "Dashboard Title" msgstr "Dashboard Title" # TRANSLATION # LABEL/ID_DASHLET #: LABEL/ID_DASHLET msgid "Dashlet" msgstr "Dashlet" # TRANSLATION # LABEL/ID_DASHLETS_INSTANCES #: LABEL/ID_DASHLETS_INSTANCES msgid "Dashlet Instances" msgstr "Dashlet Instances" # TRANSLATION # LABEL/ID_DASHLET_INSTANCE #: LABEL/ID_DASHLET_INSTANCE msgid "Dashlet Instance" msgstr "Dashlet Instance" # TRANSLATION # LABEL/ID_DASHLET_INSTANCE_CONFIGURATION #: LABEL/ID_DASHLET_INSTANCE_CONFIGURATION msgid "Dashlet Instance Configuration" msgstr "Dashlet Instance Configuration" # TRANSLATION # LABEL/ID_DASHLET_SUCCESS_DELETE #: LABEL/ID_DASHLET_SUCCESS_DELETE msgid "Dashlet instance deleted sucessfully." msgstr "Dashlet instance deleted sucessfully." # TRANSLATION # LABEL/ID_DASHLET_TITLE_EXISTS #: LABEL/ID_DASHLET_TITLE_EXISTS msgid "Dashlet title already exists." msgstr "Dashlet title already exists." # TRANSLATION # LABEL/ID_DASH_CLICK_TO_VIEW #: LABEL/ID_DASH_CLICK_TO_VIEW msgid "You can click on one of the dashboards to view the data or click on the favorite icon to make it your main dashboard." msgstr "You can click on one of the dashboards to view the data or click on the favorite icon to make it your main dashboard." # TRANSLATION # LABEL/ID_DASH_COMPARE #: LABEL/ID_DASH_COMPARE msgid "Compare" msgstr "Compare" # TRANSLATION # LABEL/ID_DASH_COMPARE_END_PERIOD #: LABEL/ID_DASH_COMPARE_END_PERIOD msgid "with" msgstr "with" # TRANSLATION # LABEL/ID_DASH_COMPARE_INIT_PERIOD #: LABEL/ID_DASH_COMPARE_INIT_PERIOD msgid "Compare this month" msgstr "Compare this month" # TRANSLATION # LABEL/ID_DASH_COMPARE_MONTH #: LABEL/ID_DASH_COMPARE_MONTH msgid "Compare this month with" msgstr "Compare this month with" # TRANSLATION # LABEL/ID_DASH_HELP_INBOX_STATUS #: LABEL/ID_DASH_HELP_INBOX_STATUS msgid "Percentage of cases that are in Overdue (red), At Risk (yellow), On Time (green) in the user Inbox." msgstr "Percentage of cases that are in Overdue (red), At Risk (yellow), On Time (green) in the user Inbox." # TRANSLATION # LABEL/ID_DASH_HELP_IND_COMPARE #: LABEL/ID_DASH_HELP_IND_COMPARE msgid "Indicator's absolute and porcentual variation compared with the last month." msgstr "Indicator's absolute and porcentual variation compared with the last month." # TRANSLATION # LABEL/ID_DASH_HELP_IND_COST #: LABEL/ID_DASH_HELP_IND_COST msgid "Amount of money savings or costs generated by the process or task in the current month." msgstr "Amount of money savings or costs generated by the process or task in the current month." # TRANSLATION # LABEL/ID_DASH_HELP_IND_EFFICIENCY #: LABEL/ID_DASH_HELP_IND_EFFICIENCY msgid "Indicator's value in the current month." msgstr "Indicator's value in the current month." # TRANSLATION # LABEL/ID_DASH_HELP_IND_TASK_COST #: LABEL/ID_DASH_HELP_IND_TASK_COST msgid "Amount of money savings or costs generated by the group or user in the current month." msgstr "Amount of money savings or costs generated by the group or user in the current month." # TRANSLATION # LABEL/ID_DASH_HELP_IND_TASK_EFFICIENCY #: LABEL/ID_DASH_HELP_IND_TASK_EFFICIENCY msgid "Group or user efficiency in the current month." msgstr "Group or user efficiency in the current month." # TRANSLATION # LABEL/ID_DASH_HELP_IND_VALUE #: LABEL/ID_DASH_HELP_IND_VALUE msgid "[LABEL/ID_DASH_HELP_IND_VALUE] Indicator's value in the current month." msgstr "Indicator's value in the current month." # TRANSLATION # LABEL/ID_DASH_HELP_SYMBOL_SELECTOR #: LABEL/ID_DASH_HELP_SYMBOL_SELECTOR msgid "Indicator's trend in comparision with the last month." msgstr "Indicator's trend in comparision with the last month." # TRANSLATION # LABEL/ID_DATA #: LABEL/ID_DATA msgid "Data" msgstr "Data" # TRANSLATION # LABEL/ID_DATABASE #: LABEL/ID_DATABASE msgid "Data Base" msgstr "Data Base" # TRANSLATION # LABEL/ID_DATABASE_CONFIGURATION #: LABEL/ID_DATABASE_CONFIGURATION msgid "Database Configuration" msgstr "Database Configuration" # TRANSLATION # LABEL/ID_DATABASE_ENGINE #: LABEL/ID_DATABASE_ENGINE msgid "Database Engine" msgstr "Database Engine" # TRANSLATION # LABEL/ID_DATABASE_EXISTS_OVERWRITE #: LABEL/ID_DATABASE_EXISTS_OVERWRITE msgid "Database already exists, check \"Delete Databases if exists\" to overwrite the exiting databases." msgstr "Database already exists, check \"Delete Databases if exists\" to overwrite the exiting databases." # TRANSLATION # LABEL/ID_DATABASE_NAME #: LABEL/ID_DATABASE_NAME msgid "Database Name" msgstr "Database Name" # TRANSLATION # LABEL/ID_DATABASE_OPTIONS #: LABEL/ID_DATABASE_OPTIONS msgid "Database Options" msgstr "Database Options" # TRANSLATION # LABEL/ID_DATABASE_SERVER #: LABEL/ID_DATABASE_SERVER msgid "Data Base Server" msgstr "Data Base Server" # TRANSLATION # LABEL/ID_DATA_CORRECT #: LABEL/ID_DATA_CORRECT msgid "The configuration is correct." msgstr "The configuration is correct." # TRANSLATION # LABEL/ID_DATA_LIST_NOT_AVAILABLE_FOR_OLDVER #: LABEL/ID_DATA_LIST_NOT_AVAILABLE_FOR_OLDVER msgid "Data List is not available for old version." msgstr "Data List is not available for old version." # TRANSLATION # LABEL/ID_DATE #: LABEL/ID_DATE msgid "DATE" msgstr "DATE" # TRANSLATION # LABEL/ID_DATE_FORMAT #: LABEL/ID_DATE_FORMAT msgid "[LABEL/ID_DATE_FORMAT] Date Format" msgstr "Date Format" # TRANSLATION # LABEL/ID_DATE_FORMAT_1 #: LABEL/ID_DATE_FORMAT_1 msgid "Y-m-d H:i:s" msgstr "Y-m-d H:i:s" # TRANSLATION # LABEL/ID_DATE_FORMAT_10 #: LABEL/ID_DATE_FORMAT_10 msgid "D d M, Y" msgstr "D d M, Y" # TRANSLATION # LABEL/ID_DATE_FORMAT_11 #: LABEL/ID_DATE_FORMAT_11 msgid "D M, Y" msgstr "D M, Y" # TRANSLATION # LABEL/ID_DATE_FORMAT_12 #: LABEL/ID_DATE_FORMAT_12 msgid "d M, Y" msgstr "d M, Y" # TRANSLATION # LABEL/ID_DATE_FORMAT_13 #: LABEL/ID_DATE_FORMAT_13 msgid "d m, Y" msgstr "d m, Y" # TRANSLATION # LABEL/ID_DATE_FORMAT_14 #: LABEL/ID_DATE_FORMAT_14 msgid "d.m.Y" msgstr "d.m.Y" # TRANSLATION # LABEL/ID_DATE_FORMAT_15 #: LABEL/ID_DATE_FORMAT_15 msgid "M d, Y" msgstr "M d, Y" # TRANSLATION # LABEL/ID_DATE_FORMAT_16 #: LABEL/ID_DATE_FORMAT_16 msgid "m D, Y" msgstr "m D, Y" # TRANSLATION # LABEL/ID_DATE_FORMAT_17 #: LABEL/ID_DATE_FORMAT_17 msgid "dd de M de Y (Date format only for Spanish language)" msgstr "dd de M de Y (Date format only for Spanish language)" # TRANSLATION # LABEL/ID_DATE_FORMAT_2 #: LABEL/ID_DATE_FORMAT_2 msgid "d/m/Y" msgstr "d/m/Y" # TRANSLATION # LABEL/ID_DATE_FORMAT_3 #: LABEL/ID_DATE_FORMAT_3 msgid "m/d/Y" msgstr "m/d/Y" # TRANSLATION # LABEL/ID_DATE_FORMAT_4 #: LABEL/ID_DATE_FORMAT_4 msgid "Y/d/m" msgstr "Y/d/m" # TRANSLATION # LABEL/ID_DATE_FORMAT_5 #: LABEL/ID_DATE_FORMAT_5 msgid "Y/m/d" msgstr "Y/m/d" # TRANSLATION # LABEL/ID_DATE_FORMAT_6 #: LABEL/ID_DATE_FORMAT_6 msgid "F j, Y, g:i a" msgstr "F j, Y, g:i a" # TRANSLATION # LABEL/ID_DATE_FORMAT_7 #: LABEL/ID_DATE_FORMAT_7 msgid "m.d.y" msgstr "m.d.y" # TRANSLATION # LABEL/ID_DATE_FORMAT_8 #: LABEL/ID_DATE_FORMAT_8 msgid "j, n, Y" msgstr "j, n, Y" # TRANSLATION # LABEL/ID_DATE_FORMAT_9 #: LABEL/ID_DATE_FORMAT_9 msgid "D M j G:i:s T Y" msgstr "D M j G:i:s T Y" # TRANSLATION # LABEL/ID_DATE_LABEL #: LABEL/ID_DATE_LABEL msgid "[LABEL/ID_DATE_LABEL] Date" msgstr "Date" # TRANSLATION # LABEL/ID_DATE_NOT_VALID #: LABEL/ID_DATE_NOT_VALID msgid "The value '{0}' is not a valid date for the format '{1}'." msgstr "The value '{0}' is not a valid date for the format '{1}'." # TRANSLATION # LABEL/ID_DAY #: LABEL/ID_DAY msgid "Day" msgstr "Day" # TRANSLATION # LABEL/ID_DAYS #: LABEL/ID_DAYS msgid "Days" msgstr "Days" # TRANSLATION # LABEL/ID_DBCNN_TITLE #: LABEL/ID_DBCNN_TITLE msgid "Checking server configuration" msgstr "Checking server configuration" # TRANSLATION # LABEL/ID_DBC_CHECK #: LABEL/ID_DBC_CHECK msgid "Checking server parameters" msgstr "Checking server parameters" # TRANSLATION # LABEL/ID_DBC_DBNAME_INVALID #: LABEL/ID_DBC_DBNAME_INVALID msgid "The database connection with dbs_database_name: '{0}' is invalid" msgstr "The database connection with dbs_database_name: '{0}' is invalid" # TRANSLATION # LABEL/ID_DBC_ENCODE_INVALID #: LABEL/ID_DBC_ENCODE_INVALID msgid "The database connection with dbs_encode: '{0}' is invalid" msgstr "The database connection with dbs_encode: '{0}' is invalid" # TRANSLATION # LABEL/ID_DBC_NOT_EXIST #: LABEL/ID_DBC_NOT_EXIST msgid "The database connection with {0}: '{1}' does not exist." msgstr "The database connection with {0}: '{1}' does not exist." # TRANSLATION # LABEL/ID_DBC_PORT_INVALID #: LABEL/ID_DBC_PORT_INVALID msgid "The database connection with dbs_port: '{0}' is invalid" msgstr "The database connection with dbs_port: '{0}' is invalid" # TRANSLATION # LABEL/ID_DBC_SERVER_INVALID #: LABEL/ID_DBC_SERVER_INVALID msgid "The database connection with dbs_server: '{0}', is invalid" msgstr "The database connection with dbs_server: '{0}', is invalid" # TRANSLATION # LABEL/ID_DBC_TYPE_INVALID #: LABEL/ID_DBC_TYPE_INVALID msgid "The database connection with dbs_type: '{0}' is invalid" msgstr "The database connection with dbs_type: '{0}' is invalid" # TRANSLATION # LABEL/ID_DBS_CONNECTION_EDIT #: LABEL/ID_DBS_CONNECTION_EDIT msgid "Connection Edited Successfully" msgstr "Connection Edited Successfully" # TRANSLATION # LABEL/ID_DBS_CONNECTION_SAVE #: LABEL/ID_DBS_CONNECTION_SAVE msgid "Connection Saved Successfully" msgstr "Connection Saved Successfully" # TRANSLATION # LABEL/ID_DBS_CONNECTION_TEST #: LABEL/ID_DBS_CONNECTION_TEST msgid "Connection Tested Successfully" msgstr "Connection Tested Successfully" # TRANSLATION # LABEL/ID_DBS_EDIT #: LABEL/ID_DBS_EDIT msgid "[LABEL/ID_DBS_EDIT] Edit the current Database Source" msgstr "Edit the current Database Source" # TRANSLATION # LABEL/ID_DBS_LIST #: LABEL/ID_DBS_LIST msgid "Database Source List" msgstr "Database Source List" # TRANSLATION # LABEL/ID_DBS_SOURCE #: LABEL/ID_DBS_SOURCE msgid "Add New Database Source" msgstr "Add New Database Source" # TRANSLATION # LABEL/ID_DB_CONNECTION #: LABEL/ID_DB_CONNECTION msgid "DB Connection" msgstr "DB Connection" # TRANSLATION # LABEL/ID_DB_CONNECTIONS #: LABEL/ID_DB_CONNECTIONS msgid "Database Connections" msgstr "Database Connections" # TRANSLATION # LABEL/ID_DB_CONNECTION_NO_EXIST #: LABEL/ID_DB_CONNECTION_NO_EXIST msgid "DB Connection doesn't exist!" msgstr "DB Connection doesn't exist!" # TRANSLATION # LABEL/ID_DEACTIVATE #: LABEL/ID_DEACTIVATE msgid "Deactivate" msgstr "Deactivate" # TRANSLATION # LABEL/ID_DEATACH #: LABEL/ID_DEATACH msgid "Detach" msgstr "Detach" # TRANSLATION # LABEL/ID_DEBUG #: LABEL/ID_DEBUG msgid "Debugger" msgstr "Debugger" # TRANSLATION # LABEL/ID_DEBUG_MESSAGE #: LABEL/ID_DEBUG_MESSAGE msgid "Debug Messages" msgstr "Debug Messages" # TRANSLATION # LABEL/ID_DEBUG_MODE #: LABEL/ID_DEBUG_MODE msgid "Debug Mode" msgstr "Debug Mode" # TRANSLATION # LABEL/ID_DEBUG_PANEL_TITLE #: LABEL/ID_DEBUG_PANEL_TITLE msgid "ProcessMaker Debugger" msgstr "ProcessMaker Debugger" # TRANSLATION # LABEL/ID_DEFAULT_CALENDAR #: LABEL/ID_DEFAULT_CALENDAR msgid "Default Calendar" msgstr "Default Calendar" # TRANSLATION # LABEL/ID_DEFAULT_CASES_MENU_OPTION #: LABEL/ID_DEFAULT_CASES_MENU_OPTION msgid "Default Cases Menu option" msgstr "Default Cases Menu option" # TRANSLATION # LABEL/ID_DEFAULT_EXPIRATION_YEAR #: LABEL/ID_DEFAULT_EXPIRATION_YEAR msgid "Default User Expiry Date (Years)" msgstr "Default User Expiry Date (Years)" # TRANSLATION # LABEL/ID_DEFAULT_EXPIRATION_YEAR_VALIDATE #: LABEL/ID_DEFAULT_EXPIRATION_YEAR_VALIDATE msgid "Default Expiration Year value has to be a positive integer" msgstr "Default Expiration Year value has to be a positive integer" # TRANSLATION # LABEL/ID_DEFAULT_LANGUAGE #: LABEL/ID_DEFAULT_LANGUAGE msgid "Default Language" msgstr "Default Language" # TRANSLATION # LABEL/ID_DEFAULT_MAIN_MENU_OPTION #: LABEL/ID_DEFAULT_MAIN_MENU_OPTION msgid "Default Main Menu Option" msgstr "Default Main Menu Option" # TRANSLATION # LABEL/ID_DEFAULT_SET_TO #: LABEL/ID_DEFAULT_SET_TO msgid "(Default set to (&(!(objectClass=organizationalUnit))))" msgstr "(Default set to (&(!(objectClass=organizationalUnit))))" # TRANSLATION # LABEL/ID_DEFAULT_SKIN #: LABEL/ID_DEFAULT_SKIN msgid "Default Skin" msgstr "Default Skin" # TRANSLATION # LABEL/ID_DEFINITION #: LABEL/ID_DEFINITION msgid "[LABEL/ID_DEFINITION] Definition" msgstr "Definition" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELAY_FIELD #: LABEL/ID_DELAY_FIELD msgid "Delay Field" msgstr "Delay Field" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELEGATE_DATE_FROM #: LABEL/ID_DELEGATE_DATE_FROM msgid "Date from" msgstr "Date from" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELEGATE_DATE_TO #: LABEL/ID_DELEGATE_DATE_TO msgid "to" msgstr "to" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELEGATE_USER #: LABEL/ID_DELEGATE_USER msgid "Delegated User" msgstr "Delegated User" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELEGATION_DATE #: LABEL/ID_DELEGATION_DATE msgid "Delegation Date" msgstr "Delegation Date" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELETE #: LABEL/ID_DELETE msgid "Delete" msgstr "Delete" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELETED #: LABEL/ID_DELETED msgid "Deleted" msgstr "Deleted" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELETED_SUCCESSFULLY #: LABEL/ID_DELETED_SUCCESSFULLY msgid "Deleted Successfully" msgstr "Deleted Successfully" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELETE_ALL_FIELDS #: LABEL/ID_DELETE_ALL_FIELDS msgid "Do you want to delete all fields?" msgstr "Do you want to delete all fields?" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELETE_ALL_REPORT_TABLE #: LABEL/ID_DELETE_ALL_REPORT_TABLE msgid "Do you want to delete all report tables?" msgstr "Do you want to delete all report tables?" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELETE_AUTH_SOURCE #: LABEL/ID_DELETE_AUTH_SOURCE msgid "Delete Authentication Source" msgstr "Delete Authentication Source" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELETE_CALENDAR #: LABEL/ID_DELETE_CALENDAR msgid "Delete Calendar" msgstr "Delete Calendar" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELETE_CASES #: LABEL/ID_DELETE_CASES msgid "Delete Cases" msgstr "Delete Cases" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELETE_CASE_NO_OWNER #: LABEL/ID_DELETE_CASE_NO_OWNER msgid "You can't delete the case because you didn't create the case." msgstr "You can't delete the case because you didn't create the case." # TRANSLATION # LABEL/ID_DELETE_CASE_NO_STATUS #: LABEL/ID_DELETE_CASE_NO_STATUS msgid "You can't delete the case because it's not in Draft status and was already derivated." msgstr "You can't delete the case because it's not in Draft status and was already derivated." # TRANSLATION # LABEL/ID_DELETE_CASE_SCHEDULER #: LABEL/ID_DELETE_CASE_SCHEDULER msgid "Delete Case Scheduler" msgstr "Delete Case Scheduler" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELETE_CATEGORY #: LABEL/ID_DELETE_CATEGORY msgid "Delete Category" msgstr "Delete Category" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELETE_CONNECTION #: LABEL/ID_DELETE_CONNECTION msgid "Delete the connection?" msgstr "Delete the connection?" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELETE_DASHLET_INSTANCE #: LABEL/ID_DELETE_DASHLET_INSTANCE msgid "Delete Dashlet Instance" msgstr "Delete Dashlet Instance" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELETE_DATABASES #: LABEL/ID_DELETE_DATABASES msgid "Delete database if it exists" msgstr "Delete database if it exists" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELETE_DATABASE_CONNECTION #: LABEL/ID_DELETE_DATABASE_CONNECTION msgid "Delete Database Connection" msgstr "Delete Database Connection" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELETE_DATA_PMTABLE #: LABEL/ID_DELETE_DATA_PMTABLE msgid "Delete Data from PM Table" msgstr "Delete Data from PM Table" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELETE_DEPARTAMENT #: LABEL/ID_DELETE_DEPARTAMENT msgid "Delete Department" msgstr "Delete Department" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELETE_DOCUMENT #: LABEL/ID_DELETE_DOCUMENT msgid "Do you want to delete the selected document?" msgstr "Do you want to delete the selected document?" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELETE_DYNAFORM #: LABEL/ID_DELETE_DYNAFORM msgid "Delete Dynaform" msgstr "Delete Dynaform" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELETE_EMAIL_SERVER #: LABEL/ID_DELETE_EMAIL_SERVER msgid "Delete Email Server" msgstr "Delete Email Server" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELETE_FIELDS #: LABEL/ID_DELETE_FIELDS msgid "Do you want to delete the selected fields?" msgstr "Do you want to delete the selected fields?" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELETE_FIELD_SURE #: LABEL/ID_DELETE_FIELD_SURE msgid "Are you sure you want to delete this field?" msgstr "Are you sure you want to delete this field?" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELETE_GROUP #: LABEL/ID_DELETE_GROUP msgid "Remove Group" msgstr "Remove Group" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELETE_GROUP_TASK #: LABEL/ID_DELETE_GROUP_TASK msgid "Delete Group Task" msgstr "Delete Group Task" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELETE_INDICATOR_SURE #: LABEL/ID_DELETE_INDICATOR_SURE msgid "Are you sure you want to delete this Indicator?" msgstr "Are you sure you want to delete this Indicator?" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELETE_INPUTDOCUMENT_CONFIRM #: LABEL/ID_DELETE_INPUTDOCUMENT_CONFIRM msgid "The item will be deleted the day of the work hour’s list. Do you want continue?" msgstr "The item will be deleted the day of the work hour’s list. Do you want continue?" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELETE_INPUT_DOCUMENT #: LABEL/ID_DELETE_INPUT_DOCUMENT msgid "Delete Input Document" msgstr "Delete Input Document" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELETE_LAGUAGE #: LABEL/ID_DELETE_LAGUAGE msgid "Delete Language" msgstr "Delete Language" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELETE_LANGUAGE #: LABEL/ID_DELETE_LANGUAGE msgid "[LABEL/ID_DELETE_LANGUAGE] Remove" msgstr "Remove" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELETE_LANGUAGE_CONFIRM #: LABEL/ID_DELETE_LANGUAGE_CONFIRM msgid "Are you sure you want to delete the language \"{0}\"?" msgstr "Are you sure you want to delete the language \"{0}\"?" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELETE_LANGUAGE_WARNING #: LABEL/ID_DELETE_LANGUAGE_WARNING msgid "To delete a language, first select an item from the list." msgstr "To delete a language, first select an item from the list." # TRANSLATION # LABEL/ID_DELETE_LINE #: LABEL/ID_DELETE_LINE msgid "Delete Line" msgstr "Delete Line" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELETE_LINES #: LABEL/ID_DELETE_LINES msgid "Delete All Lines" msgstr "Delete All Lines" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELETE_LOGO #: LABEL/ID_DELETE_LOGO msgid "Delete Logo" msgstr "Delete Logo" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELETE_MANAGER #: LABEL/ID_DELETE_MANAGER msgid "You cannot unassign the manager" msgstr "You cannot unassign the manager" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELETE_OUTPUT_DOCUMENT #: LABEL/ID_DELETE_OUTPUT_DOCUMENT msgid "Delete Output Document" msgstr "Delete Output Document" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELETE_PERMISSION #: LABEL/ID_DELETE_PERMISSION msgid "Do you want to deleted the permission of {0}?" msgstr "Do you want to deleted the permission of {0}?" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELETE_PERMISSIONS #: LABEL/ID_DELETE_PERMISSIONS msgid "Delete Permissions" msgstr "Delete Permissions" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELETE_PERMISSION_TO_ROLE #: LABEL/ID_DELETE_PERMISSION_TO_ROLE msgid "Delete Permission To Role" msgstr "Delete Permission To Role" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELETE_PMTABLE #: LABEL/ID_DELETE_PMTABLE msgid "Delete PM Table" msgstr "Delete PM Table" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELETE_PROCESS #: LABEL/ID_DELETE_PROCESS msgid "Delete Process" msgstr "Delete Process" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELETE_PROCESS_CASES #: LABEL/ID_DELETE_PROCESS_CASES msgid "Are you sure you want to delete all the cases of the selected process(es)?" msgstr "Are you sure you want to delete all the cases of the selected process(es)?" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELETE_REPORT_TABLE #: LABEL/ID_DELETE_REPORT_TABLE msgid "Do you want to delete the selected report tables?" msgstr "Do you want to delete the selected report tables?" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELETE_ROLE #: LABEL/ID_DELETE_ROLE msgid "Delete Role" msgstr "Delete Role" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELETE_ROUTES #: LABEL/ID_DELETE_ROUTES msgid "Delete Routes" msgstr "Delete Routes" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELETE_SELECTED_ITEMS #: LABEL/ID_DELETE_SELECTED_ITEMS msgid "Do you want to deleted selected({0}) items?" msgstr "Do you want to deleted selected({0}) items?" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELETE_SELECTED_LOGO #: LABEL/ID_DELETE_SELECTED_LOGO msgid "Do you want to delete the selected logo?" msgstr "Do you want to delete the selected logo?" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELETE_SKIN #: LABEL/ID_DELETE_SKIN msgid "Delete Skin" msgstr "Delete Skin" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELETE_SUB_PROCESS #: LABEL/ID_DELETE_SUB_PROCESS msgid "[LABEL/ID_DELETE_SUB_PROCESS] Delete Sub-Process" msgstr "Delete Sub-Process" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELETE_SUPERVISOR #: LABEL/ID_DELETE_SUPERVISOR msgid "You cannot unassign the supervisor" msgstr "You cannot unassign the supervisor" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELETE_TABLE_COLLECTION #: LABEL/ID_DELETE_TABLE_COLLECTION msgid "Do you want to delete this collection?" msgstr "Do you want to delete this collection?" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELETE_TASK #: LABEL/ID_DELETE_TASK msgid "Delete Task" msgstr "Delete Task" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELETE_TEXT #: LABEL/ID_DELETE_TEXT msgid "Delete Text" msgstr "Delete Text" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELETE_TRANSLATIONS #: LABEL/ID_DELETE_TRANSLATIONS msgid "Delete the selected translations?" msgstr "Delete the selected translations?" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELETE_TRIGGER #: LABEL/ID_DELETE_TRIGGER msgid "Delete Trigger" msgstr "Delete Trigger" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELETE_USER #: LABEL/ID_DELETE_USER msgid "Delete User" msgstr "Delete User" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELETE_USER_TASK #: LABEL/ID_DELETE_USER_TASK msgid "Delete User Task" msgstr "Delete User Task" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELETE_USER_TO_ROLE #: LABEL/ID_DELETE_USER_TO_ROLE msgid "Delete Users To Role" msgstr "Delete Users To Role" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELETING_CASE #: LABEL/ID_DELETING_CASE msgid "Deleting case..." msgstr "Deleting case..." # TRANSLATION # LABEL/ID_DELETING_ELEMENTS #: LABEL/ID_DELETING_ELEMENTS msgid "Deleting elements, please wait..." msgstr "Deleting elements, please wait..." # TRANSLATION # LABEL/ID_DELETION_SUCCESSFULLY #: LABEL/ID_DELETION_SUCCESSFULLY msgid "DELETION SUCCESSFULLY" msgstr "DELETION SUCCESSFULLY" # TRANSLATION # LABEL/ID_DELIMITED_BY #: LABEL/ID_DELIMITED_BY msgid "Delimited by" msgstr "Delimited by" # TRANSLATION # LABEL/ID_DEL_INDEX #: LABEL/ID_DEL_INDEX msgid "[LABEL/ID_DEL_INDEX] Del Index" msgstr "Del Index" # TRANSLATION # LABEL/ID_DEL_THREAD_STATUS #: LABEL/ID_DEL_THREAD_STATUS msgid "Thread Status" msgstr "Thread Status" # TRANSLATION # LABEL/ID_DEPARTAMENT_USERS #: LABEL/ID_DEPARTAMENT_USERS msgid "Departments" msgstr "Departments" # TRANSLATION # LABEL/ID_DEPARTMENT #: LABEL/ID_DEPARTMENT msgid "[LABEL/ID_DEPARTMENT] Department" msgstr "Department" # TRANSLATION # LABEL/ID_DEPARTMENTS #: LABEL/ID_DEPARTMENTS msgid "[LABEL/ID_DEPARTMENTS] Departments" msgstr "Departments" # TRANSLATION # LABEL/ID_DEPARTMENTS_SYNCHRONIZE #: LABEL/ID_DEPARTMENTS_SYNCHRONIZE msgid "Synchronize Departments" msgstr "Synchronize Departments" # TRANSLATION # LABEL/ID_DEPARTMENTS_USERS #: LABEL/ID_DEPARTMENTS_USERS msgid "[LABEL/ID_DEPARTMENTS_USERS] Departments" msgstr "Departments" # TRANSLATION # LABEL/ID_DEPARTMENT_CHECK_PARENT_DEPARTMENT #: LABEL/ID_DEPARTMENT_CHECK_PARENT_DEPARTMENT msgid "It's necessary to check the parent-department: {0} for the sub-department: {1}" msgstr "It's necessary to check the parent-department: {0} for the sub-department: {1}" # TRANSLATION # LABEL/ID_DEPARTMENT_CREATED_SUCCESSFULLY #: LABEL/ID_DEPARTMENT_CREATED_SUCCESSFULLY msgid "{DEPARTMENT_NAME}, {PARENT_UID} Department {DEPARTMENT_NAME} created successfully" msgstr "{DEPARTMENT_NAME}, {PARENT_UID} Department {DEPARTMENT_NAME} created successfully" # TRANSLATION # LABEL/ID_DEPARTMENT_ERROR_CREATE #: LABEL/ID_DEPARTMENT_ERROR_CREATE msgid "Error creating department" msgstr "Error creating department" # TRANSLATION # LABEL/ID_DEPARTMENT_EXISTS #: LABEL/ID_DEPARTMENT_EXISTS msgid "Department name already exists." msgstr "Department name already exists." # TRANSLATION # LABEL/ID_DEPARTMENT_MANAGER_EXIST #: LABEL/ID_DEPARTMENT_MANAGER_EXIST msgid "The user: {0} is other department manager." msgstr "The user: {0} is other department manager." # TRANSLATION # LABEL/ID_DEPARTMENT_NAME #: LABEL/ID_DEPARTMENT_NAME msgid "Department Name" msgstr "Department Name" # TRANSLATION # LABEL/ID_DEPARTMENT_NAME_REQUIRED #: LABEL/ID_DEPARTMENT_NAME_REQUIRED msgid "Department name is required" msgstr "Department name is required" # TRANSLATION # LABEL/ID_DEPARTMENT_NOT_EXIST #: LABEL/ID_DEPARTMENT_NOT_EXIST msgid "The department with {0}: '{1}' does not exist." msgstr "The department with {0}: '{1}' does not exist." # TRANSLATION # LABEL/ID_DEPARTMENT_NOT_REGISTERED_SYSTEM #: LABEL/ID_DEPARTMENT_NOT_REGISTERED_SYSTEM msgid "Department {DEP_ID} is not registered in the system" msgstr "Department {DEP_ID} is not registered in the system" # TRANSLATION # LABEL/ID_DEPARTMENT_SUCCESS_DELETE #: LABEL/ID_DEPARTMENT_SUCCESS_DELETE msgid "Department has been deleted correctly." msgstr "Department has been deleted correctly." # TRANSLATION # LABEL/ID_DEPARTMENT_SUCCESS_NEW #: LABEL/ID_DEPARTMENT_SUCCESS_NEW msgid "Department has been created correctly." msgstr "Department has been created correctly." # TRANSLATION # LABEL/ID_DEPARTMENT_SUCCESS_UPDATE #: LABEL/ID_DEPARTMENT_SUCCESS_UPDATE msgid "Department has been updated correctly." msgstr "Department has been updated correctly." # TRANSLATION # LABEL/ID_DEPARTMENT_TITLE_ALREADY_EXISTS #: LABEL/ID_DEPARTMENT_TITLE_ALREADY_EXISTS msgid "The department title with {0}: \"{1}\" already exists." msgstr "The department title with {0}: \"{1}\" already exists." # TRANSLATION # LABEL/ID_DERIVATED #: LABEL/ID_DERIVATED msgid "Routed" msgstr "Routed" # TRANSLATION # LABEL/ID_DERIVATION_DB #: LABEL/ID_DERIVATION_DB msgid "Derivation" msgstr "Derivation" # TRANSLATION # LABEL/ID_DERIVATION_HISTORY #: LABEL/ID_DERIVATION_HISTORY msgid "Routing History" msgstr "Routing History" # TRANSLATION # LABEL/ID_DERIVATION_RESULT #: LABEL/ID_DERIVATION_RESULT msgid "Derivation Result" msgstr "Derivation Result" # TRANSLATION # LABEL/ID_DERIVATION_RULE #: LABEL/ID_DERIVATION_RULE msgid "Derivation Rule" msgstr "Derivation Rule" # TRANSLATION # LABEL/ID_DERIVED #: LABEL/ID_DERIVED msgid "Sent" msgstr "Sent" # TRANSLATION # LABEL/ID_DESCRIPTION #: LABEL/ID_DESCRIPTION msgid "Description" msgstr "Description" # TRANSLATION # LABEL/ID_DESIGNER #: LABEL/ID_DESIGNER msgid "Designer" msgstr "Designer" # TRANSLATION # LABEL/ID_DESIGNER_PROCESS_DESIGNER_IS_DISABLED #: LABEL/ID_DESIGNER_PROCESS_DESIGNER_IS_DISABLED msgid "The designer of this type of process is disabled" msgstr "The designer of this type of process is disabled" # TRANSLATION # LABEL/ID_DESTINATION #: LABEL/ID_DESTINATION msgid "Destination" msgstr "Destination" # TRANSLATION # LABEL/ID_DESTINATION_PATH #: LABEL/ID_DESTINATION_PATH msgid "Destination Path" msgstr "Destination Path" # TRANSLATION # LABEL/ID_DETAIL #: LABEL/ID_DETAIL msgid "Detail" msgstr "Detail" # TRANSLATION # LABEL/ID_DETAILS #: LABEL/ID_DETAILS msgid "Details" msgstr "Details" # TRANSLATION # LABEL/ID_DETAILS_WEBSERVICES #: LABEL/ID_DETAILS_WEBSERVICES msgid "[LABEL/ID_DETAILS_WEBSERVICES] Details" msgstr "Details" # TRANSLATION # LABEL/ID_DETAIL_CASE #: LABEL/ID_DETAIL_CASE msgid "Detail Case" msgstr "Detail Case" # TRANSLATION # LABEL/ID_DE_ASSIGN #: LABEL/ID_DE_ASSIGN msgid "[LABEL/ID_DE_ASSIGN] Remove" msgstr "Remove" # TRANSLATION # LABEL/ID_DIAGRAM_VALIDATED_CORRECTLY #: LABEL/ID_DIAGRAM_VALIDATED_CORRECTLY msgid "Diagram has been validated correctly." msgstr "Diagram has been validated correctly." # TRANSLATION # LABEL/ID_DIRECTION #: LABEL/ID_DIRECTION msgid "Direction" msgstr "Direction" # TRANSLATION # LABEL/ID_DIRECTORIES_NOT_WRITABLE #: LABEL/ID_DIRECTORIES_NOT_WRITABLE msgid "Some directories and/or files inside it are not writable" msgstr "Some directories and/or files inside it are not writable" # TRANSLATION # LABEL/ID_DIRECTORY #: LABEL/ID_DIRECTORY msgid "Directory" msgstr "Directory" # TRANSLATION # LABEL/ID_DIRECTORY_FILE_PERMISSION #: LABEL/ID_DIRECTORY_FILE_PERMISSION msgid "File Permissions" msgstr "File Permissions" # TRANSLATION # LABEL/ID_DIRECTORY_NAME_EXISTS_ENTER_ANOTHER #: LABEL/ID_DIRECTORY_NAME_EXISTS_ENTER_ANOTHER msgid "The name \"{0}\" already exists, please enter another." msgstr "The name \"{0}\" already exists, please enter another." # TRANSLATION # LABEL/ID_DISABLE #: LABEL/ID_DISABLE msgid "Disable" msgstr "Disable" # TRANSLATION # LABEL/ID_DISABLED #: LABEL/ID_DISABLED msgid "Disabled" msgstr "Disabled" # TRANSLATION # LABEL/ID_DISABLED_CODE_CODE_AND_LINE #: LABEL/ID_DISABLED_CODE_CODE_AND_LINE msgid "{0} (Lines {1})" msgstr "{0} (Lines {1})" # TRANSLATION # LABEL/ID_DISABLED_CODE_PLUGIN #: LABEL/ID_DISABLED_CODE_PLUGIN msgid "The plugin has the following unwanted code (this code should be removed)" msgstr "The plugin has the following unwanted code (this code should be removed)" # TRANSLATION # LABEL/ID_DISABLED_CODE_PROCESS #: LABEL/ID_DISABLED_CODE_PROCESS msgid "The process \"{0}\" has the following unwanted code (this code should be removed): {1}" msgstr "The process \"{0}\" has the following unwanted code (this code should be removed): {1}" # TRANSLATION # LABEL/ID_DISABLED_CODE_TRIGGER #: LABEL/ID_DISABLED_CODE_TRIGGER msgid "The trigger has the following unwanted code (this code should be removed): {0}" msgstr "The trigger has the following unwanted code (this code should be removed): {0}" # TRANSLATION # LABEL/ID_DISABLED_CODE_TRIGGER_TO_EXECUTE #: LABEL/ID_DISABLED_CODE_TRIGGER_TO_EXECUTE msgid "The following triggers has unwanted code (these triggers are not executed): {0}" msgstr "The following triggers has unwanted code (these triggers are not executed): {0}" # TRANSLATION # LABEL/ID_DISABLE_ACTION #: LABEL/ID_DISABLE_ACTION msgid "Disable Action" msgstr "Disable Action" # TRANSLATION # LABEL/ID_DISABLE_AUDIT_LOG #: LABEL/ID_DISABLE_AUDIT_LOG msgid "Disable Audit Log" msgstr "Disable Audit Log" # TRANSLATION # LABEL/ID_DISABLE_DEBUG #: LABEL/ID_DISABLE_DEBUG msgid "Disable Debug Mode" msgstr "Disable Debug Mode" # TRANSLATION # LABEL/ID_DISABLE_FORGOT_PASSWORD #: LABEL/ID_DISABLE_FORGOT_PASSWORD msgid "Forgot password was disabled" msgstr "Forgot password was disabled" # TRANSLATION # LABEL/ID_DISABLE_HEART_BEAT #: LABEL/ID_DISABLE_HEART_BEAT msgid "Disable Heart Beat" msgstr "Disable Heart Beat" # TRANSLATION # LABEL/ID_DISABLE_PLUGIN #: LABEL/ID_DISABLE_PLUGIN msgid "Disable Plugin" msgstr "Disable Plugin" # TRANSLATION # LABEL/ID_DISABLE_PLUGIN_TIP #: LABEL/ID_DISABLE_PLUGIN_TIP msgid "Disable the selected plugin" msgstr "Disable the selected plugin" # TRANSLATION # LABEL/ID_DISABLE_USER #: LABEL/ID_DISABLE_USER msgid "Disable User" msgstr "Disable User" # TRANSLATION # LABEL/ID_DISABLE_WORKSPACE #: LABEL/ID_DISABLE_WORKSPACE msgid "Disable Workspace" msgstr "Disable Workspace" # TRANSLATION # LABEL/ID_DISB_WORKSPACE #: LABEL/ID_DISB_WORKSPACE msgid "This site is disabled" msgstr "This site is disabled" # TRANSLATION # LABEL/ID_DISCARD_CHANGES #: LABEL/ID_DISCARD_CHANGES msgid "Discard Changes" msgstr "Discard Changes" # TRANSLATION # LABEL/ID_DISPATCH_PARAMS_BODY #: LABEL/ID_DISPATCH_PARAMS_BODY msgid "Invalid Request, multipart without body." msgstr "Invalid Request, multipart without body." # TRANSLATION # LABEL/ID_DISPATCH_PARAMS_CALLS #: LABEL/ID_DISPATCH_PARAMS_CALLS msgid "Invalid Request, multipart body without calls." msgstr "Invalid Request, multipart body without calls." # TRANSLATION # LABEL/ID_DISPLAYING_DB_CONNECTION #: LABEL/ID_DISPLAYING_DB_CONNECTION msgid "Displaying DB Connection {0} - {1} of {2}" msgstr "Displaying DB Connection {0} - {1} of {2}" # TRANSLATION # LABEL/ID_DISPLAY_EMPTY #: LABEL/ID_DISPLAY_EMPTY msgid "Displaying Empty" msgstr "Displaying Empty" # TRANSLATION # LABEL/ID_DISPLAY_ITEMS #: LABEL/ID_DISPLAY_ITEMS msgid "Display Items {0} - {1} of {2}" msgstr "Display Items {0} - {1} of {2}" # TRANSLATION # LABEL/ID_DISPLAY_OF #: LABEL/ID_DISPLAY_OF msgid "of" msgstr "of" # TRANSLATION # LABEL/ID_DISPLAY_PROCESSES #: LABEL/ID_DISPLAY_PROCESSES msgid "Displaying Processes {0} - {1} of {2}" msgstr "Displaying Processes {0} - {1} of {2}" # TRANSLATION # LABEL/ID_DISPLAY_TOTAL #: LABEL/ID_DISPLAY_TOTAL msgid "Total {2}" msgstr "Total {2}" # TRANSLATION # LABEL/ID_DISTINGUISHED_NAME #: LABEL/ID_DISTINGUISHED_NAME msgid "Distinguished Name" msgstr "Distinguished Name" # TRANSLATION # LABEL/ID_DOCLICK #: LABEL/ID_DOCLICK msgid "Double click to insert" msgstr "Double click to insert" # TRANSLATION # LABEL/ID_DOCUMENT_TYPE #: LABEL/ID_DOCUMENT_TYPE msgid "PM Type" msgstr "PM Type" # TRANSLATION # LABEL/ID_DOES NOT_DYNAFORM #: LABEL/ID_DOES NOT_DYNAFORM msgid "This id for dyn_uid: {0} does not correspond to a registered Dynaform" msgstr "This id for dyn_uid: {0} does not correspond to a registered Dynaform" # TRANSLATION # LABEL/ID_DOES NOT_INPUT_DOCUMENT #: LABEL/ID_DOES NOT_INPUT_DOCUMENT msgid "This id for inp_doc_uid: {0} does not correspond to a registered Input Document" msgstr "This id for inp_doc_uid: {0} does not correspond to a registered Input Document" # TRANSLATION # LABEL/ID_DOES_NOT_CORRESPOND #: LABEL/ID_DOES_NOT_CORRESPOND msgid "This id: {0} does not correspond to a registered {1}" msgstr "This id: {0} does not correspond to a registered {1}" # TRANSLATION # LABEL/ID_DOES_NOT_EXIST #: LABEL/ID_DOES_NOT_EXIST msgid "does not exist" msgstr "does not exist" # TRANSLATION # LABEL/ID_DOES_NOT_EXIST_AVAILABLE_CONNECTION #: LABEL/ID_DOES_NOT_EXIST_AVAILABLE_CONNECTION msgid "Does not exist an available connection" msgstr "Does not exist an available connection" # TRANSLATION # LABEL/ID_DONE #: LABEL/ID_DONE msgid "Done" msgstr "Done" # TRANSLATION # LABEL/ID_DONT_MODIFY_PK_VALUE #: LABEL/ID_DONT_MODIFY_PK_VALUE msgid "You can not modify the primary key value for \"{0}\" field." msgstr "You can not modify the primary key value for \"{0}\" field." # TRANSLATION # LABEL/ID_DOWN #: LABEL/ID_DOWN msgid "Down" msgstr "Down" # TRANSLATION # LABEL/ID_DOWNLOAD #: LABEL/ID_DOWNLOAD msgid "Download" msgstr "Download" # TRANSLATION # LABEL/ID_DOWNLOADING_FILE #: LABEL/ID_DOWNLOADING_FILE msgid "Downloading file" msgstr "Downloading file" # TRANSLATION # LABEL/ID_DOWNLOADING_UPGRADE #: LABEL/ID_DOWNLOADING_UPGRADE msgid "Downloading upgrade:" msgstr "Downloading upgrade:" # TRANSLATION # LABEL/ID_DOWNLOAD_MANUALLY #: LABEL/ID_DOWNLOAD_MANUALLY msgid "You can download it manually here" msgstr "You can download it manually here" # TRANSLATION # LABEL/ID_DOWN_TRIGGER #: LABEL/ID_DOWN_TRIGGER msgid "Down Trigger" msgstr "Down Trigger" # TRANSLATION # LABEL/ID_DRAFT #: LABEL/ID_DRAFT msgid "[LABEL/ID_DRAFT] Draft" msgstr "Draft" # TRANSLATION # LABEL/ID_DRIVE_HELP_ENABLE #: LABEL/ID_DRIVE_HELP_ENABLE msgid "When this option is enabled, all input, output and attached documents generated in your processes can be stored in Google Drive." msgstr "When this option is enabled, all input, output and attached documents generated in your processes can be stored in Google Drive." # TRANSLATION # LABEL/ID_DROP_DATABASE_EXISTS #: LABEL/ID_DROP_DATABASE_EXISTS msgid "Drop database if exists" msgstr "Drop database if exists" # TRANSLATION # LABEL/ID_DUE_DATE #: LABEL/ID_DUE_DATE msgid "[LABEL/ID_DUE_DATE] Due Date" msgstr "Due Date" # TRANSLATION # LABEL/ID_DUPLICATE_CASE_SCHEDULER_NAME #: LABEL/ID_DUPLICATE_CASE_SCHEDULER_NAME msgid "Duplicate Case Scheduler name." msgstr "Duplicate Case Scheduler name." # TRANSLATION # LABEL/ID_DUPLICATE_CATEGORY_NAME #: LABEL/ID_DUPLICATE_CATEGORY_NAME msgid "[LABEL/ID_DUPLICATE_CATEGORY_NAME] Duplicate category name." msgstr "Duplicate category name." # TRANSLATION # LABEL/ID_DUPLICATE_ENTRY_PRIMARY_KEY #: LABEL/ID_DUPLICATE_ENTRY_PRIMARY_KEY msgid "Duplicate entry for primary key" msgstr "Duplicate entry for primary key" # TRANSLATION # LABEL/ID_DYANFORM_CREATED #: LABEL/ID_DYANFORM_CREATED msgid "Dynaform has been created successfully" msgstr "Dynaform has been created successfully" # TRANSLATION # LABEL/ID_DYANFORM_REMOVE #: LABEL/ID_DYANFORM_REMOVE msgid "Dynaform has been removed successfully from Process" msgstr "Dynaform has been removed successfully from Process" # TRANSLATION # LABEL/ID_DYNADOC #: LABEL/ID_DYNADOC msgid "My Case Forms and Documents" msgstr "My Case Forms and Documents" # TRANSLATION # LABEL/ID_DYNAFORM #: LABEL/ID_DYNAFORM msgid "DynaForm" msgstr "DynaForm" # TRANSLATION # LABEL/ID_DYNAFORMS #: LABEL/ID_DYNAFORMS msgid "[LABEL/ID_DYNAFORMS] DynaForms" msgstr "DynaForms" # TRANSLATION # LABEL/ID_DYNAFORM_ASSIGN #: LABEL/ID_DYNAFORM_ASSIGN msgid "Dynaform has been successfully assigned to a Process" msgstr "Dynaform has been successfully assigned to a Process" # TRANSLATION # LABEL/ID_DYNAFORM_ASSIGN_FAILED #: LABEL/ID_DYNAFORM_ASSIGN_FAILED msgid "Failed saving DynaForm assigned to the process." msgstr "Failed saving DynaForm assigned to the process." # TRANSLATION # LABEL/ID_DYNAFORM_COPY #: LABEL/ID_DYNAFORM_COPY msgid "Copy/Import Dynaform" msgstr "Copy/Import Dynaform" # TRANSLATION # LABEL/ID_DYNAFORM_COPY_REQUIRED #: LABEL/ID_DYNAFORM_COPY_REQUIRED msgid "Select the dynaform you want to copy/import." msgstr "Select the dynaform you want to copy/import." # TRANSLATION # LABEL/ID_DYNAFORM_DOES_NOT_EXIST #: LABEL/ID_DYNAFORM_DOES_NOT_EXIST msgid "The DynaForm with {0}: {1} does not exist." msgstr "The DynaForm with {0}: {1} does not exist." # TRANSLATION # LABEL/ID_DYNAFORM_EDITOR #: LABEL/ID_DYNAFORM_EDITOR msgid "DynaForm Editor" msgstr "DynaForm Editor" # TRANSLATION # LABEL/ID_DYNAFORM_EDITOR_LOGIN_AGAIN #: LABEL/ID_DYNAFORM_EDITOR_LOGIN_AGAIN msgid "You have lost your session and you have to login to continue. Please enter your password." msgstr "You have lost your session and you have to login to continue. Please enter your password." # TRANSLATION # LABEL/ID_DYNAFORM_EDITOR_SAVE_CHANGES #: LABEL/ID_DYNAFORM_EDITOR_SAVE_CHANGES msgid "Do you want to save changes?" msgstr "Do you want to save changes?" # TRANSLATION # LABEL/ID_DYNAFORM_FIELD #: LABEL/ID_DYNAFORM_FIELD msgid "Dynaform Field" msgstr "Dynaform Field" # TRANSLATION # LABEL/ID_DYNAFORM_FIELDS #: LABEL/ID_DYNAFORM_FIELDS msgid "Dynaform Fields" msgstr "Dynaform Fields" # TRANSLATION # LABEL/ID_DYNAFORM_HASNOSUBMITBTN #: LABEL/ID_DYNAFORM_HASNOSUBMITBTN msgid "Warning: This DynaForm does not include a [Submit] or [Button] field to save any entered data." msgstr "Warning: This DynaForm does not include a [Submit] or [Button] field to save any entered data." # TRANSLATION # LABEL/ID_DYNAFORM_HISTORY #: LABEL/ID_DYNAFORM_HISTORY msgid "Change Log" msgstr "Change Log" # TRANSLATION # LABEL/ID_DYNAFORM_INFORMATION #: LABEL/ID_DYNAFORM_INFORMATION msgid "Dynaform Information" msgstr "Dynaform Information" # TRANSLATION # LABEL/ID_DYNAFORM_IS_NOT_ASSIGNED_TO_ACTIVITY #: LABEL/ID_DYNAFORM_IS_NOT_ASSIGNED_TO_ACTIVITY msgid "The DynaForm \"{0}\" is not assigned to activity \"{1}\"." msgstr "The DynaForm \"{0}\" is not assigned to activity \"{1}\"." # TRANSLATION # LABEL/ID_DYNAFORM_IS_NOT_GRID #: LABEL/ID_DYNAFORM_IS_NOT_GRID msgid "The DynaForm with {0}: {1}, is not grid." msgstr "The DynaForm with {0}: {1}, is not grid." # TRANSLATION # LABEL/ID_DYNAFORM_IT_IS_TRYING_CREATE_BY_SEVERAL_METHODS #: LABEL/ID_DYNAFORM_IT_IS_TRYING_CREATE_BY_SEVERAL_METHODS msgid "It is trying to create a DynaForm by \"{0}\", please send only one attribute for creation." msgstr "It is trying to create a DynaForm by \"{0}\", please send only one attribute for creation." # TRANSLATION # LABEL/ID_DYNAFORM_NOT_EXIST #: LABEL/ID_DYNAFORM_NOT_EXIST msgid "The dynaform with {0}: '{1}' does not exist." msgstr "The dynaform with {0}: '{1}' does not exist." # TRANSLATION # LABEL/ID_DYNAFORM_REMOVED #: LABEL/ID_DYNAFORM_REMOVED msgid "Dynaform has been removed successfully" msgstr "Dynaform has been removed successfully" # TRANSLATION # LABEL/ID_DYNAFORM_SAVE_CHANGES #: LABEL/ID_DYNAFORM_SAVE_CHANGES msgid "[LABEL/ID_DYNAFORM_SAVE_CHANGES] Do you want to save changes?" msgstr "Do you want to save changes?" # TRANSLATION # LABEL/ID_DYNAFORM_TITLE_ALREADY_EXISTS #: LABEL/ID_DYNAFORM_TITLE_ALREADY_EXISTS msgid "The DynaForm title with {0}: \"{1}\" already exists." msgstr "The DynaForm title with {0}: \"{1}\" already exists." # TRANSLATION # LABEL/ID_DYNAFORM_TITLE_REQUIRED #: LABEL/ID_DYNAFORM_TITLE_REQUIRED msgid "Dynaform Title Required" msgstr "Dynaform Title Required" # TRANSLATION # LABEL/ID_DYN_UID_PARAMETER_IS_EMPTY #: LABEL/ID_DYN_UID_PARAMETER_IS_EMPTY msgid "The DYN_UID parameter is empty." msgstr "The DYN_UID parameter is empty." # TRANSLATION # LABEL/ID_EASTPANEL #: LABEL/ID_EASTPANEL msgid "eastPanel" msgstr "eastPanel" # TRANSLATION # LABEL/ID_EDIT #: LABEL/ID_EDIT msgid "[LABEL/ID_EDIT] Edit" msgstr "Edit" # TRANSLATION # LABEL/ID_EDITING_DYNAFORM #: LABEL/ID_EDITING_DYNAFORM msgid "Editing the dynaform" msgstr "Editing the dynaform" # TRANSLATION # LABEL/ID_EDIT_ACTION #: LABEL/ID_EDIT_ACTION msgid "Edit Action" msgstr "Edit Action" # TRANSLATION # LABEL/ID_EDIT_BPMN #: LABEL/ID_EDIT_BPMN msgid "Edit BPMN" msgstr "Edit BPMN" # TRANSLATION # LABEL/ID_EDIT_CATEGORY #: LABEL/ID_EDIT_CATEGORY msgid "Edit Process Category" msgstr "Edit Process Category" # TRANSLATION # LABEL/ID_EDIT_CONDITIONS_OF_STEP #: LABEL/ID_EDIT_CONDITIONS_OF_STEP msgid "Edit step conditions" msgstr "Edit step conditions" # TRANSLATION # LABEL/ID_EDIT_DBC #: LABEL/ID_EDIT_DBC msgid "Edit Database Connection" msgstr "Edit Database Connection" # TRANSLATION # LABEL/ID_EDIT_DEPARTMENT #: LABEL/ID_EDIT_DEPARTMENT msgid "Edit Department" msgstr "Edit Department" # TRANSLATION # LABEL/ID_EDIT_DYNAFORM #: LABEL/ID_EDIT_DYNAFORM msgid "Edit DynaForm" msgstr "Edit DynaForm" # TRANSLATION # LABEL/ID_EDIT_EVENT #: LABEL/ID_EDIT_EVENT msgid "Edit Event" msgstr "Edit Event" # TRANSLATION # LABEL/ID_EDIT_FIELD #: LABEL/ID_EDIT_FIELD msgid "Edit Field" msgstr "Edit Field" # TRANSLATION # LABEL/ID_EDIT_GROUP_TITLE #: LABEL/ID_EDIT_GROUP_TITLE msgid "Edit Group" msgstr "Edit Group" # TRANSLATION # LABEL/ID_EDIT_INPUTDOCS #: LABEL/ID_EDIT_INPUTDOCS msgid "Edit Input Document" msgstr "Edit Input Document" # TRANSLATION # LABEL/ID_EDIT_MEMBEROF #: LABEL/ID_EDIT_MEMBEROF msgid "Edit Member Of" msgstr "Edit Member Of" # TRANSLATION # LABEL/ID_EDIT_MEMBERS #: LABEL/ID_EDIT_MEMBERS msgid "Edit Members" msgstr "Edit Members" # TRANSLATION # LABEL/ID_EDIT_PERMISSIONS #: LABEL/ID_EDIT_PERMISSIONS msgid "Edit Permissions" msgstr "Edit Permissions" # TRANSLATION # LABEL/ID_EDIT_PROCESS #: LABEL/ID_EDIT_PROCESS msgid "Process Edited" msgstr "Process Edited" # TRANSLATION # LABEL/ID_EDIT_REPORT_TABLE #: LABEL/ID_EDIT_REPORT_TABLE msgid "Edit Report Table" msgstr "Edit Report Table" # TRANSLATION # LABEL/ID_EDIT_ROLE_TITLE #: LABEL/ID_EDIT_ROLE_TITLE msgid "Edit Role" msgstr "Edit Role" # TRANSLATION # LABEL/ID_EDIT_TRIGGERS #: LABEL/ID_EDIT_TRIGGERS msgid "Edit Trigger" msgstr "Edit Trigger" # TRANSLATION # LABEL/ID_EDIT_USERS #: LABEL/ID_EDIT_USERS msgid "Edit Users" msgstr "Edit Users" # TRANSLATION # LABEL/ID_EDIT_VIEW_USER_GROUP #: LABEL/ID_EDIT_VIEW_USER_GROUP msgid "View user groups" msgstr "View user groups" # TRANSLATION # LABEL/ID_EDIT_WEB_ENTRY #: LABEL/ID_EDIT_WEB_ENTRY msgid "Edit Web Entry" msgstr "Edit Web Entry" # TRANSLATION # LABEL/ID_EEPLUGIN_IMPORT_PLUGIN_NOT_IS_ENTERPRISE #: LABEL/ID_EEPLUGIN_IMPORT_PLUGIN_NOT_IS_ENTERPRISE msgid "The plugin \"{0}\" not is a Enterprise Edition Plugin" msgstr "The plugin \"{0}\" not is a Enterprise Edition Plugin" # TRANSLATION # LABEL/ID_EFFICIENCY_COST #: LABEL/ID_EFFICIENCY_COST msgid "Efficiency cost" msgstr "Efficiency cost" # TRANSLATION # LABEL/ID_EFFICIENCY_INDEX #: LABEL/ID_EFFICIENCY_INDEX msgid "Efficiency Index" msgstr "Efficiency Index" # TRANSLATION # LABEL/ID_EFFICIENCY_USER #: LABEL/ID_EFFICIENCY_USER msgid "User Efficiency" msgstr "User Efficiency" # TRANSLATION # LABEL/ID_EMAIL #: LABEL/ID_EMAIL msgid "Email" msgstr "Email" # TRANSLATION # LABEL/ID_EMAILS #: LABEL/ID_EMAILS msgid "Emails" msgstr "Emails" # TRANSLATION # LABEL/ID_EMAIL_DOES_NOT_MATCH_FOR_USER #: LABEL/ID_EMAIL_DOES_NOT_MATCH_FOR_USER msgid "The email doesn't match for user:" msgstr "The email doesn't match for user:" # TRANSLATION # LABEL/ID_EMAIL_ENGINE_IS_NOT_ENABLED #: LABEL/ID_EMAIL_ENGINE_IS_NOT_ENABLED msgid "The \"Email Notifications\" is not enabled, please contact to your System Administrator." msgstr "The \"Email Notifications\" is not enabled, please contact to your System Administrator." # TRANSLATION # LABEL/ID_EMAIL_ENTER_VALID #: LABEL/ID_EMAIL_ENTER_VALID msgid "Please enter a valid email address." msgstr "Please enter a valid email address." # TRANSLATION # LABEL/ID_EMAIL_EVENT_CONFIGURATION_EMAIL #: LABEL/ID_EMAIL_EVENT_CONFIGURATION_EMAIL msgid "Email event: {0}, in process: {1}, cannot send any mail because its configuration needs to be completed." msgstr "Email event: {0}, in process: {1}, cannot send any mail because its configuration needs to be completed." # TRANSLATION # LABEL/ID_EMAIL_EVENT_DEFINITION_DOES_NOT_EXIST #: LABEL/ID_EMAIL_EVENT_DEFINITION_DOES_NOT_EXIST msgid "The email event definition does not exist." msgstr "The email event definition does not exist." # TRANSLATION # LABEL/ID_EMAIL_MORE_THAN_ONE_USER #: LABEL/ID_EMAIL_MORE_THAN_ONE_USER msgid "This email is assigned to more than one user. Please contact your administrator." msgstr "This email is assigned to more than one user. Please contact your administrator." # TRANSLATION # LABEL/ID_EMAIL_MORE_USER #: LABEL/ID_EMAIL_MORE_USER msgid "[LABEL/ID_EMAIL_MORE_USER] This email is assigned to more than one user. Please contact your administrator." msgstr "This email is assigned to more than one user. Please contact your administrator." # TRANSLATION # LABEL/ID_EMAIL_NOT_CORRESPONDS_TOKEN #: LABEL/ID_EMAIL_NOT_CORRESPONDS_TOKEN msgid "The email does not corresponds to the token gmail user." msgstr "The email does not corresponds to the token gmail user." # TRANSLATION # LABEL/ID_EMAIL_RESENT_TO #: LABEL/ID_EMAIL_RESENT_TO msgid "The email was resend to" msgstr "The email was resend to" # TRANSLATION # LABEL/ID_EMAIL_SERVER_ACCOUNT_FROM #: LABEL/ID_EMAIL_SERVER_ACCOUNT_FROM msgid "Sender Account" msgstr "Sender Account" # TRANSLATION # LABEL/ID_EMAIL_SERVER_CONFIRM_DELETE #: LABEL/ID_EMAIL_SERVER_CONFIRM_DELETE msgid "Do you want to delete the Email Server?" msgstr "Do you want to delete the Email Server?" # TRANSLATION # LABEL/ID_EMAIL_SERVER_DEFAULT #: LABEL/ID_EMAIL_SERVER_DEFAULT msgid "Default" msgstr "Default" # TRANSLATION # LABEL/ID_EMAIL_SERVER_DELETE_DATA #: LABEL/ID_EMAIL_SERVER_DELETE_DATA msgid "Delete data..." msgstr "Delete data..." # TRANSLATION # LABEL/ID_EMAIL_SERVER_DELETE_WARNING_MESSAGE #: LABEL/ID_EMAIL_SERVER_DELETE_WARNING_MESSAGE msgid "[LABEL/ID_EMAIL_SERVER_DELETE_WARNING_MESSAGE] Do you want to delete the Email Server?" msgstr "Do you want to delete the Email Server?" # TRANSLATION # LABEL/ID_EMAIL_SERVER_DOES_NOT_EXIST #: LABEL/ID_EMAIL_SERVER_DOES_NOT_EXIST msgid "The email server with {0}: {1} does not exist." msgstr "The email server with {0}: {1} does not exist." # TRANSLATION # LABEL/ID_EMAIL_SERVER_EDIT #: LABEL/ID_EMAIL_SERVER_EDIT msgid "Edit Email Server" msgstr "Edit Email Server" # TRANSLATION # LABEL/ID_EMAIL_SERVER_FROM_MAIL_EMPTY #: LABEL/ID_EMAIL_SERVER_FROM_MAIL_EMPTY msgid "The email has not been sent because configuration email in the Email Server Settings (admin/settings/email) is empty. Please fill this information." msgstr "The email has not been sent because configuration email in the Email Server Settings (admin/settings/email) is empty. Please fill this information." # TRANSLATION # LABEL/ID_EMAIL_SERVER_INSERT_DATA #: LABEL/ID_EMAIL_SERVER_INSERT_DATA msgid "Insert data..." msgstr "Insert data..." # TRANSLATION # LABEL/ID_EMAIL_SERVER_IS_DEFAULT #: LABEL/ID_EMAIL_SERVER_IS_DEFAULT msgid "The email server with {0}: {1} is default." msgstr "The email server with {0}: {1} is default." # TRANSLATION # LABEL/ID_EMAIL_SERVER_NEW #: LABEL/ID_EMAIL_SERVER_NEW msgid "New Email Server" msgstr "New Email Server" # TRANSLATION # LABEL/ID_EMAIL_SERVER_PORT #: LABEL/ID_EMAIL_SERVER_PORT msgid "Port" msgstr "Port" # TRANSLATION # LABEL/ID_EMAIL_SERVER_RESULT_TESTING #: LABEL/ID_EMAIL_SERVER_RESULT_TESTING msgid "Result Testing Email Server" msgstr "Result Testing Email Server" # TRANSLATION # LABEL/ID_EMAIL_SERVER_TESTING #: LABEL/ID_EMAIL_SERVER_TESTING msgid "Testing Email Server" msgstr "Testing Email Server" # TRANSLATION # LABEL/ID_EMAIL_SERVER_TEST_CONNECTION_CHECK_PORT #: LABEL/ID_EMAIL_SERVER_TEST_CONNECTION_CHECK_PORT msgid "Checking port: {0}" msgstr "Checking port: {0}" # TRANSLATION # LABEL/ID_EMAIL_SERVER_TEST_CONNECTION_ESTABLISHING_CON_HOST #: LABEL/ID_EMAIL_SERVER_TEST_CONNECTION_ESTABLISHING_CON_HOST msgid "Establishing connection to host: {0}" msgstr "Establishing connection to host: {0}" # TRANSLATION # LABEL/ID_EMAIL_SERVER_TEST_CONNECTION_LOGIN #: LABEL/ID_EMAIL_SERVER_TEST_CONNECTION_LOGIN msgid "Login as: {0} On {1} SMTP Server" msgstr "Login as: {0} On {1} SMTP Server" # TRANSLATION # LABEL/ID_EMAIL_SERVER_TEST_CONNECTION_RESOLVING_NAME #: LABEL/ID_EMAIL_SERVER_TEST_CONNECTION_RESOLVING_NAME msgid "Resolving Host Name: {0}" msgstr "Resolving Host Name: {0}" # TRANSLATION # LABEL/ID_EMAIL_SERVER_TEST_CONNECTION_SENDING_EMAIL #: LABEL/ID_EMAIL_SERVER_TEST_CONNECTION_SENDING_EMAIL msgid "Sending a test mail to: {0}" msgstr "Sending a test mail to: {0}" # TRANSLATION # LABEL/ID_EMAIL_SERVER_TEST_CONNECTION_VERIFYING_MAIL #: LABEL/ID_EMAIL_SERVER_TEST_CONNECTION_VERIFYING_MAIL msgid "Verifying Mail Transport Agent" msgstr "Verifying Mail Transport Agent" # TRANSLATION # LABEL/ID_EMAIL_SERVER_TEST_DATA #: LABEL/ID_EMAIL_SERVER_TEST_DATA msgid "Test data..." msgstr "Test data..." # TRANSLATION # LABEL/ID_EMAIL_SERVER_THIS_CONFIGURATION_IS_DEFAULT #: LABEL/ID_EMAIL_SERVER_THIS_CONFIGURATION_IS_DEFAULT msgid "Set as default configuration" msgstr "Set as default configuration" # TRANSLATION # LABEL/ID_EMAIL_SERVER_TITLE #: LABEL/ID_EMAIL_SERVER_TITLE msgid "Email Servers" msgstr "Email Servers" # TRANSLATION # LABEL/ID_EMAIL_SERVER_TITLE_TESTING #: LABEL/ID_EMAIL_SERVER_TITLE_TESTING msgid "[LABEL/ID_EMAIL_SERVER_TITLE_TESTING] Testing Email Server" msgstr "Testing Email Server" # TRANSLATION # LABEL/ID_EMAIL_SERVER_UPDATE_DATA #: LABEL/ID_EMAIL_SERVER_UPDATE_DATA msgid "Update data..." msgstr "Update data..." # TRANSLATION # LABEL/ID_EMPLOYEE #: LABEL/ID_EMPLOYEE msgid "Next User" msgstr "Next User" # TRANSLATION # LABEL/ID_EMPLYEE_EFFICIENCIE #: LABEL/ID_EMPLYEE_EFFICIENCIE msgid "Employee Efficience Index" msgstr "Employee Efficience Index" # TRANSLATION # LABEL/ID_EMPTY #: LABEL/ID_EMPTY msgid "empty" msgstr "empty" # TRANSLATION # LABEL/ID_EMPTY_CASE #: LABEL/ID_EMPTY_CASE msgid "Search Case..." msgstr "Search Case..." # TRANSLATION # LABEL/ID_EMPTY_LANGUAGE #: LABEL/ID_EMPTY_LANGUAGE msgid "Select a Language" msgstr "Select a Language" # TRANSLATION # LABEL/ID_EMPTY_NODENAME #: LABEL/ID_EMPTY_NODENAME msgid "The name field is empty" msgstr "The name field is empty" # TRANSLATION # LABEL/ID_EMPTY_PMTABLE #: LABEL/ID_EMPTY_PMTABLE msgid "Select a PM Table..." msgstr "Select a PM Table..." # TRANSLATION # LABEL/ID_EMPTY_PROCESSES #: LABEL/ID_EMPTY_PROCESSES msgid "Select a Process..." msgstr "Select a Process..." # TRANSLATION # LABEL/ID_EMPTY_ROW #: LABEL/ID_EMPTY_ROW msgid "You can't leave an empty row." msgstr "You can't leave an empty row." # TRANSLATION # LABEL/ID_EMPTY_SEARCH #: LABEL/ID_EMPTY_SEARCH msgid "Search ..." msgstr "Search ..." # TRANSLATION # LABEL/ID_EMPTY_TYPE #: LABEL/ID_EMPTY_TYPE msgid "Select a Type" msgstr "Select a Type" # TRANSLATION # LABEL/ID_EMPTY_USERS #: LABEL/ID_EMPTY_USERS msgid "Select a User..." msgstr "Select a User..." # TRANSLATION # LABEL/ID_ENABLE #: LABEL/ID_ENABLE msgid "Enable" msgstr "Enable" # TRANSLATION # LABEL/ID_ENABLED #: LABEL/ID_ENABLED msgid "Enabled" msgstr "Enabled" # TRANSLATION # LABEL/ID_ENABLED_TLS #: LABEL/ID_ENABLED_TLS msgid "Enabled TLS" msgstr "Enabled TLS" # TRANSLATION # LABEL/ID_ENABLE_ACTION #: LABEL/ID_ENABLE_ACTION msgid "Enable Action" msgstr "Enable Action" # TRANSLATION # LABEL/ID_ENABLE_AUDIT_LOG #: LABEL/ID_ENABLE_AUDIT_LOG msgid "Enable Audit Log" msgstr "Enable Audit Log" # TRANSLATION # LABEL/ID_ENABLE_AUTOMATIC_REGISTER #: LABEL/ID_ENABLE_AUTOMATIC_REGISTER msgid "Enable automatic register" msgstr "Enable automatic register" # TRANSLATION # LABEL/ID_ENABLE_DEBUG #: LABEL/ID_ENABLE_DEBUG msgid "Enable Debug Mode" msgstr "Enable Debug Mode" # TRANSLATION # LABEL/ID_ENABLE_EMAIL_NOTIFICATION #: LABEL/ID_ENABLE_EMAIL_NOTIFICATION msgid "Enable Email Notifications" msgstr "Enable Email Notifications" # TRANSLATION # LABEL/ID_ENABLE_FORGOT_PASSWORD #: LABEL/ID_ENABLE_FORGOT_PASSWORD msgid "Forgot password was enabled" msgstr "Forgot password was enabled" # TRANSLATION # LABEL/ID_ENABLE_FOTGOT_PASSWORD #: LABEL/ID_ENABLE_FOTGOT_PASSWORD msgid "Enable Password Recovery" msgstr "Enable Password Recovery" # TRANSLATION # LABEL/ID_ENABLE_HEART_BEAT #: LABEL/ID_ENABLE_HEART_BEAT msgid "Contribute to the ProcessMaker project enabling heart beat anonymous usage data" msgstr "Contribute to the ProcessMaker project enabling heart beat anonymous usage data" # TRANSLATION # LABEL/ID_ENABLE_PLUGIN #: LABEL/ID_ENABLE_PLUGIN msgid "Enable Plugin" msgstr "Enable Plugin" # TRANSLATION # LABEL/ID_ENABLE_PLUGIN_TIP #: LABEL/ID_ENABLE_PLUGIN_TIP msgid "Enable the selected add-on" msgstr "Enable the selected add-on" # TRANSLATION # LABEL/ID_ENABLE_PMDRIVE #: LABEL/ID_ENABLE_PMDRIVE msgid "Enable Google Drive." msgstr "Enable Google Drive." # TRANSLATION # LABEL/ID_ENABLE_PMGMAIL #: LABEL/ID_ENABLE_PMGMAIL msgid "Enable PM Gmail" msgstr "Enable PM Gmail" # TRANSLATION # LABEL/ID_ENABLE_USER #: LABEL/ID_ENABLE_USER msgid "Enable User" msgstr "Enable User" # TRANSLATION # LABEL/ID_ENABLE_VERSIONING #: LABEL/ID_ENABLE_VERSIONING msgid "Enable Versioning" msgstr "Enable Versioning" # TRANSLATION # LABEL/ID_ENABLE_VIRTUAL_KEYBOARD #: LABEL/ID_ENABLE_VIRTUAL_KEYBOARD msgid "Enable Virtual Keyboard (Only uxmodern skin)" msgstr "Enable Virtual Keyboard (Only uxmodern skin)" # TRANSLATION # LABEL/ID_ENABLE_WORKSPACE #: LABEL/ID_ENABLE_WORKSPACE msgid "Enable Workspace" msgstr "Enable Workspace" # TRANSLATION # LABEL/ID_ENCODE #: LABEL/ID_ENCODE msgid "Encode" msgstr "Encode" # TRANSLATION # LABEL/ID_END_DATE #: LABEL/ID_END_DATE msgid "End Date" msgstr "End Date" # TRANSLATION # LABEL/ID_END_DATE_GREATER #: LABEL/ID_END_DATE_GREATER msgid "End date should be greater than Start date" msgstr "End date should be greater than Start date" # TRANSLATION # LABEL/ID_END_DATE_MDY #: LABEL/ID_END_DATE_MDY msgid "End Date (\"m/d/Y\")" msgstr "End Date (\"m/d/Y\")" # TRANSLATION # LABEL/ID_END_DATE_NOT_VALID #: LABEL/ID_END_DATE_NOT_VALID msgid "The end date provided is not valid, please enter a valid date." msgstr "The end date provided is not valid, please enter a valid date." # TRANSLATION # LABEL/ID_END_HH_MM #: LABEL/ID_END_HH_MM msgid "End(hh:mm)" msgstr "End(hh:mm)" # TRANSLATION # LABEL/ID_END_MESSAGE_EVENT #: LABEL/ID_END_MESSAGE_EVENT msgid "End Message Event (Message Event)" msgstr "End Message Event (Message Event)" # TRANSLATION # LABEL/ID_END_OF_PROCESS #: LABEL/ID_END_OF_PROCESS msgid "[LABEL/ID_END_OF_PROCESS] End of process" msgstr "End of process" # TRANSLATION # LABEL/ID_ENGINE #: LABEL/ID_ENGINE msgid "Engine" msgstr "Engine" # TRANSLATION # LABEL/ID_ENTERPRISE_FEATURES #: LABEL/ID_ENTERPRISE_FEATURES msgid "Enterprise Features" msgstr "Enterprise Features" # TRANSLATION # LABEL/ID_ENTERPRISE_INSTALLED #: LABEL/ID_ENTERPRISE_INSTALLED msgid "Enterprise Plugin has been correctly installed." msgstr "Enterprise Plugin has been correctly installed." # TRANSLATION # LABEL/ID_ENTERPRISE_PACK_CANT_UPLOAD #: LABEL/ID_ENTERPRISE_PACK_CANT_UPLOAD msgid "The Enterprise plugin pack can't be uploaded from this administrator, upload it from: ADMIN -> Plugins -> Plugins Manager" msgstr "The Enterprise plugin pack can't be uploaded from this administrator, upload it from: ADMIN -> Plugins -> Plugins Manager" # TRANSLATION # LABEL/ID_ENTERPRISE_PLUGINS #: LABEL/ID_ENTERPRISE_PLUGINS msgid "Enterprise Plugins" msgstr "Enterprise Plugins" # TRANSLATION # LABEL/ID_ENTER_SEARCH_CRITERIA #: LABEL/ID_ENTER_SEARCH_CRITERIA msgid "Enter a search criteria and press search" msgstr "Enter a search criteria and press search" # TRANSLATION # LABEL/ID_ENTER_SEARCH_TERM #: LABEL/ID_ENTER_SEARCH_TERM msgid "Search..." msgstr "Search..." # TRANSLATION # LABEL/ID_ENTER_VALID_URL #: LABEL/ID_ENTER_VALID_URL msgid "Enter a valid URL to redirect the browser after the web entry is completed" msgstr "Enter a valid URL to redirect the browser after the web entry is completed" # TRANSLATION # LABEL/ID_ENVIRONMENT #: LABEL/ID_ENVIRONMENT msgid "Environment" msgstr "Environment" # TRANSLATION # LABEL/ID_ENVIRONMENT_SETTINGS #: LABEL/ID_ENVIRONMENT_SETTINGS msgid "[LABEL/ID_ENVIRONMENT_SETTINGS] Environment" msgstr "Environment" # TRANSLATION # LABEL/ID_ENVIRONMENT_SETTINGS_MSG_1 #: LABEL/ID_ENVIRONMENT_SETTINGS_MSG_1 msgid "You should select a format from the list." msgstr "You should select a format from the list." # TRANSLATION # LABEL/ID_ERROR #: LABEL/ID_ERROR msgid "ERROR" msgstr "ERROR" # TRANSLATION # LABEL/ID_ERROR_CHANGE_SEQUENCE_NUMBER #: LABEL/ID_ERROR_CHANGE_SEQUENCE_NUMBER msgid "Unable to generate a numerical sequence. Another user is performing the same request." msgstr "Unable to generate a numerical sequence. Another user is performing the same request." # TRANSLATION # LABEL/ID_ERROR_CHECK_FOR_UPDATE_DONE #: LABEL/ID_ERROR_CHECK_FOR_UPDATE_DONE msgid "An error has occurred, press \"OK\" to check whether the system has been upgraded." msgstr "An error has occurred, press \"OK\" to check whether the system has been upgraded." # TRANSLATION # LABEL/ID_ERROR_CREATE_TABLE #: LABEL/ID_ERROR_CREATE_TABLE msgid "Error creating table:" msgstr "Error creating table:" # TRANSLATION # LABEL/ID_ERROR_CREATING_NEW_CASE #: LABEL/ID_ERROR_CREATING_NEW_CASE msgid "Error creating a new Case" msgstr "Error creating a new Case" # TRANSLATION # LABEL/ID_ERROR_DISABLING #: LABEL/ID_ERROR_DISABLING msgid "Error disabling" msgstr "Error disabling" # TRANSLATION # LABEL/ID_ERROR_EMAIL #: LABEL/ID_ERROR_EMAIL msgid "Error" msgstr "Error" # TRANSLATION # LABEL/ID_ERROR_ENABLING #: LABEL/ID_ERROR_ENABLING msgid "Error enabling" msgstr "Error enabling" # TRANSLATION # LABEL/ID_ERROR_FILE_NOT_EXIST #: LABEL/ID_ERROR_FILE_NOT_EXIST msgid "The file '{filename}' does not exist. Possibly the system failed to generate the file or the file was not moved correctly if the process was migrated from another server." msgstr "The file '{filename}' does not exist. Possibly the system failed to generate the file or the file was not moved correctly if the process was migrated from another server." # TRANSLATION # LABEL/ID_ERROR_HOST_NAME_FAILED #: LABEL/ID_ERROR_HOST_NAME_FAILED msgid "Error Testing Connection: Resolving Host Name Failed" msgstr "Error Testing Connection: Resolving Host Name Failed" # TRANSLATION # LABEL/ID_ERROR_INSERT_LINE #: LABEL/ID_ERROR_INSERT_LINE msgid "Error trying to insert the line" msgstr "Error trying to insert the line" # TRANSLATION # LABEL/ID_ERROR_INSTALLING_ADDON #: LABEL/ID_ERROR_INSTALLING_ADDON msgid "There was a problem installing this add-on." msgstr "There was a problem installing this add-on." # TRANSLATION # LABEL/ID_ERROR_IN_SERVER #: LABEL/ID_ERROR_IN_SERVER msgid "Error in server" msgstr "Error in server" # TRANSLATION # LABEL/ID_ERROR_JS_NOT_AVAILABLE #: LABEL/ID_ERROR_JS_NOT_AVAILABLE msgid "Your browser doesn't support JavaScript or it may be disabled. Please use a different browser or enable JavaScript. Dynaforms won't entirely work because JavaScript is required." msgstr "Your browser doesn't support JavaScript or it may be disabled. Please use a different browser or enable JavaScript. Dynaforms won't entirely work because JavaScript is required." # TRANSLATION # LABEL/ID_ERROR_MESSAGE #: LABEL/ID_ERROR_MESSAGE msgid "Error Message" msgstr "Error Message" # TRANSLATION # LABEL/ID_ERROR_OBJECT_NOT_EXISTS #: LABEL/ID_ERROR_OBJECT_NOT_EXISTS msgid "Error: Object does not exist." msgstr "Error: Object does not exist." # TRANSLATION # LABEL/ID_ERROR_REGISTERED #: LABEL/ID_ERROR_REGISTERED msgid "Errors registered:" msgstr "Errors registered:" # TRANSLATION # LABEL/ID_ERROR_SEND_NOTIFICATIONS #: LABEL/ID_ERROR_SEND_NOTIFICATIONS msgid "The following error has occurred when trying to send the notifications:" msgstr "The following error has occurred when trying to send the notifications:" # TRANSLATION # LABEL/ID_ERROR_STREAMING_FILE #: LABEL/ID_ERROR_STREAMING_FILE msgid "doesn't exist. It should be saved by a plugin to a different place. Please review the configuration" msgstr "doesn't exist. It should be saved by a plugin to a different place. Please review the configuration" # TRANSLATION # LABEL/ID_ERROR_TASK_SAVE #: LABEL/ID_ERROR_TASK_SAVE msgid "Error in saving Task Properties" msgstr "Error in saving Task Properties" # TRANSLATION # LABEL/ID_ERROR_TRYING_INSERT #: LABEL/ID_ERROR_TRYING_INSERT msgid "Error trying insert into" msgstr "Error trying insert into" # TRANSLATION # LABEL/ID_ERROR_UNISTALLING #: LABEL/ID_ERROR_UNISTALLING msgid "Error uninstalling" msgstr "Error uninstalling" # TRANSLATION # LABEL/ID_ERROR_UPGRADING_SYSTEM #: LABEL/ID_ERROR_UPGRADING_SYSTEM msgid "Error upgrading System." msgstr "Error upgrading System." # TRANSLATION # LABEL/ID_ERROR_UPLOADING_FILENAME #: LABEL/ID_ERROR_UPLOADING_FILENAME msgid "There was an error uploading the file. The file size is probably greater than the upload_max_filesize parameter in php.ini. Please check this parameter and try again." msgstr "There was an error uploading the file. The file size is probably greater than the upload_max_filesize parameter in php.ini. Please check this parameter and try again." # TRANSLATION # LABEL/ID_ERROR_UPLOADING_IMAGE_TYPE #: LABEL/ID_ERROR_UPLOADING_IMAGE_TYPE msgid "Error uploading image, wrong file type" msgstr "Error uploading image, wrong file type" # TRANSLATION # LABEL/ID_ERROR_UPLOADING_PLUGIN #: LABEL/ID_ERROR_UPLOADING_PLUGIN msgid "Error uploading the plugin" msgstr "Error uploading the plugin" # TRANSLATION # LABEL/ID_ERROR_UPLOADING_PLUGIN_FILENAME #: LABEL/ID_ERROR_UPLOADING_PLUGIN_FILENAME msgid "[LABEL/ID_ERROR_UPLOADING_PLUGIN_FILENAME] There was an error uploading the file. The file size is probably greater than the upload_max_filesize parameter in php.ini. Please check this parameter and try again." msgstr "There was an error uploading the file. The file size is probably greater than the upload_max_filesize parameter in php.ini. Please check this parameter and try again." # TRANSLATION # LABEL/ID_ERROR_UPLOAD_FILE_CONTACT_ADMINISTRATOR #: LABEL/ID_ERROR_UPLOAD_FILE_CONTACT_ADMINISTRATOR msgid "An error occurred when uploading the file. Please contact the administrator." msgstr "An error occurred when uploading the file. Please contact the administrator." # TRANSLATION # LABEL/ID_ERROR_URL_PROCESS_INVALID #: LABEL/ID_ERROR_URL_PROCESS_INVALID msgid "Error the url {DOWNLOAD_URL} is invalid or the process in {LOCAL_PATH}{NEW_FILENAME} is invalid" msgstr "Error the url {DOWNLOAD_URL} is invalid or the process in {LOCAL_PATH}{NEW_FILENAME} is invalid" # TRANSLATION # LABEL/ID_ESC #: LABEL/ID_ESC msgid "@@ Replace the value in quotes" msgstr "@@ Replace the value in quotes" # TRANSLATION # LABEL/ID_ESCJS #: LABEL/ID_ESCJS msgid "@@ It replaces the value in quotation marks to use it in JavaScript sentences" msgstr "@@ It replaces the value in quotation marks to use it in JavaScript sentences" # TRANSLATION # LABEL/ID_ESCSJS #: LABEL/ID_ESCSJS msgid "@@ It replaces the value in single quotation marks to use it in JavaScript sentences." msgstr "@@ It replaces the value in single quotation marks to use it in JavaScript sentences." # TRANSLATION # LABEL/ID_ESTIMATED_TASK_DURATION #: LABEL/ID_ESTIMATED_TASK_DURATION msgid "Estimated Task duration" msgstr "Estimated Task duration" # TRANSLATION # LABEL/ID_ESTIMATED_TASK_DURATION_DAYS #: LABEL/ID_ESTIMATED_TASK_DURATION_DAYS msgid "Estimated Task duration in Days" msgstr "Estimated Task duration in Days" # TRANSLATION # LABEL/ID_EURL #: LABEL/ID_EURL msgid "@% It replaces the value for the assignment with a GET variable in the URL" msgstr "@% It replaces the value for the assignment with a GET variable in the URL" # TRANSLATION # LABEL/ID_EVAL #: LABEL/ID_EVAL msgid "@! It evaluates the value, then replaces it" msgstr "@! It evaluates the value, then replaces it" # TRANSLATION # LABEL/ID_EVALUATION_RESULT #: LABEL/ID_EVALUATION_RESULT msgid "[Success] Evaluation result" msgstr "[Success] Evaluation result" # TRANSLATION # LABEL/ID_EVENTS #: LABEL/ID_EVENTS msgid "[LABEL/ID_EVENTS] Events" msgstr "Events" # TRANSLATION # LABEL/ID_EVENTS_CLASSIC #: LABEL/ID_EVENTS_CLASSIC msgid "Events (classic processes)" msgstr "Events (classic processes)" # TRANSLATION # LABEL/ID_EVENT_ACTION #: LABEL/ID_EVENT_ACTION msgid "Event Type" msgstr "Event Type" # TRANSLATION # LABEL/ID_EVENT_ACTION_DATE #: LABEL/ID_EVENT_ACTION_DATE msgid "Action Date" msgstr "Action Date" # TRANSLATION # LABEL/ID_EVENT_ADD_CURRENT #: LABEL/ID_EVENT_ADD_CURRENT msgid "Add current task user" msgstr "Add current task user" # TRANSLATION # LABEL/ID_EVENT_ADD_DYNAVAR #: LABEL/ID_EVENT_ADD_DYNAVAR msgid "Add dynavar" msgstr "Add dynavar" # TRANSLATION # LABEL/ID_EVENT_ADD_GROUP #: LABEL/ID_EVENT_ADD_GROUP msgid "Add groups" msgstr "Add groups" # TRANSLATION # LABEL/ID_EVENT_ADD_USERS #: LABEL/ID_EVENT_ADD_USERS msgid "Add users" msgstr "Add users" # TRANSLATION # LABEL/ID_EVENT_CONDITIONAL #: LABEL/ID_EVENT_CONDITIONAL msgid "Event Conditional" msgstr "Event Conditional" # TRANSLATION # LABEL/ID_EVENT_DELETED #: LABEL/ID_EVENT_DELETED msgid "Event deleted" msgstr "Event deleted" # TRANSLATION # LABEL/ID_EVENT_DESCRIPTION #: LABEL/ID_EVENT_DESCRIPTION msgid "Event Description" msgstr "Event Description" # TRANSLATION # LABEL/ID_EVENT_EVENT_NOT_BELONG_TO_PROJECT #: LABEL/ID_EVENT_EVENT_NOT_BELONG_TO_PROJECT msgid "The event {0}: \"{1}\" does not belong to project {2}: \"{3}\"." msgstr "The event {0}: \"{1}\" does not belong to project {2}: \"{3}\"." # TRANSLATION # LABEL/ID_EVENT_LAST_EXECUTION_DATE #: LABEL/ID_EVENT_LAST_EXECUTION_DATE msgid "Last Execution" msgstr "Last Execution" # TRANSLATION # LABEL/ID_EVENT_LIST #: LABEL/ID_EVENT_LIST msgid "Log of events" msgstr "Log of events" # TRANSLATION # LABEL/ID_EVENT_MESSAGE #: LABEL/ID_EVENT_MESSAGE msgid "Event Message" msgstr "Event Message" # TRANSLATION # LABEL/ID_EVENT_MULTIPLE #: LABEL/ID_EVENT_MULTIPLE msgid "Event Multiple" msgstr "Event Multiple" # TRANSLATION # LABEL/ID_EVENT_NOT_EXIST #: LABEL/ID_EVENT_NOT_EXIST msgid "The event with {0}: '{1}' does not exist." msgstr "The event with {0}: '{1}' does not exist." # TRANSLATION # LABEL/ID_EVENT_NOT_IS_MESSAGE_EVENT #: LABEL/ID_EVENT_NOT_IS_MESSAGE_EVENT msgid "The event with {0}: {1} not is \"Message event\"." msgstr "The event with {0}: {1} not is \"Message event\"." # TRANSLATION # LABEL/ID_EVENT_NOT_IS_START_EVENT #: LABEL/ID_EVENT_NOT_IS_START_EVENT msgid "The event with {0}: {1} is not a \"Start Event\"." msgstr "The event with {0}: {1} is not a \"Start Event\"." # TRANSLATION # LABEL/ID_EVENT_NOT_IS_TIMER_EVENT #: LABEL/ID_EVENT_NOT_IS_TIMER_EVENT msgid "The event with {0}: \"{1}\" not is \"Timer event\"." msgstr "The event with {0}: \"{1}\" not is \"Timer event\"." # TRANSLATION # LABEL/ID_EVENT_REMOVE_SELECTED #: LABEL/ID_EVENT_REMOVE_SELECTED msgid "Remove selected" msgstr "Remove selected" # TRANSLATION # LABEL/ID_EVENT_TIMER #: LABEL/ID_EVENT_TIMER msgid "Event Timer" msgstr "Event Timer" # TRANSLATION # LABEL/ID_EXCEPTION #: LABEL/ID_EXCEPTION msgid "Exception" msgstr "Exception" # TRANSLATION # LABEL/ID_EXCEPTION_LOG_INTERFAZ #: LABEL/ID_EXCEPTION_LOG_INTERFAZ msgid "An internal error occurred #{0}. Please contact your system administrator for more information." msgstr "An internal error occurred #{0}. Please contact your system administrator for more information." # TRANSLATION # LABEL/ID_EXECUTED #: LABEL/ID_EXECUTED msgid "executed" msgstr "executed" # TRANSLATION # LABEL/ID_EXECUTE_TRIGGER #: LABEL/ID_EXECUTE_TRIGGER msgid "Execute Trigger" msgstr "Execute Trigger" # TRANSLATION # LABEL/ID_EXECUTION #: LABEL/ID_EXECUTION msgid "Execution" msgstr "Execution" # TRANSLATION # LABEL/ID_EXECUTION_DATE #: LABEL/ID_EXECUTION_DATE msgid "Execution Date" msgstr "Execution Date" # TRANSLATION # LABEL/ID_EXECUTION_HOUR #: LABEL/ID_EXECUTION_HOUR msgid "Execution Hour" msgstr "Execution Hour" # TRANSLATION # LABEL/ID_EXECUTION_STATUS #: LABEL/ID_EXECUTION_STATUS msgid "Execution Status" msgstr "Execution Status" # TRANSLATION # LABEL/ID_EXECUTION_TIME #: LABEL/ID_EXECUTION_TIME msgid "Execution Time" msgstr "Execution Time" # TRANSLATION # LABEL/ID_EXECUTION_TIME_DAYS #: LABEL/ID_EXECUTION_TIME_DAYS msgid "Execution time in days" msgstr "Execution time in days" # TRANSLATION # LABEL/ID_EXECUTION_TIME_INTERVAL #: LABEL/ID_EXECUTION_TIME_INTERVAL msgid "Execution time Interval" msgstr "Execution time Interval" # TRANSLATION # LABEL/ID_EXIST #: LABEL/ID_EXIST msgid "Exist" msgstr "Exist" # TRANSLATION # LABEL/ID_EXISTS_FILE #: LABEL/ID_EXISTS_FILE msgid "The file: {0} already exists." msgstr "The file: {0} already exists." # TRANSLATION # LABEL/ID_EXISTS_FILES #: LABEL/ID_EXISTS_FILES msgid "The file exists." msgstr "The file exists." # TRANSLATION # LABEL/ID_EXIST_DYNAFORM #: LABEL/ID_EXIST_DYNAFORM msgid "Can not save, because there is a DynaForm with the same name in this process." msgstr "Can not save, because there is a DynaForm with the same name in this process." # TRANSLATION # LABEL/ID_EXIT_EDITOR #: LABEL/ID_EXIT_EDITOR msgid "Exit Editor" msgstr "Exit Editor" # TRANSLATION # LABEL/ID_EXPAND_ALL #: LABEL/ID_EXPAND_ALL msgid "Expand All" msgstr "Expand All" # TRANSLATION # LABEL/ID_EXPIRATION_DATE #: LABEL/ID_EXPIRATION_DATE msgid "Expiration Date" msgstr "Expiration Date" # TRANSLATION # LABEL/ID_EXPIRES #: LABEL/ID_EXPIRES msgid "Expires (days)" msgstr "Expires (days)" # TRANSLATION # LABEL/ID_EXPIRES_IN #: LABEL/ID_EXPIRES_IN msgid "Expires in" msgstr "Expires in" # TRANSLATION # LABEL/ID_EXPORT #: LABEL/ID_EXPORT msgid "[LABEL/ID_EXPORT] Export" msgstr "Export" # TRANSLATION # LABEL/ID_EXPORT_CSV #: LABEL/ID_EXPORT_CSV msgid "CSV Export" msgstr "CSV Export" # TRANSLATION # LABEL/ID_EXPORT_DATA_CSV #: LABEL/ID_EXPORT_DATA_CSV msgid "Export Data from CSV file" msgstr "Export Data from CSV file" # TRANSLATION # LABEL/ID_EXPORT_LANGUAGE #: LABEL/ID_EXPORT_LANGUAGE msgid "Export Language" msgstr "Export Language" # TRANSLATION # LABEL/ID_EXPORT_PROCESS #: LABEL/ID_EXPORT_PROCESS msgid "[LABEL/ID_EXPORT_PROCESS] Export Process" msgstr "Export Process" # TRANSLATION # LABEL/ID_EXPORT_PROCESS_OBJECTS #: LABEL/ID_EXPORT_PROCESS_OBJECTS msgid "Export Process Objects" msgstr "Export Process Objects" # TRANSLATION # LABEL/ID_EXPORT_SKIN #: LABEL/ID_EXPORT_SKIN msgid "Export Skin" msgstr "Export Skin" # TRANSLATION # LABEL/ID_EXPORT_TABLE #: LABEL/ID_EXPORT_TABLE msgid "Export Table" msgstr "Export Table" # TRANSLATION # LABEL/ID_EXTENDED_FEATURES #: LABEL/ID_EXTENDED_FEATURES msgid "Extended Features" msgstr "Extended Features" # TRANSLATION # LABEL/ID_EXTERNAL_FILE #: LABEL/ID_EXTERNAL_FILE msgid "External" msgstr "External" # TRANSLATION # LABEL/ID_EXTERNAL_REGISTRATION #: LABEL/ID_EXTERNAL_REGISTRATION msgid "External Registration" msgstr "External Registration" # TRANSLATION # LABEL/ID_EXTERNAL_STEP_MISSING #: LABEL/ID_EXTERNAL_STEP_MISSING msgid "The plugin related to the step {plugin} was removed or disabled. Please contact your system administrator." msgstr "The plugin related to the step {plugin} was removed or disabled. Please contact your system administrator." # TRANSLATION # LABEL/ID_FAILED #: LABEL/ID_FAILED msgid "[LABEL/ID_FAILED] Failed" msgstr "Failed" # TRANSLATION # LABEL/ID_FAILED_DASHBOARD INSTANCE #: LABEL/ID_FAILED_DASHBOARD INSTANCE msgid "Dashboard Instance registered failed" msgstr "Dashboard Instance registered failed" # TRANSLATION # LABEL/ID_FAILED_IMPORT_PLUGINS #: LABEL/ID_FAILED_IMPORT_PLUGINS msgid "Failed to import the file {filename} . It is an invalid file or is not a plugin." msgstr "Failed to import the file {filename} . It is an invalid file or is not a plugin." # TRANSLATION # LABEL/ID_FAILED_RECORD #: LABEL/ID_FAILED_RECORD msgid "Failed Records:" msgstr "Failed Records:" # TRANSLATION # LABEL/ID_FAILED_SAVE_PERMISSIONS #: LABEL/ID_FAILED_SAVE_PERMISSIONS msgid "Failed saving Permission of Simple Report" msgstr "Failed saving Permission of Simple Report" # TRANSLATION # LABEL/ID_FAILED_STORE_DATA #: LABEL/ID_FAILED_STORE_DATA msgid "Failed to store data" msgstr "Failed to store data" # TRANSLATION # LABEL/ID_FAILED_VALIDATIONS_IN_CLASS #: LABEL/ID_FAILED_VALIDATIONS_IN_CLASS msgid "Failed Validation in class {CLASS}." msgstr "Failed Validation in class {CLASS}." # TRANSLATION # LABEL/ID_FAILED_VALIDATION_CLASS #: LABEL/ID_FAILED_VALIDATION_CLASS msgid "Failed Validation in class" msgstr "Failed Validation in class" # TRANSLATION # LABEL/ID_FAILED_VALIDATION_IN_CLASS #: LABEL/ID_FAILED_VALIDATION_IN_CLASS msgid "[LABEL/ID_FAILED_VALIDATION_IN_CLASS] Failed Validation in class" msgstr "Failed Validation in class" # TRANSLATION # LABEL/ID_FAILED_VALIDATION_IN_CLASS1 #: LABEL/ID_FAILED_VALIDATION_IN_CLASS1 msgid "[LABEL/ID_FAILED_VALIDATION_IN_CLASS1] Failed Validation in class {CLASS}." msgstr "Failed Validation in class {CLASS}." # TRANSLATION # LABEL/ID_FAILURE #: LABEL/ID_FAILURE msgid "Failure" msgstr "Failure" # TRANSLATION # LABEL/ID_FALSE #: LABEL/ID_FALSE msgid "FALSE" msgstr "FALSE" # TRANSLATION # LABEL/ID_FIELDS #: LABEL/ID_FIELDS msgid "Fields" msgstr "Fields" # TRANSLATION # LABEL/ID_FIELDS_CHANGED_NUMBER #: LABEL/ID_FIELDS_CHANGED_NUMBER msgid "Fields changed" msgstr "Fields changed" # TRANSLATION # LABEL/ID_FIELDS_LIST #: LABEL/ID_FIELDS_LIST msgid "Fields handler" msgstr "Fields handler" # TRANSLATION # LABEL/ID_FIELD_CANNOT_BE_PRIMARY_KEY #: LABEL/ID_FIELD_CANNOT_BE_PRIMARY_KEY msgid "The type of field 'TEXT' can't be a primary key" msgstr "The type of field 'TEXT' can't be a primary key" # TRANSLATION # LABEL/ID_FIELD_DYNAFORM_BUTTON #: LABEL/ID_FIELD_DYNAFORM_BUTTON msgid "button" msgstr "button" # TRANSLATION # LABEL/ID_FIELD_DYNAFORM_CHECKBOX #: LABEL/ID_FIELD_DYNAFORM_CHECKBOX msgid "checkbox" msgstr "checkbox" # TRANSLATION # LABEL/ID_FIELD_DYNAFORM_CHECKGROUP #: LABEL/ID_FIELD_DYNAFORM_CHECKGROUP msgid "checkgroup" msgstr "checkgroup" # TRANSLATION # LABEL/ID_FIELD_DYNAFORM_CURRENCY #: LABEL/ID_FIELD_DYNAFORM_CURRENCY msgid "currency" msgstr "currency" # TRANSLATION # LABEL/ID_FIELD_DYNAFORM_DROPDOWN #: LABEL/ID_FIELD_DYNAFORM_DROPDOWN msgid "dropdown" msgstr "dropdown" # TRANSLATION # LABEL/ID_FIELD_DYNAFORM_FILE #: LABEL/ID_FIELD_DYNAFORM_FILE msgid "file" msgstr "file" # TRANSLATION # LABEL/ID_FIELD_DYNAFORM_GRID #: LABEL/ID_FIELD_DYNAFORM_GRID msgid "grid" msgstr "grid" # TRANSLATION # LABEL/ID_FIELD_DYNAFORM_HIDDEN #: LABEL/ID_FIELD_DYNAFORM_HIDDEN msgid "hidden" msgstr "hidden" # TRANSLATION # LABEL/ID_FIELD_DYNAFORM_JAVASCRIPT #: LABEL/ID_FIELD_DYNAFORM_JAVASCRIPT msgid "javascript" msgstr "javascript" # TRANSLATION # LABEL/ID_FIELD_DYNAFORM_LINK #: LABEL/ID_FIELD_DYNAFORM_LINK msgid "link" msgstr "link" # TRANSLATION # LABEL/ID_FIELD_DYNAFORM_LISTBOX #: LABEL/ID_FIELD_DYNAFORM_LISTBOX msgid "listbox" msgstr "listbox" # TRANSLATION # LABEL/ID_FIELD_DYNAFORM_PASSWORD #: LABEL/ID_FIELD_DYNAFORM_PASSWORD msgid "password" msgstr "password" # TRANSLATION # LABEL/ID_FIELD_DYNAFORM_PERCENTAGE #: LABEL/ID_FIELD_DYNAFORM_PERCENTAGE msgid "percentage" msgstr "percentage" # TRANSLATION # LABEL/ID_FIELD_DYNAFORM_RADIOGROUP #: LABEL/ID_FIELD_DYNAFORM_RADIOGROUP msgid "radiogroup" msgstr "radiogroup" # TRANSLATION # LABEL/ID_FIELD_DYNAFORM_RESET #: LABEL/ID_FIELD_DYNAFORM_RESET msgid "reset" msgstr "reset" # TRANSLATION # LABEL/ID_FIELD_DYNAFORM_SUBMIT #: LABEL/ID_FIELD_DYNAFORM_SUBMIT msgid "submit" msgstr "submit" # TRANSLATION # LABEL/ID_FIELD_DYNAFORM_SUBTITLE #: LABEL/ID_FIELD_DYNAFORM_SUBTITLE msgid "subtitle" msgstr "subtitle" # TRANSLATION # LABEL/ID_FIELD_DYNAFORM_SUGGEST #: LABEL/ID_FIELD_DYNAFORM_SUGGEST msgid "suggest" msgstr "suggest" # TRANSLATION # LABEL/ID_FIELD_DYNAFORM_SUGGEST_INPUT_TITLE #: LABEL/ID_FIELD_DYNAFORM_SUGGEST_INPUT_TITLE msgid "If the entered value does not exist, a new registry will be inserted when the ENTER key is pressed." msgstr "If the entered value does not exist, a new registry will be inserted when the ENTER key is pressed." # TRANSLATION # LABEL/ID_FIELD_DYNAFORM_SUGGEST_MESSAGE_TEMPORAL #: LABEL/ID_FIELD_DYNAFORM_SUGGEST_MESSAGE_TEMPORAL msgid "New value inserted in the table" msgstr "New value inserted in the table" # TRANSLATION # LABEL/ID_FIELD_DYNAFORM_TEXT #: LABEL/ID_FIELD_DYNAFORM_TEXT msgid "text" msgstr "text" # TRANSLATION # LABEL/ID_FIELD_DYNAFORM_TEXTAREA #: LABEL/ID_FIELD_DYNAFORM_TEXTAREA msgid "textarea" msgstr "textarea" # TRANSLATION # LABEL/ID_FIELD_DYNAFORM_TITLE #: LABEL/ID_FIELD_DYNAFORM_TITLE msgid "title" msgstr "title" # TRANSLATION # LABEL/ID_FIELD_DYNAFORM_YESNO #: LABEL/ID_FIELD_DYNAFORM_YESNO msgid "yesno" msgstr "yesno" # TRANSLATION # LABEL/ID_FIELD_FOREIGN_TABLE #: LABEL/ID_FIELD_FOREIGN_TABLE msgid "[LABEL/ID_FIELD_FOREIGN_TABLE] Field \"table\" is required" msgstr "Field \"table\" is required" # TRANSLATION # LABEL/ID_FIELD_HANDLER_ACTION_DELETE #: LABEL/ID_FIELD_HANDLER_ACTION_DELETE msgid "Are you sure you want to remove this" msgstr "Are you sure you want to remove this" # TRANSLATION # LABEL/ID_FIELD_HANDLER_HELP1 #: LABEL/ID_FIELD_HANDLER_HELP1 msgid "About the feature" msgstr "About the feature" # TRANSLATION # LABEL/ID_FIELD_HANDLER_HELP2 #: LABEL/ID_FIELD_HANDLER_HELP2 msgid "Drag & Drop to move and reorder the fields." msgstr "Drag & Drop to move and reorder the fields." # TRANSLATION # LABEL/ID_FIELD_HANDLER_HELP3 #: LABEL/ID_FIELD_HANDLER_HELP3 msgid "Hover the mouse pointer over the tool icons and the corresponding options (Edit, Delete) will be shown." msgstr "Hover the mouse pointer over the tool icons and the corresponding options (Edit, Delete) will be shown." # TRANSLATION # LABEL/ID_FIELD_INVALID #: LABEL/ID_FIELD_INVALID msgid "Field Invalid" msgstr "Field Invalid" # TRANSLATION # LABEL/ID_FIELD_KEY_TABLE #: LABEL/ID_FIELD_KEY_TABLE msgid "Please select one or more fields to be primary keys." msgstr "Please select one or more fields to be primary keys." # TRANSLATION # LABEL/ID_FIELD_LABEL #: LABEL/ID_FIELD_LABEL msgid "Field Label" msgstr "Field Label" # TRANSLATION # LABEL/ID_FIELD_NAME #: LABEL/ID_FIELD_NAME msgid "Field Name" msgstr "Field Name" # TRANSLATION # LABEL/ID_FIELD_NAME_FOR #: LABEL/ID_FIELD_NAME_FOR msgid "Field Name for" msgstr "Field Name for" # TRANSLATION # LABEL/ID_FIELD_NAME_REQUIRED #: LABEL/ID_FIELD_NAME_REQUIRED msgid "Field name is required" msgstr "Field name is required" # TRANSLATION # LABEL/ID_FIELD_NOT_EMPTY_OR_SPECIAL_CHAR #: LABEL/ID_FIELD_NOT_EMPTY_OR_SPECIAL_CHAR msgid "cannot be empty or contain special characters" msgstr "cannot be empty or contain special characters" # TRANSLATION # LABEL/ID_FIELD_NOT_FOUND #: LABEL/ID_FIELD_NOT_FOUND msgid "Field not found" msgstr "Field not found" # TRANSLATION # LABEL/ID_FIELD_REQUIRED #: LABEL/ID_FIELD_REQUIRED msgid "The field {0} is required." msgstr "The field {0} is required." # TRANSLATION # LABEL/ID_FIELD_REQUIRED2 #: LABEL/ID_FIELD_REQUIRED2 msgid "There are {0} fields that are required." msgstr "There are {0} fields that are required." # TRANSLATION # LABEL/ID_FIELD_SIZE_FOR #: LABEL/ID_FIELD_SIZE_FOR msgid "Field size for" msgstr "Field size for" # TRANSLATION # LABEL/ID_FIELD_SIZE_REQUIRED #: LABEL/ID_FIELD_SIZE_REQUIRED msgid "Field size is required" msgstr "Field size is required" # TRANSLATION # LABEL/ID_FILE #: LABEL/ID_FILE msgid "File" msgstr "File" # TRANSLATION # LABEL/ID_FILENAME #: LABEL/ID_FILENAME msgid "Filename" msgstr "Filename" # TRANSLATION # LABEL/ID_FILENAME_GENERATED #: LABEL/ID_FILENAME_GENERATED msgid "Filename generated" msgstr "Filename generated" # TRANSLATION # LABEL/ID_FILENAME_REQUIRED #: LABEL/ID_FILENAME_REQUIRED msgid "The filename is required." msgstr "The filename is required." # TRANSLATION # LABEL/ID_FILES_INVALID_PLUGIN_FILENAME #: LABEL/ID_FILES_INVALID_PLUGIN_FILENAME msgid "the uploaded files are invalid, expected 'application/octect-stream mime type file ({pluginFilename})" msgstr "the uploaded files are invalid, expected 'application/octect-stream mime type file ({pluginFilename})" # TRANSLATION # LABEL/ID_FILES_MANAGER_EDITOR_LOGIN_AGAIN #: LABEL/ID_FILES_MANAGER_EDITOR_LOGIN_AGAIN msgid "You have lost your session and you have to login to continue. Please enter your username and password." msgstr "You have lost your session and you have to login to continue. Please enter your username and password." # TRANSLATION # LABEL/ID_FILE_CONTAIN_CLASS_PLUGIN #: LABEL/ID_FILE_CONTAIN_CLASS_PLUGIN msgid "The file {filename} doesn't contain class: {className}" msgstr "The file {filename} doesn't contain class: {className}" # TRANSLATION # LABEL/ID_FILE_IMPORTED_SUCCESSFULLY #: LABEL/ID_FILE_IMPORTED_SUCCESSFULLY msgid "File \"{0}\" imported successfully." msgstr "File \"{0}\" imported successfully." # TRANSLATION # LABEL/ID_FILE_NAME #: LABEL/ID_FILE_NAME msgid "File Name" msgstr "File Name" # TRANSLATION # LABEL/ID_FILE_NOT_WRITEABLE #: LABEL/ID_FILE_NOT_WRITEABLE msgid "File '{0}' is not writable. Please, check the file permissions before continuing." msgstr "File '{0}' is not writable. Please, check the file permissions before continuing." # TRANSLATION # LABEL/ID_FILE_NUM_RECORD #: LABEL/ID_FILE_NUM_RECORD msgid "PO File num. records:" msgstr "PO File num. records:" # TRANSLATION # LABEL/ID_FILE_PLUGIN_NOT_EXISTS #: LABEL/ID_FILE_PLUGIN_NOT_EXISTS msgid "File '{pluginFile}' does not exist" msgstr "File '{pluginFile}' does not exist" # TRANSLATION # LABEL/ID_FILE_PROCESSED #: LABEL/ID_FILE_PROCESSED msgid "File: {0} processed in {1} seconds" msgstr "File: {0} processed in {1} seconds" # TRANSLATION # LABEL/ID_FILE_TOO_BIG #: LABEL/ID_FILE_TOO_BIG msgid "The file is too big to upload!" msgstr "The file is too big to upload!" # TRANSLATION # LABEL/ID_FILE_UPLOAD_INCORRECT_EXTENSION #: LABEL/ID_FILE_UPLOAD_INCORRECT_EXTENSION msgid "The file has an incorrect extension. Please check the file and upload again." msgstr "The file has an incorrect extension. Please check the file and upload again." # TRANSLATION # LABEL/ID_FILL_PRIMARY_KEYS #: LABEL/ID_FILL_PRIMARY_KEYS msgid "Please fill all the primary key fields" msgstr "Please fill all the primary key fields" # TRANSLATION # LABEL/ID_FILTER #: LABEL/ID_FILTER msgid "Filter" msgstr "Filter" # TRANSLATION # LABEL/ID_FILTER_BY #: LABEL/ID_FILTER_BY msgid "Filter By" msgstr "Filter By" # TRANSLATION # LABEL/ID_FILTER_BY_DELEGATED_DATE #: LABEL/ID_FILTER_BY_DELEGATED_DATE msgid "[LABEL/ID_FILTER_BY_DELEGATED_DATE] Filter" msgstr "Filter" # TRANSLATION # LABEL/ID_FILTER_CURRENT_VIEW #: LABEL/ID_FILTER_CURRENT_VIEW msgid "Filter current view" msgstr "Filter current view" # TRANSLATION # LABEL/ID_FILTER_TO_SEARCH_USERS #: LABEL/ID_FILTER_TO_SEARCH_USERS msgid "Filter to search users" msgstr "Filter to search users" # TRANSLATION # LABEL/ID_FIND_A_PROCESS #: LABEL/ID_FIND_A_PROCESS msgid "Find a Process" msgstr "Find a Process" # TRANSLATION # LABEL/ID_FINISH #: LABEL/ID_FINISH msgid "Finish" msgstr "Finish" # TRANSLATION # LABEL/ID_FINISHED #: LABEL/ID_FINISHED msgid "Finished" msgstr "Finished" # TRANSLATION # LABEL/ID_FINISHED_REFRESH_VIEW_SEE_SLOPE_WORK #: LABEL/ID_FINISHED_REFRESH_VIEW_SEE_SLOPE_WORK msgid "You are now finished. Please refresh your view to see if you have any more work pending." msgstr "You are now finished. Please refresh your view to see if you have any more work pending." # TRANSLATION # LABEL/ID_FINISHING #: LABEL/ID_FINISHING msgid "Finishing..." msgstr "Finishing..." # TRANSLATION # LABEL/ID_FINISH_DATE #: LABEL/ID_FINISH_DATE msgid "[LABEL/ID_FINISH_DATE] Finish Date" msgstr "Finish Date" # TRANSLATION # LABEL/ID_FINISH_EDITION #: LABEL/ID_FINISH_EDITION msgid "Finish Edition" msgstr "Finish Edition" # TRANSLATION # LABEL/ID_FINISH_USER #: LABEL/ID_FINISH_USER msgid "Finish user" msgstr "Finish user" # TRANSLATION # LABEL/ID_FINISH_WITH_OPTION #: LABEL/ID_FINISH_WITH_OPTION msgid "Finish with option" msgstr "Finish with option" # TRANSLATION # LABEL/ID_FIRST #: LABEL/ID_FIRST msgid "First" msgstr "First" # TRANSLATION # LABEL/ID_FIRSTNAME #: LABEL/ID_FIRSTNAME msgid "First Name" msgstr "First Name" # TRANSLATION # LABEL/ID_FIRST_FIGURE #: LABEL/ID_FIRST_FIGURE msgid "First Graph" msgstr "First Graph" # TRANSLATION # LABEL/ID_FIRST_NAME #: LABEL/ID_FIRST_NAME msgid "[LABEL/ID_FIRST_NAME] First Name" msgstr "First Name" # TRANSLATION # LABEL/ID_FLOAT #: LABEL/ID_FLOAT msgid "FLOAT" msgstr "FLOAT" # TRANSLATION # LABEL/ID_FOLDERS #: LABEL/ID_FOLDERS msgid "Documents" msgstr "Documents" # TRANSLATION # LABEL/ID_FORGOT_PASSWORD #: LABEL/ID_FORGOT_PASSWORD msgid "Forgot Password" msgstr "Forgot Password" # TRANSLATION # LABEL/ID_FORGOT_PASSWORD_Q #: LABEL/ID_FORGOT_PASSWORD_Q msgid "Forgot Password?" msgstr "Forgot Password?" # TRANSLATION # LABEL/ID_FORMAT #: LABEL/ID_FORMAT msgid "Format" msgstr "Format" # TRANSLATION # LABEL/ID_FORMAT_24_HOURS #: LABEL/ID_FORMAT_24_HOURS msgid "Format 24 hrs. (HH:MM)" msgstr "Format 24 hrs. (HH:MM)" # TRANSLATION # LABEL/ID_FORMS_HTML_CACHE #: LABEL/ID_FORMS_HTML_CACHE msgid "Forms Html templates cache" msgstr "Forms Html templates cache" # TRANSLATION # LABEL/ID_FORMS_METADATA_CACHE #: LABEL/ID_FORMS_METADATA_CACHE msgid "Forms metadata cache" msgstr "Forms metadata cache" # TRANSLATION # LABEL/ID_FRI #: LABEL/ID_FRI msgid "Fri" msgstr "Fri" # TRANSLATION # LABEL/ID_FROM #: LABEL/ID_FROM msgid "From" msgstr "From" # TRANSLATION # LABEL/ID_FROM_EMAIL #: LABEL/ID_FROM_EMAIL msgid "Sender Email" msgstr "Sender Email" # TRANSLATION # LABEL/ID_FROM_NAME #: LABEL/ID_FROM_NAME msgid "Sender Name" msgstr "Sender Name" # TRANSLATION # LABEL/ID_FTP_MONITOR_SETTINGS #: LABEL/ID_FTP_MONITOR_SETTINGS msgid "FTP Monitor Settings" msgstr "FTP Monitor Settings" # TRANSLATION # LABEL/ID_FULL_NAME #: LABEL/ID_FULL_NAME msgid "Full Name" msgstr "Full Name" # TRANSLATION # LABEL/ID_FULL_TEXT_SEARCH #: LABEL/ID_FULL_TEXT_SEARCH msgid "Full Text Search" msgstr "Full Text Search" # TRANSLATION # LABEL/ID_FUNCTION #: LABEL/ID_FUNCTION msgid "@function() It evaluates the value, then executes a PHP function" msgstr "@function() It evaluates the value, then executes a PHP function" # TRANSLATION # LABEL/ID_GENERAL #: LABEL/ID_GENERAL msgid "General" msgstr "General" # TRANSLATION # LABEL/ID_GENERAL_PROCESS_NUMBERS #: LABEL/ID_GENERAL_PROCESS_NUMBERS msgid "General Process Numbers" msgstr "General Process Numbers" # TRANSLATION # LABEL/ID_GENERATE #: LABEL/ID_GENERATE msgid "Generate" msgstr "Generate" # TRANSLATION # LABEL/ID_GENERATED_DOCUMENTS #: LABEL/ID_GENERATED_DOCUMENTS msgid "[LABEL/ID_GENERATED_DOCUMENTS] Generated Documents" msgstr "Generated Documents" # TRANSLATION # LABEL/ID_GENERATE_BPMN_PROJECT #: LABEL/ID_GENERATE_BPMN_PROJECT msgid "Generate BPMN Project" msgstr "Generate BPMN Project" # TRANSLATION # LABEL/ID_GENERATE_INFO #: LABEL/ID_GENERATE_INFO msgid "General Information" msgstr "General Information" # TRANSLATION # LABEL/ID_GENERATE_INFO_SUPPORT #: LABEL/ID_GENERATE_INFO_SUPPORT msgid "A file with information about your System will be generated. It will help the support team provide better support for any issue that may occur." msgstr "A file with information about your System will be generated. It will help the support team provide better support for any issue that may occur." # TRANSLATION # LABEL/ID_GENERATE_WEB_ENTRY_PAGE #: LABEL/ID_GENERATE_WEB_ENTRY_PAGE msgid "Generate Web Entry Page" msgstr "Generate Web Entry Page" # TRANSLATION # LABEL/ID_GET_EXTERNAL_FILE #: LABEL/ID_GET_EXTERNAL_FILE msgid "Get" msgstr "Get" # TRANSLATION # LABEL/ID_GLOBAL #: LABEL/ID_GLOBAL msgid "Global" msgstr "Global" # TRANSLATION # LABEL/ID_GLOBAL_DATE_FORMAT #: LABEL/ID_GLOBAL_DATE_FORMAT msgid "Global Date Format" msgstr "Global Date Format" # TRANSLATION # LABEL/ID_GLOBAL_DATE_MASK #: LABEL/ID_GLOBAL_DATE_MASK msgid "Global date mask" msgstr "Global date mask" # TRANSLATION # LABEL/ID_GMAIL_HELP_ENABLE #: LABEL/ID_GMAIL_HELP_ENABLE msgid "When this option is enabled, users will be able to use the Gmail extension that allows interaction with ProcessMaker from the user's Gmail web page." msgstr "When this option is enabled, users will be able to use the Gmail extension that allows interaction with ProcessMaker from the user's Gmail web page." # TRANSLATION # LABEL/ID_GMAIL_NEED_SERVER #: LABEL/ID_GMAIL_NEED_SERVER msgid "The ProcessMaker address must be passed, it can't be empty" msgstr "The ProcessMaker address must be passed, it can't be empty" # TRANSLATION # LABEL/ID_GOAL_HELP #: LABEL/ID_GOAL_HELP msgid "(Goal value)" msgstr "(Goal value)" # TRANSLATION # LABEL/ID_GOOGLEINTEGRATION #: LABEL/ID_GOOGLEINTEGRATION msgid "Google Integration" msgstr "Google Integration" # TRANSLATION # LABEL/ID_GOOGLE_CERTIFICATE_ERROR #: LABEL/ID_GOOGLE_CERTIFICATE_ERROR msgid "Google's JSON account certificate does not exist. Please contact the system administrator." msgstr "Google's JSON account certificate does not exist. Please contact the system administrator." # TRANSLATION # LABEL/ID_GRANULAR_EXPORT #: LABEL/ID_GRANULAR_EXPORT msgid "Custom" msgstr "Custom" # TRANSLATION # LABEL/ID_GREEN_ENDS_IN #: LABEL/ID_GREEN_ENDS_IN msgid "Green Ends In" msgstr "Green Ends In" # TRANSLATION # LABEL/ID_GREEN_STARTS_IN #: LABEL/ID_GREEN_STARTS_IN msgid "Green Starts In" msgstr "Green Starts In" # TRANSLATION # LABEL/ID_GRID #: LABEL/ID_GRID msgid "Grid" msgstr "Grid" # TRANSLATION # LABEL/ID_GRID_DOES_NOT_EXIST_IN_DYNAFORM #: LABEL/ID_GRID_DOES_NOT_EXIST_IN_DYNAFORM msgid "The Grid with {0}: \"{1}\" does not exist in DynaForm" msgstr "The Grid with {0}: \"{1}\" does not exist in DynaForm" # TRANSLATION # LABEL/ID_GRID_DOES_NOT_HAVE_FIELDS #: LABEL/ID_GRID_DOES_NOT_HAVE_FIELDS msgid "The Grid with {0}: \"{1}\" does not have fields defined" msgstr "The Grid with {0}: \"{1}\" does not have fields defined" # TRANSLATION # LABEL/ID_GRID_FIELDS #: LABEL/ID_GRID_FIELDS msgid "Grid Fields" msgstr "Grid Fields" # TRANSLATION # LABEL/ID_GRID_FIELDS_REQUIRED #: LABEL/ID_GRID_FIELDS_REQUIRED msgid "Grid Fields are required." msgstr "Grid Fields are required." # TRANSLATION # LABEL/ID_GRID_FIELD_DOES_NOT_EXIST #: LABEL/ID_GRID_FIELD_DOES_NOT_EXIST msgid "The Field with {0}: \"{1}\" does not exist" msgstr "The Field with {0}: \"{1}\" does not exist" # TRANSLATION # LABEL/ID_GRID_NO_EXIST #: LABEL/ID_GRID_NO_EXIST msgid "Grid doesn't exist!" msgstr "Grid doesn't exist!" # TRANSLATION # LABEL/ID_GRID_PAGE_DISPLAYING_0WNER_MESSAGE #: LABEL/ID_GRID_PAGE_DISPLAYING_0WNER_MESSAGE msgid "Displaying Owners {0} - {1} of {2}" msgstr "Displaying Owners {0} - {1} of {2}" # TRANSLATION # LABEL/ID_GRID_PAGE_DISPLAYING_AUTHENTICATION_MESSAGE #: LABEL/ID_GRID_PAGE_DISPLAYING_AUTHENTICATION_MESSAGE msgid "Displaying authentication sources {0} - {1} of {2}" msgstr "Displaying authentication sources {0} - {1} of {2}" # TRANSLATION # LABEL/ID_GRID_PAGE_DISPLAYING_CALENDAR_MESSAGE #: LABEL/ID_GRID_PAGE_DISPLAYING_CALENDAR_MESSAGE msgid "Displaying calendars {0} - {1} of {2}" msgstr "Displaying calendars {0} - {1} of {2}" # TRANSLATION # LABEL/ID_GRID_PAGE_DISPLAYING_CATEGORY_MESSAGE #: LABEL/ID_GRID_PAGE_DISPLAYING_CATEGORY_MESSAGE msgid "Displaying categories {0} - {1} of {2}" msgstr "Displaying categories {0} - {1} of {2}" # TRANSLATION # LABEL/ID_GRID_PAGE_DISPLAYING_DASHBOARD_MESSAGE #: LABEL/ID_GRID_PAGE_DISPLAYING_DASHBOARD_MESSAGE msgid "Displaying Dashboards {0} - {1} of {2}" msgstr "Displaying Dashboards {0} - {1} of {2}" # TRANSLATION # LABEL/ID_GRID_PAGE_DISPLAYING_DASHLET_MESSAGE #: LABEL/ID_GRID_PAGE_DISPLAYING_DASHLET_MESSAGE msgid "Displaying dashlets instances {0} - {1} of {2}" msgstr "Displaying dashlets instances {0} - {1} of {2}" # TRANSLATION # LABEL/ID_GRID_PAGE_DISPLAYING_EMAIL_MESSAGE #: LABEL/ID_GRID_PAGE_DISPLAYING_EMAIL_MESSAGE msgid "Displaying emails {0} - {1} of {2}" msgstr "Displaying emails {0} - {1} of {2}" # TRANSLATION # LABEL/ID_GRID_PAGE_DISPLAYING_EVENT_MESSAGE #: LABEL/ID_GRID_PAGE_DISPLAYING_EVENT_MESSAGE msgid "Displaying events {0} - {1} of {2}" msgstr "Displaying events {0} - {1} of {2}" # TRANSLATION # LABEL/ID_GRID_PAGE_DISPLAYING_GROUPS_MESSAGE #: LABEL/ID_GRID_PAGE_DISPLAYING_GROUPS_MESSAGE msgid "Displaying groups {0} - {1} of {2}" msgstr "Displaying groups {0} - {1} of {2}" # TRANSLATION # LABEL/ID_GRID_PAGE_DISPLAYING_ITEMS #: LABEL/ID_GRID_PAGE_DISPLAYING_ITEMS msgid "Displaying items {0} - {1} of {2}" msgstr "Displaying items {0} - {1} of {2}" # TRANSLATION # LABEL/ID_GRID_PAGE_DISPLAYING_PMTABLES_MESSAGE #: LABEL/ID_GRID_PAGE_DISPLAYING_PMTABLES_MESSAGE msgid "Displaying PM Tables {0} - {1} of {2}" msgstr "Displaying PM Tables {0} - {1} of {2}" # TRANSLATION # LABEL/ID_GRID_PAGE_DISPLAYING_REPORTABLES_MESSAGE #: LABEL/ID_GRID_PAGE_DISPLAYING_REPORTABLES_MESSAGE msgid "Displaying Report Tables {0} - {1} of {2}" msgstr "Displaying Report Tables {0} - {1} of {2}" # TRANSLATION # LABEL/ID_GRID_PAGE_DISPLAYING_REPORT_PERMISSIONS_MESSAGE #: LABEL/ID_GRID_PAGE_DISPLAYING_REPORT_PERMISSIONS_MESSAGE msgid "Displaying Permissions Simple Reports {0} - {1} of {2}" msgstr "Displaying Permissions Simple Reports {0} - {1} of {2}" # TRANSLATION # LABEL/ID_GRID_PAGE_DISPLAYING_ROLES_MESSAGE #: LABEL/ID_GRID_PAGE_DISPLAYING_ROLES_MESSAGE msgid "Displaying roles {0} - {1} of {2}" msgstr "Displaying roles {0} - {1} of {2}" # TRANSLATION # LABEL/ID_GRID_PAGE_DISPLAYING_ROWS_MESSAGE #: LABEL/ID_GRID_PAGE_DISPLAYING_ROWS_MESSAGE msgid "Displaying rows {0} - {1} of {2}" msgstr "Displaying rows {0} - {1} of {2}" # TRANSLATION # LABEL/ID_GRID_PAGE_DISPLAYING_SKIN_MESSAGE #: LABEL/ID_GRID_PAGE_DISPLAYING_SKIN_MESSAGE msgid "Displaying skins {0} - {1} of {2}" msgstr "Displaying skins {0} - {1} of {2}" # TRANSLATION # LABEL/ID_GRID_PAGE_DISPLAYING_USERS_MESSAGE #: LABEL/ID_GRID_PAGE_DISPLAYING_USERS_MESSAGE msgid "Displaying users {0} - {1} of {2}" msgstr "Displaying users {0} - {1} of {2}" # TRANSLATION # LABEL/ID_GRID_PAGE_NO_AUTHENTICATION_MESSAGE #: LABEL/ID_GRID_PAGE_NO_AUTHENTICATION_MESSAGE msgid "No authentication sources to display" msgstr "No authentication sources to display" # TRANSLATION # LABEL/ID_GRID_PAGE_NO_CALENDAR_MESSAGE #: LABEL/ID_GRID_PAGE_NO_CALENDAR_MESSAGE msgid "No calendars to display" msgstr "No calendars to display" # TRANSLATION # LABEL/ID_GRID_PAGE_NO_CATEGORY_MESSAGE #: LABEL/ID_GRID_PAGE_NO_CATEGORY_MESSAGE msgid "No categories to display" msgstr "No categories to display" # TRANSLATION # LABEL/ID_GRID_PAGE_NO_DASHBOARD_MESSAGE #: LABEL/ID_GRID_PAGE_NO_DASHBOARD_MESSAGE msgid "No Dashboards to display" msgstr "No Dashboards to display" # TRANSLATION # LABEL/ID_GRID_PAGE_NO_DASHLET_MESSAGE #: LABEL/ID_GRID_PAGE_NO_DASHLET_MESSAGE msgid "No dashlets instances to display." msgstr "No dashlets instances to display." # TRANSLATION # LABEL/ID_GRID_PAGE_NO_EMAIL_MESSAGE #: LABEL/ID_GRID_PAGE_NO_EMAIL_MESSAGE msgid "No Emails to display" msgstr "No Emails to display" # TRANSLATION # LABEL/ID_GRID_PAGE_NO_EVENT_MESSAGE #: LABEL/ID_GRID_PAGE_NO_EVENT_MESSAGE msgid "No Events to display" msgstr "No Events to display" # TRANSLATION # LABEL/ID_GRID_PAGE_NO_GROUPS_MESSAGE #: LABEL/ID_GRID_PAGE_NO_GROUPS_MESSAGE msgid "No groups to display" msgstr "No groups to display" # TRANSLATION # LABEL/ID_GRID_PAGE_NO_OWNER_MESSAGE #: LABEL/ID_GRID_PAGE_NO_OWNER_MESSAGE msgid "No Owners to display" msgstr "No Owners to display" # TRANSLATION # LABEL/ID_GRID_PAGE_NO_PERMISSIONS_MESSAGE #: LABEL/ID_GRID_PAGE_NO_PERMISSIONS_MESSAGE msgid "No Permissions to display" msgstr "No Permissions to display" # TRANSLATION # LABEL/ID_GRID_PAGE_NO_PMTABLES_MESSAGE #: LABEL/ID_GRID_PAGE_NO_PMTABLES_MESSAGE msgid "No PM Tables to display" msgstr "No PM Tables to display" # TRANSLATION # LABEL/ID_GRID_PAGE_NO_ROLES_MESSAGE #: LABEL/ID_GRID_PAGE_NO_ROLES_MESSAGE msgid "No roles to display" msgstr "No roles to display" # TRANSLATION # LABEL/ID_GRID_PAGE_NO_ROWS_MESSAGE #: LABEL/ID_GRID_PAGE_NO_ROWS_MESSAGE msgid "No rows to display" msgstr "No rows to display" # TRANSLATION # LABEL/ID_GRID_PAGE_NO_SKIN_MESSAGE #: LABEL/ID_GRID_PAGE_NO_SKIN_MESSAGE msgid "No skins to display" msgstr "No skins to display" # TRANSLATION # LABEL/ID_GRID_PAGE_NO_USERS_MESSAGE #: LABEL/ID_GRID_PAGE_NO_USERS_MESSAGE msgid "No users to display" msgstr "No users to display" # TRANSLATION # LABEL/ID_GRID_WIZARD #: LABEL/ID_GRID_WIZARD msgid "ProcessMaker Grid Wizard" msgstr "ProcessMaker Grid Wizard" # TRANSLATION # LABEL/ID_GROUP #: LABEL/ID_GROUP msgid "[LABEL/ID_GROUP] Group" msgstr "Group" # TRANSLATION # LABEL/ID_GROUPS #: LABEL/ID_GROUPS msgid "Groups" msgstr "Groups" # TRANSLATION # LABEL/ID_GROUPS_ACTORS #: LABEL/ID_GROUPS_ACTORS msgid "Group Actors" msgstr "Group Actors" # TRANSLATION # LABEL/ID_GROUPS_SUCCESS_DELETE #: LABEL/ID_GROUPS_SUCCESS_DELETE msgid "Your group has been deleted correctly." msgstr "Your group has been deleted correctly." # TRANSLATION # LABEL/ID_GROUPS_SUCCESS_NEW #: LABEL/ID_GROUPS_SUCCESS_NEW msgid "Group has been created correctly." msgstr "Group has been created correctly." # TRANSLATION # LABEL/ID_GROUPS_SUCCESS_UPDATE #: LABEL/ID_GROUPS_SUCCESS_UPDATE msgid "Group has been updated correctly." msgstr "Group has been updated correctly." # TRANSLATION # LABEL/ID_GROUPS_SYNCHRONIZE #: LABEL/ID_GROUPS_SYNCHRONIZE msgid "Synchronize Groups" msgstr "Synchronize Groups" # TRANSLATION # LABEL/ID_GROUP_CANNOT_DELETE_WHILE_ASSIGNED_TO_TASK #: LABEL/ID_GROUP_CANNOT_DELETE_WHILE_ASSIGNED_TO_TASK msgid "Group cannot be deleted while it's assigned to a task" msgstr "Group cannot be deleted while it's assigned to a task" # TRANSLATION # LABEL/ID_GROUP_CHART #: LABEL/ID_GROUP_CHART msgid "Group Chart" msgstr "Group Chart" # TRANSLATION # LABEL/ID_GROUP_CREATED_SUCCESSFULLY #: LABEL/ID_GROUP_CREATED_SUCCESSFULLY msgid "Group {GROUP_NAME} created successfully" msgstr "Group {GROUP_NAME} created successfully" # TRANSLATION # LABEL/ID_GROUP_DOES_NOT_EXIST #: LABEL/ID_GROUP_DOES_NOT_EXIST msgid "The group with {0}: {1} does not exist." msgstr "The group with {0}: {1} does not exist." # TRANSLATION # LABEL/ID_GROUP_INACTIVE #: LABEL/ID_GROUP_INACTIVE msgid "Group inactive" msgstr "Group inactive" # TRANSLATION # LABEL/ID_GROUP_NAME #: LABEL/ID_GROUP_NAME msgid "Group Name" msgstr "Group Name" # TRANSLATION # LABEL/ID_GROUP_NAME_REQUIRED #: LABEL/ID_GROUP_NAME_REQUIRED msgid "Group name is required" msgstr "Group name is required" # TRANSLATION # LABEL/ID_GROUP_NOT_EXIST #: LABEL/ID_GROUP_NOT_EXIST msgid "The group with {0}: '{1}' does not exist." msgstr "The group with {0}: '{1}' does not exist." # TRANSLATION # LABEL/ID_GROUP_NOT_REGISTERED_SYSTEM #: LABEL/ID_GROUP_NOT_REGISTERED_SYSTEM msgid "Group not registered in the system" msgstr "Group not registered in the system" # TRANSLATION # LABEL/ID_GROUP_TITLE_ALREADY_EXISTS #: LABEL/ID_GROUP_TITLE_ALREADY_EXISTS msgid "The group title with {0}: \"{1}\" already exists." msgstr "The group title with {0}: \"{1}\" already exists." # TRANSLATION # LABEL/ID_GROUP_USERS #: LABEL/ID_GROUP_USERS msgid "Group or Users" msgstr "Group or Users" # TRANSLATION # LABEL/ID_GROUP_USER_IS_ALREADY_ASSIGNED #: LABEL/ID_GROUP_USER_IS_ALREADY_ASSIGNED msgid "The user with {0}: {1} is already assigned to the group." msgstr "The user with {0}: {1} is already assigned to the group." # TRANSLATION # LABEL/ID_GROUP_USER_IS_NOT_ASSIGNED #: LABEL/ID_GROUP_USER_IS_NOT_ASSIGNED msgid "The user with {0}: {1} is not assigned to the group." msgstr "The user with {0}: {1} is not assigned to the group." # TRANSLATION # LABEL/ID_HAS_BEEN_DELETED #: LABEL/ID_HAS_BEEN_DELETED msgid "Has been deleted" msgstr "Has been deleted" # TRANSLATION # LABEL/ID_HEADER_ALIGN #: LABEL/ID_HEADER_ALIGN msgid "Align" msgstr "Align" # TRANSLATION # LABEL/ID_HEADER_FIELD_NAME #: LABEL/ID_HEADER_FIELD_NAME msgid "[LABEL/ID_HEADER_FIELD_NAME] Field Name" msgstr "Field Name" # TRANSLATION # LABEL/ID_HEADER_FIELD_TYPE #: LABEL/ID_HEADER_FIELD_TYPE msgid "Field Type" msgstr "Field Type" # TRANSLATION # LABEL/ID_HEADER_LABEL #: LABEL/ID_HEADER_LABEL msgid "Label" msgstr "Label" # TRANSLATION # LABEL/ID_HEADER_NUMBER #: LABEL/ID_HEADER_NUMBER msgid "[LABEL/ID_HEADER_NUMBER] #" msgstr "#" # TRANSLATION # LABEL/ID_HEADER_WIDTH #: LABEL/ID_HEADER_WIDTH msgid "Width" msgstr "Width" # TRANSLATION # LABEL/ID_HEARTBEAT_CONFIG #: LABEL/ID_HEARTBEAT_CONFIG msgid "Heart Beat" msgstr "Heart Beat" # TRANSLATION # LABEL/ID_HEARTBEAT_DISPLAY #: LABEL/ID_HEARTBEAT_DISPLAY msgid "[LABEL/ID_HEARTBEAT_DISPLAY] Heart Beat" msgstr "Heart Beat" # TRANSLATION # LABEL/ID_HEART_BEAT_DETAILS_1 #: LABEL/ID_HEART_BEAT_DETAILS_1 msgid "The usage statistics will help the development team to better understand user requirements and prioritize improvements in future releases." msgstr "The usage statistics will help the development team to better understand user requirements and prioritize improvements in future releases." # TRANSLATION # LABEL/ID_HEART_BEAT_DETAILS_2 #: LABEL/ID_HEART_BEAT_DETAILS_2 msgid "We cannot and will not reverse-engineer that collected data to find specific details concerning your projects." msgstr "We cannot and will not reverse-engineer that collected data to find specific details concerning your projects." # TRANSLATION # LABEL/ID_HEART_BEAT_DISABLED #: LABEL/ID_HEART_BEAT_DISABLED msgid "Heart beat has been disabled" msgstr "Heart beat has been disabled" # TRANSLATION # LABEL/ID_HEART_BEAT_ENABLED #: LABEL/ID_HEART_BEAT_ENABLED msgid "Heart beat has been enabled" msgstr "Heart beat has been enabled" # TRANSLATION # LABEL/ID_HELP #: LABEL/ID_HELP msgid "Help" msgstr "Help" # TRANSLATION # LABEL/ID_HIDE #: LABEL/ID_HIDE msgid "Hide" msgstr "Hide" # TRANSLATION # LABEL/ID_HIDE_DIRS #: LABEL/ID_HIDE_DIRS msgid "Hide Dirs" msgstr "Hide Dirs" # TRANSLATION # LABEL/ID_HIDE_PROCESS_INF #: LABEL/ID_HIDE_PROCESS_INF msgid "Hide Process Information" msgstr "Hide Process Information" # TRANSLATION # LABEL/ID_HISTORY #: LABEL/ID_HISTORY msgid "My Case History" msgstr "My Case History" # TRANSLATION # LABEL/ID_HISTORY_MESSAGES #: LABEL/ID_HISTORY_MESSAGES msgid "My Message History" msgstr "My Message History" # TRANSLATION # LABEL/ID_HISTORY_MESSAGE_CASE #: LABEL/ID_HISTORY_MESSAGE_CASE msgid "[LABEL/ID_HISTORY_MESSAGE_CASE] Messages History" msgstr "Messages History" # TRANSLATION # LABEL/ID_HOLIDAYS #: LABEL/ID_HOLIDAYS msgid "Holidays" msgstr "Holidays" # TRANSLATION # LABEL/ID_HOME #: LABEL/ID_HOME msgid "Home" msgstr "Home" # TRANSLATION # LABEL/ID_HOME_COLLAPSE_RIGHT_PANEL #: LABEL/ID_HOME_COLLAPSE_RIGHT_PANEL msgid "Collapse right panel when a Case is open" msgstr "Collapse right panel when a Case is open" # TRANSLATION # LABEL/ID_HOME_LISTS_DATE_FORMAT #: LABEL/ID_HOME_LISTS_DATE_FORMAT msgid "Date format on Lists" msgstr "Date format on Lists" # TRANSLATION # LABEL/ID_HOME_LISTS_ROWS_PER_PAGE #: LABEL/ID_HOME_LISTS_ROWS_PER_PAGE msgid "Rows per page on Lists" msgstr "Rows per page on Lists" # TRANSLATION # LABEL/ID_HOME_SETTINGS #: LABEL/ID_HOME_SETTINGS msgid "Home Settings" msgstr "Home Settings" # TRANSLATION # LABEL/ID_HORIZONTAL_LINE #: LABEL/ID_HORIZONTAL_LINE msgid "Horizontal Line" msgstr "Horizontal Line" # TRANSLATION # LABEL/ID_HOST #: LABEL/ID_HOST msgid "[LABEL/ID_HOST] Host" msgstr "Host" # TRANSLATION # LABEL/ID_HOST_NAME #: LABEL/ID_HOST_NAME msgid "Resolving Host Name" msgstr "Resolving Host Name" # TRANSLATION # LABEL/ID_HOST_NAME_LABEL #: LABEL/ID_HOST_NAME_LABEL msgid "Host Name" msgstr "Host Name" # TRANSLATION # LABEL/ID_HOST_UNREACHABLE #: LABEL/ID_HOST_UNREACHABLE msgid "Destination Host Unreachable" msgstr "Destination Host Unreachable" # TRANSLATION # LABEL/ID_HOUR #: LABEL/ID_HOUR msgid "Hour" msgstr "Hour" # TRANSLATION # LABEL/ID_HOURS #: LABEL/ID_HOURS msgid "Hours" msgstr "Hours" # TRANSLATION # LABEL/ID_HOUR_HOURS #: LABEL/ID_HOUR_HOURS msgid "Hour(s)" msgstr "Hour(s)" # TRANSLATION # LABEL/ID_HTML #: LABEL/ID_HTML msgid "HTML" msgstr "HTML" # TRANSLATION # LABEL/ID_IDENTIFIER_IMPORT_USER #: LABEL/ID_IDENTIFIER_IMPORT_USER msgid "Identifier for an imported user" msgstr "Identifier for an imported user" # TRANSLATION # LABEL/ID_IMAGE #: LABEL/ID_IMAGE msgid "Image" msgstr "Image" # TRANSLATION # LABEL/ID_IMAGES_SELECTED #: LABEL/ID_IMAGES_SELECTED msgid "images selected" msgstr "images selected" # TRANSLATION # LABEL/ID_IMPORT #: LABEL/ID_IMPORT msgid "Import" msgstr "Import" # TRANSLATION # LABEL/ID_IMPORTED #: LABEL/ID_IMPORTED msgid "IMPORTED" msgstr "IMPORTED" # TRANSLATION # LABEL/ID_IMPORTED_SUCCESSFULLY #: LABEL/ID_IMPORTED_SUCCESSFULLY msgid "Imported Successfully" msgstr "Imported Successfully" # TRANSLATION # LABEL/ID_IMPORTER_BPMN_DEFINITION_IS_MISSING #: LABEL/ID_IMPORTER_BPMN_DEFINITION_IS_MISSING msgid "BPMN Definition is missing." msgstr "BPMN Definition is missing." # TRANSLATION # LABEL/ID_IMPORTER_BPMN_PROJECT_TABLE_DEFINITION_IS_MISSING #: LABEL/ID_IMPORTER_BPMN_PROJECT_TABLE_DEFINITION_IS_MISSING msgid "BPMN table: \"Project\", definition is missing or has multiple definition." msgstr "BPMN table: \"Project\", definition is missing or has multiple definition." # TRANSLATION # LABEL/ID_IMPORTER_COULD_NOT_FIND_SPECIFIED_SOURCE_IN_PHP_GLOBALS #: LABEL/ID_IMPORTER_COULD_NOT_FIND_SPECIFIED_SOURCE_IN_PHP_GLOBALS msgid "Couldn't find specified source \"{0}\" in PHP Globals." msgstr "Couldn't find specified source \"{0}\" in PHP Globals." # TRANSLATION # LABEL/ID_IMPORTER_ERROR_FILE_INVALID_TYPE_OR_CORRUPT_DATA #: LABEL/ID_IMPORTER_ERROR_FILE_INVALID_TYPE_OR_CORRUPT_DATA msgid "Error, Invalid file type or the file have corrupt data." msgstr "Error, Invalid file type or the file have corrupt data." # TRANSLATION # LABEL/ID_IMPORTER_ERROR_WHILE_UPLOADING_FILE #: LABEL/ID_IMPORTER_ERROR_WHILE_UPLOADING_FILE msgid "Error while uploading file. Error code: {0}." msgstr "Error while uploading file. Error code: {0}." # TRANSLATION # LABEL/ID_IMPORTER_FILE_DEFINITION_SECTION_IS_INCOMPLETE #: LABEL/ID_IMPORTER_FILE_DEFINITION_SECTION_IS_INCOMPLETE msgid "Definition section is incomplete." msgstr "Definition section is incomplete." # TRANSLATION # LABEL/ID_IMPORTER_FILE_DEFINITION_SECTION_IS_MISSING #: LABEL/ID_IMPORTER_FILE_DEFINITION_SECTION_IS_MISSING msgid "Definition section is missing." msgstr "Definition section is missing." # TRANSLATION # LABEL/ID_IMPORTER_FILE_DOES_NOT_EXIST #: LABEL/ID_IMPORTER_FILE_DOES_NOT_EXIST msgid "The file with {0}: \"{1}\" does not exist." msgstr "The file with {0}: \"{1}\" does not exist." # TRANSLATION # LABEL/ID_IMPORTER_FILE_EXTENSION_IS_NOT_PMX #: LABEL/ID_IMPORTER_FILE_EXTENSION_IS_NOT_PMX msgid "The file extension is not \"pmx\"." msgstr "The file extension is not \"pmx\"." # TRANSLATION # LABEL/ID_IMPORTER_FILE_INVALID_DOCUMENT_FORMAT_METADATA_IS_CORRUPT #: LABEL/ID_IMPORTER_FILE_INVALID_DOCUMENT_FORMAT_METADATA_IS_CORRUPT msgid "Invalid Document format, metadata information is corrupt." msgstr "Invalid Document format, metadata information is corrupt." # TRANSLATION # LABEL/ID_IMPORTER_FILE_INVALID_DOCUMENT_FORMAT_METADATA_IS_MISSING #: LABEL/ID_IMPORTER_FILE_INVALID_DOCUMENT_FORMAT_METADATA_IS_MISSING msgid "Invalid Document format, metadata section is missing or has multiple definitions." msgstr "Invalid Document format, metadata section is missing or has multiple definitions." # TRANSLATION # LABEL/ID_IMPORTER_FILE_PROCESSMAKER_PROJECT_VERSION_IS_MISSING #: LABEL/ID_IMPORTER_FILE_PROCESSMAKER_PROJECT_VERSION_IS_MISSING msgid "ProcessMaker Project version is missing on file source." msgstr "ProcessMaker Project version is missing on file source." # TRANSLATION # LABEL/ID_IMPORTER_GROUP_ALREADY_EXISTS_SET_ACTION_TO_CONTINUE #: LABEL/ID_IMPORTER_GROUP_ALREADY_EXISTS_SET_ACTION_TO_CONTINUE msgid "Group already exists. You need set an action to continue. Available actions: [{0}]." msgstr "Group already exists. You need set an action to continue. Available actions: [{0}]." # TRANSLATION # LABEL/ID_IMPORTER_PROJECT_ALREADY_EXISTS_SET_ACTION_TO_CONTINUE #: LABEL/ID_IMPORTER_PROJECT_ALREADY_EXISTS_SET_ACTION_TO_CONTINUE msgid "Project already exists. Set an action to continue. Available actions: [{0}]." msgstr "Project already exists. Set an action to continue. Available actions: [{0}]." # TRANSLATION # LABEL/ID_IMPORTING_ERROR #: LABEL/ID_IMPORTING_ERROR msgid "Importing Error" msgstr "Importing Error" # TRANSLATION # LABEL/ID_IMPORTING_USERS #: LABEL/ID_IMPORTING_USERS msgid "Importing Users..." msgstr "Importing Users..." # TRANSLATION # LABEL/ID_IMPORT_ALREADY_EXISTS #: LABEL/ID_IMPORT_ALREADY_EXISTS msgid "The process you are trying to import already exists. Please select one of the following options to continue:" msgstr "The process you are trying to import already exists. Please select one of the following options to continue:" # TRANSLATION # LABEL/ID_IMPORT_ALREADY_EXISTS_BPMN #: LABEL/ID_IMPORT_ALREADY_EXISTS_BPMN msgid "A process with the same name already exists!. Do you want to overwrite the existing process or you want to create a new process?." msgstr "A process with the same name already exists!. Do you want to overwrite the existing process or you want to create a new process?." # TRANSLATION # LABEL/ID_IMPORT_ALREADY_EXISTS_BPMN_NOTE #: LABEL/ID_IMPORT_ALREADY_EXISTS_BPMN_NOTE msgid "Note that your changes will be lost in your existing process if you overwrite it." msgstr "Note that your changes will be lost in your existing process if you overwrite it." # TRANSLATION # LABEL/ID_IMPORT_BPMN #: LABEL/ID_IMPORT_BPMN msgid "Import BPMN" msgstr "Import BPMN" # TRANSLATION # LABEL/ID_IMPORT_CSV #: LABEL/ID_IMPORT_CSV msgid "CSV Import" msgstr "CSV Import" # TRANSLATION # LABEL/ID_IMPORT_DATA_CSV #: LABEL/ID_IMPORT_DATA_CSV msgid "Import Data from CSV file" msgstr "Import Data from CSV file" # TRANSLATION # LABEL/ID_IMPORT_LICENSE #: LABEL/ID_IMPORT_LICENSE msgid "Import license" msgstr "Import license" # TRANSLATION # LABEL/ID_IMPORT_PMT #: LABEL/ID_IMPORT_PMT msgid "Import PM Table" msgstr "Import PM Table" # TRANSLATION # LABEL/ID_IMPORT_PROCESS #: LABEL/ID_IMPORT_PROCESS msgid "Import Process" msgstr "Import Process" # TRANSLATION # LABEL/ID_IMPORT_PROCESS_OBJECTS #: LABEL/ID_IMPORT_PROCESS_OBJECTS msgid "Import Process Objects" msgstr "Import Process Objects" # TRANSLATION # LABEL/ID_IMPORT_RESULT #: LABEL/ID_IMPORT_RESULT msgid "IMPORT RESULT" msgstr "IMPORT RESULT" # TRANSLATION # LABEL/ID_IMPORT_RT #: LABEL/ID_IMPORT_RT msgid "Import Report Table" msgstr "Import Report Table" # TRANSLATION # LABEL/ID_IMPORT_SKIN #: LABEL/ID_IMPORT_SKIN msgid "Import Skin" msgstr "Import Skin" # TRANSLATION # LABEL/ID_IMPORT_TABLE #: LABEL/ID_IMPORT_TABLE msgid "Import Table" msgstr "Import Table" # TRANSLATION # LABEL/ID_IMPORT_USERS #: LABEL/ID_IMPORT_USERS msgid "Import Users" msgstr "Import Users" # TRANSLATION # LABEL/ID_IN #: LABEL/ID_IN msgid "in" msgstr "in" # TRANSLATION # LABEL/ID_INACTIVE #: LABEL/ID_INACTIVE msgid "[LABEL/ID_INACTIVE] Inactive" msgstr "Inactive" # TRANSLATION # LABEL/ID_INBOX #: LABEL/ID_INBOX msgid "Inbox" msgstr "Inbox" # TRANSLATION # LABEL/ID_INBOX_EMPTY #: LABEL/ID_INBOX_EMPTY msgid "Your Inbox is empty..." msgstr "Your Inbox is empty..." # TRANSLATION # LABEL/ID_INCORRECT_EMAIL #: LABEL/ID_INCORRECT_EMAIL msgid "Your E-mail address is not valid." msgstr "Your E-mail address is not valid." # TRANSLATION # LABEL/ID_INCORRECT_USERNAME_PASSWORD #: LABEL/ID_INCORRECT_USERNAME_PASSWORD msgid "[LABEL/ID_INCORRECT_USERNAME_PASSWORD] Incorrect username or password" msgstr "Incorrect username or password" # TRANSLATION # LABEL/ID_INCORRECT_VALUE_ACTION #: LABEL/ID_INCORRECT_VALUE_ACTION msgid "The value for $action is incorrect." msgstr "The value for $action is incorrect." # TRANSLATION # LABEL/ID_INDEX #: LABEL/ID_INDEX msgid "Index" msgstr "Index" # TRANSLATION # LABEL/ID_INDEX_FILE_UPDATED #: LABEL/ID_INDEX_FILE_UPDATED msgid "Index File updated {0} with lang: {{1}}, skin: {{2}}" msgstr "Index File updated {0} with lang: {{1}}, skin: {{2}}" # TRANSLATION # LABEL/ID_INDEX_NOT_WRITEABLE #: LABEL/ID_INDEX_NOT_WRITEABLE msgid "The index file is not writable.
Please give write permission to file:" msgstr "The index file is not writable.
Please give write permission to file:" # TRANSLATION # LABEL/ID_INDICATOR #: LABEL/ID_INDICATOR msgid "Indicator" msgstr "Indicator" # TRANSLATION # LABEL/ID_INDICATOR_GOAL #: LABEL/ID_INDICATOR_GOAL msgid "Goal" msgstr "Goal" # TRANSLATION # LABEL/ID_INDICATOR_PROCESS_REQUIRED #: LABEL/ID_INDICATOR_PROCESS_REQUIRED msgid "The field Process of indicator \"{0}\" is required." msgstr "The field Process of indicator \"{0}\" is required." # TRANSLATION # LABEL/ID_INDICATOR_TITLE #: LABEL/ID_INDICATOR_TITLE msgid "Indicator Title" msgstr "Indicator Title" # TRANSLATION # LABEL/ID_INDICATOR_TITLE_REQUIRED #: LABEL/ID_INDICATOR_TITLE_REQUIRED msgid "The field Title of indicator \"{0}\" is required." msgstr "The field Title of indicator \"{0}\" is required." # TRANSLATION # LABEL/ID_INDICATOR_TYPE #: LABEL/ID_INDICATOR_TYPE msgid "Indicator Type" msgstr "Indicator Type" # TRANSLATION # LABEL/ID_INDICATOR_TYPE_REQUIRED #: LABEL/ID_INDICATOR_TYPE_REQUIRED msgid "The field Type of indicator \"{0}\" is required." msgstr "The field Type of indicator \"{0}\" is required." # TRANSLATION # LABEL/ID_INEFFICIENCY_COST #: LABEL/ID_INEFFICIENCY_COST msgid "Costs or Savings" msgstr "Costs or Savings" # TRANSLATION # LABEL/ID_INFO #: LABEL/ID_INFO msgid "Info" msgstr "Info" # TRANSLATION # LABEL/ID_INFORMATION #: LABEL/ID_INFORMATION msgid "[LABEL/ID_INFORMATION] Information" msgstr "Information" # TRANSLATION # LABEL/ID_INFORMATION_EMPTY #: LABEL/ID_INFORMATION_EMPTY msgid "The information sent is empty!" msgstr "The information sent is empty!" # TRANSLATION # LABEL/ID_INFORMATION_WAS_STORED_SUCCESSFULLY #: LABEL/ID_INFORMATION_WAS_STORED_SUCCESSFULLY msgid "information was stored successfully" msgstr "information was stored successfully" # TRANSLATION # LABEL/ID_INITIAL_DYNAFORM #: LABEL/ID_INITIAL_DYNAFORM msgid "Initial Dynaform" msgstr "Initial Dynaform" # TRANSLATION # LABEL/ID_INITIAL_TASK #: LABEL/ID_INITIAL_TASK msgid "Initial Task" msgstr "Initial Task" # TRANSLATION # LABEL/ID_INIT_DATE #: LABEL/ID_INIT_DATE msgid "Init Date" msgstr "Init Date" # TRANSLATION # LABEL/ID_INIT_USER #: LABEL/ID_INIT_USER msgid "Init user" msgstr "Init user" # TRANSLATION # LABEL/ID_INPUT_ASSIGN #: LABEL/ID_INPUT_ASSIGN msgid "Input Document has been successfully assigned to a Process" msgstr "Input Document has been successfully assigned to a Process" # TRANSLATION # LABEL/ID_INPUT_CREATE #: LABEL/ID_INPUT_CREATE msgid "Input document has been created successfully" msgstr "Input document has been created successfully" # TRANSLATION # LABEL/ID_INPUT_DB #: LABEL/ID_INPUT_DB msgid "Input" msgstr "Input" # TRANSLATION # LABEL/ID_INPUT_DOCUMENT #: LABEL/ID_INPUT_DOCUMENT msgid "Input Document" msgstr "Input Document" # TRANSLATION # LABEL/ID_INPUT_DOCUMENT_DOES_NOT_EXIST #: LABEL/ID_INPUT_DOCUMENT_DOES_NOT_EXIST msgid "The Input Document with {0}: {1} does not exist." msgstr "The Input Document with {0}: {1} does not exist." # TRANSLATION # LABEL/ID_INPUT_DOCUMENT_ITS_ASSIGNED #: LABEL/ID_INPUT_DOCUMENT_ITS_ASSIGNED msgid "The Input Document with {0}: {1} it's assigned in \"{2}\"." msgstr "The Input Document with {0}: {1} it's assigned in \"{2}\"." # TRANSLATION # LABEL/ID_INPUT_DOCUMENT_TITLE_ALREADY_EXISTS #: LABEL/ID_INPUT_DOCUMENT_TITLE_ALREADY_EXISTS msgid "The Input Document title with {0}: \"{1}\" already exists." msgstr "The Input Document title with {0}: \"{1}\" already exists." # TRANSLATION # LABEL/ID_INPUT_DOC_ACCESS #: LABEL/ID_INPUT_DOC_ACCESS msgid "Input Document Access" msgstr "Input Document Access" # TRANSLATION # LABEL/ID_INPUT_DOC_DOESNT_EXIST #: LABEL/ID_INPUT_DOC_DOESNT_EXIST msgid "Input Document does not exist!" msgstr "Input Document does not exist!" # TRANSLATION # LABEL/ID_INPUT_DOC_MAX_FILESIZE_REQUIRED #: LABEL/ID_INPUT_DOC_MAX_FILESIZE_REQUIRED msgid "Maximum file size parameter is required." msgstr "Maximum file size parameter is required." # TRANSLATION # LABEL/ID_INPUT_DOC_SUCCESS_DELETE #: LABEL/ID_INPUT_DOC_SUCCESS_DELETE msgid "Input Document has been deleted correctly." msgstr "Input Document has been deleted correctly." # TRANSLATION # LABEL/ID_INPUT_DOC_SUCCESS_NEW #: LABEL/ID_INPUT_DOC_SUCCESS_NEW msgid "Input Document has been created correctly." msgstr "Input Document has been created correctly." # TRANSLATION # LABEL/ID_INPUT_DOC_SUCCESS_UPDATE #: LABEL/ID_INPUT_DOC_SUCCESS_UPDATE msgid "Input Document has been updated correctly." msgstr "Input Document has been updated correctly." # TRANSLATION # LABEL/ID_INPUT_DOC_TITLE_REQUIRED #: LABEL/ID_INPUT_DOC_TITLE_REQUIRED msgid "Input Document Title is required." msgstr "Input Document Title is required." # TRANSLATION # LABEL/ID_INPUT_DOC_TYPE_FILE_REQUIRED #: LABEL/ID_INPUT_DOC_TYPE_FILE_REQUIRED msgid "You must specify the allowed file extensions, use *.* to allow any extension." msgstr "You must specify the allowed file extensions, use *.* to allow any extension." # TRANSLATION # LABEL/ID_INPUT_ERROR #: LABEL/ID_INPUT_ERROR msgid "Input Error" msgstr "Input Error" # TRANSLATION # LABEL/ID_INPUT_FAILED #: LABEL/ID_INPUT_FAILED msgid "Failed saving Input Document Assigned to process" msgstr "Failed saving Input Document Assigned to process" # TRANSLATION # LABEL/ID_INPUT_INFO #: LABEL/ID_INPUT_INFO msgid "Input Document Information" msgstr "Input Document Information" # TRANSLATION # LABEL/ID_INPUT_MAX_SIZE #: LABEL/ID_INPUT_MAX_SIZE msgid "The maximum file size exceeds the 'php.ini' max upload file size value." msgstr "The maximum file size exceeds the 'php.ini' max upload file size value." # TRANSLATION # LABEL/ID_INPUT_NOT_EXIST #: LABEL/ID_INPUT_NOT_EXIST msgid "The input with {0}: '{1}' does not exist." msgstr "The input with {0}: '{1}' does not exist." # TRANSLATION # LABEL/ID_INPUT_NOT_SAVE #: LABEL/ID_INPUT_NOT_SAVE msgid "Not saved because there is an Input Document with the same name in this process." msgstr "Not saved because there is an Input Document with the same name in this process." # TRANSLATION # LABEL/ID_INPUT_REMOVE #: LABEL/ID_INPUT_REMOVE msgid "Input Document has been removed successfully from Process" msgstr "Input Document has been removed successfully from Process" # TRANSLATION # LABEL/ID_INPUT_UNAVAILABLE #: LABEL/ID_INPUT_UNAVAILABLE msgid "No Input Documents are available. All Input Documents have already been assigned." msgstr "No Input Documents are available. All Input Documents have already been assigned." # TRANSLATION # LABEL/ID_INPUT_UPDATE #: LABEL/ID_INPUT_UPDATE msgid "Input document has been updated successfully" msgstr "Input document has been updated successfully" # TRANSLATION # LABEL/ID_INPUT_WARNING #: LABEL/ID_INPUT_WARNING msgid "Input document assigned to a process supervisors cannot be deleted" msgstr "Input document assigned to a process supervisors cannot be deleted" # TRANSLATION # LABEL/ID_INSTALLATION_FILE_LOG #: LABEL/ID_INSTALLATION_FILE_LOG msgid "Installation log file" msgstr "Installation log file" # TRANSLATION # LABEL/ID_INSTALLATION_LOG #: LABEL/ID_INSTALLATION_LOG msgid "Installation log:" msgstr "Installation log:" # TRANSLATION # LABEL/ID_INSTALLED #: LABEL/ID_INSTALLED msgid "Installed" msgstr "Installed" # TRANSLATION # LABEL/ID_INSTALLING #: LABEL/ID_INSTALLING msgid "Installing" msgstr "Installing" # TRANSLATION # LABEL/ID_INSTALLING_PLUGIN #: LABEL/ID_INSTALLING_PLUGIN msgid "Installing plugin..." msgstr "Installing plugin..." # TRANSLATION # LABEL/ID_INSTALLING_WORKSPACE #: LABEL/ID_INSTALLING_WORKSPACE msgid "Installing workspace..." msgstr "Installing workspace..." # TRANSLATION # LABEL/ID_INSTALL_BUT_ERROR #: LABEL/ID_INSTALL_BUT_ERROR msgid "Errors during installation. Couldn't update {0}" msgstr "Errors during installation. Couldn't update {0}" # TRANSLATION # LABEL/ID_INSTALL_ERROR #: LABEL/ID_INSTALL_ERROR msgid "Install Error" msgstr "Install Error" # TRANSLATION # LABEL/ID_INSTALL_FROM_FILE #: LABEL/ID_INSTALL_FROM_FILE msgid "Install from file" msgstr "Install from file" # TRANSLATION # LABEL/ID_INSTALL_FROM_FILE_PLUGIN_TIP #: LABEL/ID_INSTALL_FROM_FILE_PLUGIN_TIP msgid "Upload a plugin file" msgstr "Upload a plugin file" # TRANSLATION # LABEL/ID_INSTALL_MESSAGE #: LABEL/ID_INSTALL_MESSAGE msgid "Please follow these instructions to complete installation" msgstr "Please follow these instructions to complete installation" # TRANSLATION # LABEL/ID_INSTALL_NOW #: LABEL/ID_INSTALL_NOW msgid "Install now" msgstr "Install now" # TRANSLATION # LABEL/ID_INSTALL_PLUGIN #: LABEL/ID_INSTALL_PLUGIN msgid "Install Plugin" msgstr "Install Plugin" # TRANSLATION # LABEL/ID_INSTALL_STEPS #: LABEL/ID_INSTALL_STEPS msgid "Install Steps" msgstr "Install Steps" # TRANSLATION # LABEL/ID_INSTALL_SUCESS #: LABEL/ID_INSTALL_SUCESS msgid "Installation completed successfully." msgstr "Installation completed successfully." # TRANSLATION # LABEL/ID_INSTALL_USE_CURRENT_USER #: LABEL/ID_INSTALL_USE_CURRENT_USER msgid "The MySQL user from the previous step will be the database owner. (Do not create a new user.)" msgstr "The MySQL user from the previous step will be the database owner. (Do not create a new user.)" # TRANSLATION # LABEL/ID_INSTRUCTIONS #: LABEL/ID_INSTRUCTIONS msgid "Instructions" msgstr "Instructions" # TRANSLATION # LABEL/ID_INSTRUCTIONS_TEXT #: LABEL/ID_INSTRUCTIONS_TEXT msgid "To assign a case, first select the case in the list. Then enter a user name in the 'Search' field and select a user to whom the case will be reassigned." msgstr "To assign a case, first select the case in the list. Then enter a user name in the 'Search' field and select a user to whom the case will be reassigned." # TRANSLATION # LABEL/ID_INSUFFICIENT_PRIVILEGES_FUNCTION #: LABEL/ID_INSUFFICIENT_PRIVILEGES_FUNCTION msgid "Insufficient privileges to execute this function" msgstr "Insufficient privileges to execute this function" # TRANSLATION # LABEL/ID_INT #: LABEL/ID_INT msgid "INT" msgstr "INT" # TRANSLATION # LABEL/ID_INTERMEDIATE_MESSAGE_EVENT #: LABEL/ID_INTERMEDIATE_MESSAGE_EVENT msgid "Intermediate Message Events (Task Notifications)" msgstr "Intermediate Message Events (Task Notifications)" # TRANSLATION # LABEL/ID_INTERMEDIATE_MESSAGE_EVENTS #: LABEL/ID_INTERMEDIATE_MESSAGE_EVENTS msgid "[LABEL/ID_INTERMEDIATE_MESSAGE_EVENTS] Intermediate Message Events (Task Notifications)" msgstr "Intermediate Message Events (Task Notifications)" # TRANSLATION # LABEL/ID_INTERMEDIATE_TIMER_EVENT #: LABEL/ID_INTERMEDIATE_TIMER_EVENT msgid "Intermediate Timer Event (Multiple Event)" msgstr "Intermediate Timer Event (Multiple Event)" # TRANSLATION # LABEL/ID_INTERMEDIATE_TIMER_EVENTS #: LABEL/ID_INTERMEDIATE_TIMER_EVENTS msgid "[LABEL/ID_INTERMEDIATE_TIMER_EVENTS] Intermediate Timer Event (Multiple Event)" msgstr "Intermediate Timer Event (Multiple Event)" # TRANSLATION # LABEL/ID_INTERNATIONAL #: LABEL/ID_INTERNATIONAL msgid "International" msgstr "International" # TRANSLATION # LABEL/ID_INVALID_APPLICATION_ID_MSG #: LABEL/ID_INVALID_APPLICATION_ID_MSG msgid "An invalid application ID was stored for the session.
This could have happened if you opened another case in a new tab or window.
Please {0} the case." msgstr "An invalid application ID was stored for the session.
This could have happened if you opened another case in a new tab or window.
Please {0} the case." # TRANSLATION # LABEL/ID_INVALID_APPLICATION_NUMBER #: LABEL/ID_INVALID_APPLICATION_NUMBER msgid "You have set a invalid Application Number" msgstr "You have set a invalid Application Number" # TRANSLATION # LABEL/ID_INVALID_CASE_DELEGATION_INDEX #: LABEL/ID_INVALID_CASE_DELEGATION_INDEX msgid "Invalid Case Delegation index for this user" msgstr "Invalid Case Delegation index for this user" # TRANSLATION # LABEL/ID_INVALID_DATA #: LABEL/ID_INVALID_DATA msgid "Invalid data" msgstr "Invalid data" # TRANSLATION # LABEL/ID_INVALID_END_HOURS #: LABEL/ID_INVALID_END_HOURS msgid "The following end hours rows are invalid:" msgstr "The following end hours rows are invalid:" # TRANSLATION # LABEL/ID_INVALID_EXTENSION #: LABEL/ID_INVALID_EXTENSION msgid "Invalid file extension!" msgstr "Invalid file extension!" # TRANSLATION # LABEL/ID_INVALID_FILE #: LABEL/ID_INVALID_FILE msgid "Invalid FIle" msgstr "Invalid FIle" # TRANSLATION # LABEL/ID_INVALID_LIMIT #: LABEL/ID_INVALID_LIMIT msgid "Invalid value specified for limit" msgstr "Invalid value specified for limit" # TRANSLATION # LABEL/ID_INVALID_MAX_PERMITTED #: LABEL/ID_INVALID_MAX_PERMITTED msgid "Invalid value for '{0}'. The maximum allowed length is {1} characters." msgstr "Invalid value for '{0}'. The maximum allowed length is {1} characters." # TRANSLATION # LABEL/ID_INVALID_NAME #: LABEL/ID_INVALID_NAME msgid "Invalid name!" msgstr "Invalid name!" # TRANSLATION # LABEL/ID_INVALID_ORIGIN_USER #: LABEL/ID_INVALID_ORIGIN_USER msgid "Invalid origin user" msgstr "Invalid origin user" # TRANSLATION # LABEL/ID_INVALID_PRF_PATH #: LABEL/ID_INVALID_PRF_PATH msgid "Invalid value specified for prf_path. Expecting templates/ or public/" msgstr "Invalid value specified for prf_path. Expecting templates/ or public/" # TRANSLATION # LABEL/ID_INVALID_PROCESS #: LABEL/ID_INVALID_PROCESS msgid "Invalid process" msgstr "Invalid process" # TRANSLATION # LABEL/ID_INVALID_PROCESS_NAME #: LABEL/ID_INVALID_PROCESS_NAME msgid "Invalid process name, please just use alphanumeric characters." msgstr "Invalid process name, please just use alphanumeric characters." # TRANSLATION # LABEL/ID_INVALID_PROCESS_NAME2 #: LABEL/ID_INVALID_PROCESS_NAME2 msgid "[LABEL/ID_INVALID_PROCESS_NAME2] Invalid process name, please just use alphanumeric characters." msgstr "Invalid process name, please just use alphanumeric characters." # TRANSLATION # LABEL/ID_INVALID_QUERY #: LABEL/ID_INVALID_QUERY msgid "Invalid query." msgstr "Invalid query." # TRANSLATION # LABEL/ID_INVALID_ROLE #: LABEL/ID_INVALID_ROLE msgid "Invalid role '{ROLE}'" msgstr "Invalid role '{ROLE}'" # TRANSLATION # LABEL/ID_INVALID_SCH_END_DATE #: LABEL/ID_INVALID_SCH_END_DATE msgid "Invalid value specified for sch_end_date. Expecting date in YYYY-MM-DD format, such as 2014-01-01" msgstr "Invalid value specified for sch_end_date. Expecting date in YYYY-MM-DD format, such as 2014-01-01" # TRANSLATION # LABEL/ID_INVALID_SCH_REPEAT #: LABEL/ID_INVALID_SCH_REPEAT msgid "Invalid value specified for sch_repeat_every. Expecting time in HH.MM format" msgstr "Invalid value specified for sch_repeat_every. Expecting time in HH.MM format" # TRANSLATION # LABEL/ID_INVALID_SCH_START_DATE #: LABEL/ID_INVALID_SCH_START_DATE msgid "Invalid value specified for sch_start_date. Expecting date in YYYY-MM-DD format, such as 2014-01-01" msgstr "Invalid value specified for sch_start_date. Expecting date in YYYY-MM-DD format, such as 2014-01-01" # TRANSLATION # LABEL/ID_INVALID_SCH_START_DAY_1 #: LABEL/ID_INVALID_SCH_START_DAY_1 msgid "Invalid value specified for sch_start_day_opt_1. Must be between 1 and 31" msgstr "Invalid value specified for sch_start_day_opt_1. Must be between 1 and 31" # TRANSLATION # LABEL/ID_INVALID_SCH_START_TIME #: LABEL/ID_INVALID_SCH_START_TIME msgid "Invalid value specified for sch_start_time. Expecting time in HH:MM format (The time can not be greater than 23:59)" msgstr "Invalid value specified for sch_start_time. Expecting time in HH:MM format (The time can not be greater than 23:59)" # TRANSLATION # LABEL/ID_INVALID_START #: LABEL/ID_INVALID_START msgid "Invalid value specified for start" msgstr "Invalid value specified for start" # TRANSLATION # LABEL/ID_INVALID_START_HOURS #: LABEL/ID_INVALID_START_HOURS msgid "The following start hours rows are invalid:" msgstr "The following start hours rows are invalid:" # TRANSLATION # LABEL/ID_INVALID_TRIGGER #: LABEL/ID_INVALID_TRIGGER msgid "Invalid trigger '{TRIGGER_INDEX}'" msgstr "Invalid trigger '{TRIGGER_INDEX}'" # TRANSLATION # LABEL/ID_INVALID_VALUE #: LABEL/ID_INVALID_VALUE msgid "Invalid value for \"{0}\"." msgstr "Invalid value for \"{0}\"." # TRANSLATION # LABEL/ID_INVALID_VALUE_ARRAY #: LABEL/ID_INVALID_VALUE_ARRAY msgid "Invalid value for '{0}'. It must be an array." msgstr "Invalid value for '{0}'. It must be an array." # TRANSLATION # LABEL/ID_INVALID_VALUE_BOOLEAN #: LABEL/ID_INVALID_VALUE_BOOLEAN msgid "Invalid value for '{0}'. It must be a boolean." msgstr "Invalid value for '{0}'. It must be a boolean." # TRANSLATION # LABEL/ID_INVALID_VALUE_CAN_NOT_BE_EMPTY #: LABEL/ID_INVALID_VALUE_CAN_NOT_BE_EMPTY msgid "Invalid value for \"{0}\". It can not be empty." msgstr "Invalid value for \"{0}\". It can not be empty." # TRANSLATION # LABEL/ID_INVALID_VALUE_EXPECTING_POSITIVE_DECIMAL #: LABEL/ID_INVALID_VALUE_EXPECTING_POSITIVE_DECIMAL msgid "Invalid value for \"{0}\". Please enter a positive decimal value." msgstr "Invalid value for \"{0}\". Please enter a positive decimal value." # TRANSLATION # LABEL/ID_INVALID_VALUE_EXPECTING_POSITIVE_INTEGER #: LABEL/ID_INVALID_VALUE_EXPECTING_POSITIVE_INTEGER msgid "Invalid value for \"{0}\". Expecting positive integer value." msgstr "Invalid value for \"{0}\". Expecting positive integer value." # TRANSLATION # LABEL/ID_INVALID_VALUE_FOR #: LABEL/ID_INVALID_VALUE_FOR msgid "Invalid value specified for: {0}" msgstr "Invalid value specified for: {0}" # TRANSLATION # LABEL/ID_INVALID_VALUE_INTEGER #: LABEL/ID_INVALID_VALUE_INTEGER msgid "Invalid value for '{0}'. It must be an integer." msgstr "Invalid value for '{0}'. It must be an integer." # TRANSLATION # LABEL/ID_INVALID_VALUE_IS_EMPTY #: LABEL/ID_INVALID_VALUE_IS_EMPTY msgid "The field '{0}' is empty." msgstr "The field '{0}' is empty." # TRANSLATION # LABEL/ID_INVALID_VALUE_ONLY_ACCEPTS_VALUES #: LABEL/ID_INVALID_VALUE_ONLY_ACCEPTS_VALUES msgid "Invalid value for \"{0}\". It only accepts values: \"{1}\"." msgstr "Invalid value for \"{0}\". It only accepts values: \"{1}\"." # TRANSLATION # LABEL/ID_INVALID_VALUE_STRING #: LABEL/ID_INVALID_VALUE_STRING msgid "Invalid value for '{0}'. It must be a string." msgstr "Invalid value for '{0}'. It must be a string." # TRANSLATION # LABEL/ID_INVALID_VALUE_THIS_MUST_BE_ARRAY #: LABEL/ID_INVALID_VALUE_THIS_MUST_BE_ARRAY msgid "Invalid value for \"{0}\". This value must be an array." msgstr "Invalid value for \"{0}\". This value must be an array." # TRANSLATION # LABEL/ID_IN_PROGRESS #: LABEL/ID_IN_PROGRESS msgid "In Progress" msgstr "In Progress" # TRANSLATION # LABEL/ID_IP #: LABEL/ID_IP msgid "IP Client" msgstr "IP Client" # TRANSLATION # LABEL/ID_ISNT_LICENSE #: LABEL/ID_ISNT_LICENSE msgid "This isn't the correct license." msgstr "This isn't the correct license." # TRANSLATION # LABEL/ID_ISO8601_INVALID_FORMAT #: LABEL/ID_ISO8601_INVALID_FORMAT msgid "Invalid value for \"{0}\", this has not the format ISO 8601." msgstr "Invalid value for \"{0}\", this has not the format ISO 8601." # TRANSLATION # LABEL/ID_ISSUED_TO #: LABEL/ID_ISSUED_TO msgid "Issued to" msgstr "Issued to" # TRANSLATION # LABEL/ID_IS_NOT_REGISTERED #: LABEL/ID_IS_NOT_REGISTERED msgid "is not registered!" msgstr "is not registered!" # TRANSLATION # LABEL/ID_THE_USERNAME_EMAIL_IS_INCORRECT #: LABEL/ID_THE_USERNAME_EMAIL_IS_INCORRECT msgid "The username or email is incorrect" msgstr "The username or email is incorrect" # TRANSLATION # LABEL/ID_IS_REQUIRED #: LABEL/ID_IS_REQUIRED msgid "is required" msgstr "is required" # TRANSLATION # LABEL/ID_IUD #: LABEL/ID_IUD msgid "[LABEL/ID_IUD] #" msgstr "#" # TRANSLATION # LABEL/ID_JAVASCRIPTS #: LABEL/ID_JAVASCRIPTS msgid "JavaScripts" msgstr "JavaScripts" # TRANSLATION # LABEL/ID_JAVASCRIPT_CACHE #: LABEL/ID_JAVASCRIPT_CACHE msgid "Javascript cache" msgstr "Javascript cache" # TRANSLATION # LABEL/ID_JUMP #: LABEL/ID_JUMP msgid "Jump" msgstr "Jump" # TRANSLATION # LABEL/ID_KEEP_PROCESS_UID #: LABEL/ID_KEEP_PROCESS_UID msgid "Keep imported process UID" msgstr "Keep imported process UID" # TRANSLATION # LABEL/ID_KPI #: LABEL/ID_KPI msgid "Key Performance Indicators" msgstr "Key Performance Indicators" # TRANSLATION # LABEL/ID_LABEL #: LABEL/ID_LABEL msgid "[LABEL/ID_LABEL] Label" msgstr "Label" # TRANSLATION # LABEL/ID_LANGUAGES #: LABEL/ID_LANGUAGES msgid "[LABEL/ID_LANGUAGES] Language" msgstr "Language" # TRANSLATION # LABEL/ID_LANGUAGE_CANT_DELETE #: LABEL/ID_LANGUAGE_CANT_DELETE msgid "There is {0} cases started with this language, delete action canceled!" msgstr "There is {0} cases started with this language, delete action canceled!" # TRANSLATION # LABEL/ID_LANGUAGE_CANT_DELETE_CURRENTLY #: LABEL/ID_LANGUAGE_CANT_DELETE_CURRENTLY msgid "The language the system is currently using cannot be deleted." msgstr "The language the system is currently using cannot be deleted." # TRANSLATION # LABEL/ID_LANGUAGE_CANT_DELETE_DEFAULT #: LABEL/ID_LANGUAGE_CANT_DELETE_DEFAULT msgid "You can't delete the default language." msgstr "You can't delete the default language." # TRANSLATION # LABEL/ID_LANGUAGE_DELETED_SUCCESSFULLY #: LABEL/ID_LANGUAGE_DELETED_SUCCESSFULLY msgid "Language deleted successfully!" msgstr "Language deleted successfully!" # TRANSLATION # LABEL/ID_LANGUAJE_DIRECTORY #: LABEL/ID_LANGUAJE_DIRECTORY msgid "Language Directory" msgstr "Language Directory" # TRANSLATION # LABEL/ID_LANG_INSTALL_UPDATE #: LABEL/ID_LANG_INSTALL_UPDATE msgid "Install / Update" msgstr "Install / Update" # TRANSLATION # LABEL/ID_LAN_COUNTRY #: LABEL/ID_LAN_COUNTRY msgid "[LABEL/ID_LAN_COUNTRY] Country" msgstr "Country" # TRANSLATION # LABEL/ID_LAN_FILE #: LABEL/ID_LAN_FILE msgid "[LABEL/ID_LAN_FILE] File" msgstr "File" # TRANSLATION # LABEL/ID_LAN_FILE_WATER_LABEL #: LABEL/ID_LAN_FILE_WATER_LABEL msgid "Select a translation file" msgstr "Select a translation file" # TRANSLATION # LABEL/ID_LAN_LANGUAGE #: LABEL/ID_LAN_LANGUAGE msgid "[LABEL/ID_LAN_LANGUAGE] Language" msgstr "Language" # TRANSLATION # LABEL/ID_LAN_LOCALE #: LABEL/ID_LAN_LOCALE msgid "Locale" msgstr "Locale" # TRANSLATION # LABEL/ID_LAN_NUM_RECORDS #: LABEL/ID_LAN_NUM_RECORDS msgid "# Records" msgstr "# Records" # TRANSLATION # LABEL/ID_LAN_REV_DATE #: LABEL/ID_LAN_REV_DATE msgid "Revision Date" msgstr "Revision Date" # TRANSLATION # LABEL/ID_LAN_TRANSLATOR #: LABEL/ID_LAN_TRANSLATOR msgid "Translator" msgstr "Translator" # TRANSLATION # LABEL/ID_LAN_UPDATE_DATE #: LABEL/ID_LAN_UPDATE_DATE msgid "Date Updated" msgstr "Date Updated" # TRANSLATION # LABEL/ID_LAN_UPLOAD_TITLE #: LABEL/ID_LAN_UPLOAD_TITLE msgid "Upload translation file" msgstr "Upload translation file" # TRANSLATION # LABEL/ID_LAN_VERSION #: LABEL/ID_LAN_VERSION msgid "Version" msgstr "Version" # TRANSLATION # LABEL/ID_LAST #: LABEL/ID_LAST msgid "Last" msgstr "Last" # TRANSLATION # LABEL/ID_LASTNAME #: LABEL/ID_LASTNAME msgid "Last Name" msgstr "Last Name" # TRANSLATION # LABEL/ID_LAST_EMPLOYEE #: LABEL/ID_LAST_EMPLOYEE msgid "Last Employee" msgstr "Last Employee" # TRANSLATION # LABEL/ID_LAST_LOGIN #: LABEL/ID_LAST_LOGIN msgid "Last Login" msgstr "Last Login" # TRANSLATION # LABEL/ID_LAST_MODIFY #: LABEL/ID_LAST_MODIFY msgid "Last Modified" msgstr "Last Modified" # TRANSLATION # LABEL/ID_LAST_NAME #: LABEL/ID_LAST_NAME msgid "[LABEL/ID_LAST_NAME] Last Name" msgstr "Last Name" # TRANSLATION # LABEL/ID_LAST_RUN_TIME #: LABEL/ID_LAST_RUN_TIME msgid "Last Run Time" msgstr "Last Run Time" # TRANSLATION # LABEL/ID_LATEST_VERSION #: LABEL/ID_LATEST_VERSION msgid "Latest version" msgstr "Latest version" # TRANSLATION # LABEL/ID_LDAP_FIELD #: LABEL/ID_LDAP_FIELD msgid "LDAP Field" msgstr "LDAP Field" # TRANSLATION # LABEL/ID_LDAP_OPTIONAL #: LABEL/ID_LDAP_OPTIONAL msgid "LDAP is optional." msgstr "LDAP is optional." # TRANSLATION # LABEL/ID_LDAP_USERS #: LABEL/ID_LDAP_USERS msgid "LDAP Users" msgstr "LDAP Users" # TRANSLATION # LABEL/ID_LECA #: LABEL/ID_LECA msgid "Your license has expired. Please contact your administrator." msgstr "Your license has expired. Please contact your administrator." # TRANSLATION # LABEL/ID_LEFT #: LABEL/ID_LEFT msgid "left" msgstr "left" # TRANSLATION # LABEL/ID_LEFT_MARGIN #: LABEL/ID_LEFT_MARGIN msgid "Left Margin" msgstr "Left Margin" # TRANSLATION # LABEL/ID_LESS_THAN #: LABEL/ID_LESS_THAN msgid "less than" msgstr "less than" # TRANSLATION # LABEL/ID_LIBRARY_DOES_NOT_EXIST #: LABEL/ID_LIBRARY_DOES_NOT_EXIST msgid "The library with {0}: \"{1}\" does not exist." msgstr "The library with {0}: \"{1}\" does not exist." # TRANSLATION # LABEL/ID_LIBRARY_FUNCTION_DOES_NOT_EXIST #: LABEL/ID_LIBRARY_FUNCTION_DOES_NOT_EXIST msgid "The function with {0}: \"{1}\" does not exist in the library." msgstr "The function with {0}: \"{1}\" does not exist in the library." # TRANSLATION # LABEL/ID_LICENCE_LOGIN_TITLE #: LABEL/ID_LICENCE_LOGIN_TITLE msgid "License" msgstr "License" # TRANSLATION # LABEL/ID_LICENSE_EMPTY #: LABEL/ID_LICENSE_EMPTY msgid "Can not find any license" msgstr "Can not find any license" # TRANSLATION # LABEL/ID_LICENSE_FILE #: LABEL/ID_LICENSE_FILE msgid "License file" msgstr "License file" # TRANSLATION # LABEL/ID_LICENSE_SERVER #: LABEL/ID_LICENSE_SERVER msgid "License server" msgstr "License server" # TRANSLATION # LABEL/ID_LIFETIME_VALIDATE #: LABEL/ID_LIFETIME_VALIDATE msgid "Max Lifetime value has to be a positive integer" msgstr "Max Lifetime value has to be a positive integer" # TRANSLATION # LABEL/ID_LINE #: LABEL/ID_LINE msgid "Line" msgstr "Line" # TRANSLATION # LABEL/ID_LINES #: LABEL/ID_LINES msgid "Lines" msgstr "Lines" # TRANSLATION # LABEL/ID_LOADING #: LABEL/ID_LOADING msgid "Loading, please wait..." msgstr "Loading, please wait..." # TRANSLATION # LABEL/ID_LOADING_GRID #: LABEL/ID_LOADING_GRID msgid "Loading..." msgstr "Loading..." # TRANSLATION # LABEL/ID_LOAD_FAILED #: LABEL/ID_LOAD_FAILED msgid "Load Failed" msgstr "Load Failed" # TRANSLATION # LABEL/ID_LOAD_FROM_FILE #: LABEL/ID_LOAD_FROM_FILE msgid "Load from file" msgstr "Load from file" # TRANSLATION # LABEL/ID_LOAD_MORE #: LABEL/ID_LOAD_MORE msgid "Load More" msgstr "Load More" # TRANSLATION # LABEL/ID_LOCALE #: LABEL/ID_LOCALE msgid "[LABEL/ID_LOCALE] Locale" msgstr "Locale" # TRANSLATION # LABEL/ID_LOCATION #: LABEL/ID_LOCATION msgid "Location" msgstr "Location" # TRANSLATION # LABEL/ID_LOGGED #: LABEL/ID_LOGGED msgid "Logged on" msgstr "Logged on" # TRANSLATION # LABEL/ID_LOGIN #: LABEL/ID_LOGIN msgid "Login" msgstr "Login" # TRANSLATION # LABEL/ID_LOGIN_AGAIN #: LABEL/ID_LOGIN_AGAIN msgid "You have lost your session and you have to login again." msgstr "You have lost your session and you have to login again." # TRANSLATION # LABEL/ID_LOGIN_LIBRARY #: LABEL/ID_LOGIN_LIBRARY msgid "Login into ProcessMaker Library" msgstr "Login into ProcessMaker Library" # TRANSLATION # LABEL/ID_LOGIN_SETTINGS #: LABEL/ID_LOGIN_SETTINGS msgid "Login Settings" msgstr "Login Settings" # TRANSLATION # LABEL/ID_LOGIN_TITLE #: LABEL/ID_LOGIN_TITLE msgid "Please enter your credentials below" msgstr "Please enter your credentials below" # TRANSLATION # LABEL/ID_LOGIN_WITH_FACEBOOK #: LABEL/ID_LOGIN_WITH_FACEBOOK msgid "Login with Facebook!!" msgstr "Login with Facebook!!" # TRANSLATION # LABEL/ID_LOGO #: LABEL/ID_LOGO msgid "Logo" msgstr "Logo" # TRANSLATION # LABEL/ID_LOGOUT #: LABEL/ID_LOGOUT msgid "Logout" msgstr "Logout" # TRANSLATION # LABEL/ID_LOGS #: LABEL/ID_LOGS msgid "Logs" msgstr "Logs" # TRANSLATION # LABEL/ID_LOG_AGAIN #: LABEL/ID_LOG_AGAIN msgid "Please login again to apply the changes." msgstr "Please login again to apply the changes." # TRANSLATION # LABEL/ID_LOG_CASE_SCHEDULER #: LABEL/ID_LOG_CASE_SCHEDULER msgid "Case Scheduler Log" msgstr "Case Scheduler Log" # TRANSLATION # LABEL/ID_LOG_INFO #: LABEL/ID_LOG_INFO msgid "Log Information" msgstr "Log Information" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_0015b7e51c1ca4293041c429985ca323 #: LABEL/ID_MAFE_0015b7e51c1ca4293041c429985ca323 msgid "The specified subform could not be found in the process." msgstr "The specified subform could not be found in the process." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_0025301679e9722c3abd5914cfbc7dd7 #: LABEL/ID_MAFE_0025301679e9722c3abd5914cfbc7dd7 msgid "Database connection edited successfully" msgstr "Database connection edited successfully" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_004fa281c757ed0c2ed3ca2b19dc26f4 #: LABEL/ID_MAFE_004fa281c757ed0c2ed3ca2b19dc26f4 msgid "Please select a file to upload" msgstr "Please select a file to upload" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_0095a9fa74d1713e43e370a7d7846224 #: LABEL/ID_MAFE_0095a9fa74d1713e43e370a7d7846224 msgid "[LABEL/ID_MAFE_0095a9fa74d1713e43e370a7d7846224] Export" msgstr "Export" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_00d23a76e43b46dae9ec7aa9dcbebb32 #: LABEL/ID_MAFE_00d23a76e43b46dae9ec7aa9dcbebb32 msgid "[LABEL/ID_MAFE_00d23a76e43b46dae9ec7aa9dcbebb32] Enabled" msgstr "Enabled" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_011306a5e88efff7332299ca7d8e4515 #: LABEL/ID_MAFE_011306a5e88efff7332299ca7d8e4515 msgid "Invalid flow between elements. Please delete the flow and reconnect the elements." msgstr "Invalid flow between elements. Please delete the flow and reconnect the elements." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_014bd6f385cb5aec29ec9714b8106ccb #: LABEL/ID_MAFE_014bd6f385cb5aec29ec9714b8106ccb msgid "[LABEL/ID_MAFE_014bd6f385cb5aec29ec9714b8106ccb] Search ..." msgstr "Search ..." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_01bc6f8efa4202821e95f4fdf6298b30 #: LABEL/ID_MAFE_01bc6f8efa4202821e95f4fdf6298b30 msgid "clear" msgstr "clear" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_01d9ea29b533da28fc3a3dc45826530b #: LABEL/ID_MAFE_01d9ea29b533da28fc3a3dc45826530b msgid "Fields marked with an asterisk (%%ASTERISK%%) are required." msgstr "Fields marked with an asterisk (%%ASTERISK%%) are required." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_01e314c524834917a79de8eb706d379a #: LABEL/ID_MAFE_01e314c524834917a79de8eb706d379a msgid "Available users list" msgstr "Available users list" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_021f59e0a7f72f582a58baad7d315f83 #: LABEL/ID_MAFE_021f59e0a7f72f582a58baad7d315f83 msgid "Execute a trigger when a case is created" msgstr "Execute a trigger when a case is created" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_0266e5e196c710628bce171dc00a8d4e #: LABEL/ID_MAFE_0266e5e196c710628bce171dc00a8d4e msgid "Available Objects" msgstr "Available Objects" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_02c99274ed000da347819e732fe05bfa #: LABEL/ID_MAFE_02c99274ed000da347819e732fe05bfa msgid "Regular Expression" msgstr "Regular Expression" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_02f5a8943b70bb7ee70ec52a58090caa #: LABEL/ID_MAFE_02f5a8943b70bb7ee70ec52a58090caa msgid "The key and label must be supplied." msgstr "The key and label must be supplied." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_035f4e29da2d6d31303f7d7cfa1be13b #: LABEL/ID_MAFE_035f4e29da2d6d31303f7d7cfa1be13b msgid "Subtitle" msgstr "Subtitle" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_03727ac48595a24daed975559c944a44 #: LABEL/ID_MAFE_03727ac48595a24daed975559c944a44 msgid "[LABEL/ID_MAFE_03727ac48595a24daed975559c944a44] Day" msgstr "Day" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_03937134cedab9078be39a77ee3a48a0 #: LABEL/ID_MAFE_03937134cedab9078be39a77ee3a48a0 msgid "[LABEL/ID_MAFE_03937134cedab9078be39a77ee3a48a0] Group" msgstr "Group" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_03b62516184fb6ef591f45bd4974b753 #: LABEL/ID_MAFE_03b62516184fb6ef591f45bd4974b753 msgid "refresh" msgstr "refresh" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_03b94d355b5045f081bd898e4d664900 #: LABEL/ID_MAFE_03b94d355b5045f081bd898e4d664900 msgid "display mode" msgstr "display mode" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_03c2e7e41ffc181a4e84080b4710e81e #: LABEL/ID_MAFE_03c2e7e41ffc181a4e84080b4710e81e msgid "New" msgstr "New" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_03de5d2d75b7dd914fbc5c775bf21b63 #: LABEL/ID_MAFE_03de5d2d75b7dd914fbc5c775bf21b63 msgid "Input Document*:" msgstr "Input Document*:" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_03df896fc71cd516fdcf44aa699c4933 #: LABEL/ID_MAFE_03df896fc71cd516fdcf44aa699c4933 msgid "Variables" msgstr "Variables" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_0422899c4397e3d67ffc16045df065bd #: LABEL/ID_MAFE_0422899c4397e3d67ffc16045df065bd msgid "Please configure cron to create cases in base to a signal." msgstr "Please configure cron to create cases in base to a signal." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_0459c698b4236e6e2bcdd7dfe0d5f58b #: LABEL/ID_MAFE_0459c698b4236e6e2bcdd7dfe0d5f58b msgid "Web controls" msgstr "Web controls" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_045ee0bdd04f6173c47edf74fd6d51b3 #: LABEL/ID_MAFE_045ee0bdd04f6173c47edf74fd6d51b3 msgid "Message Field" msgstr "Message Field" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_04a7590947b0fb78f977e095bf71fdd0 #: LABEL/ID_MAFE_04a7590947b0fb78f977e095bf71fdd0 msgid "Script Task Properties" msgstr "Script Task Properties" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_0544ceae853cfdbfd84515d140e2c233 #: LABEL/ID_MAFE_0544ceae853cfdbfd84515d140e2c233 msgid "User Task" msgstr "User Task" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_0557fa923dcee4d0f86b1409f5c2167f #: LABEL/ID_MAFE_0557fa923dcee4d0f86b1409f5c2167f msgid "[LABEL/ID_MAFE_0557fa923dcee4d0f86b1409f5c2167f] Back" msgstr "Back" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_056fa3d840f48b7bfbbd68c19a4797b3 #: LABEL/ID_MAFE_056fa3d840f48b7bfbbd68c19a4797b3 msgid "Terminate" msgstr "Terminate" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_0598c093f5b72986e4742a2d307e835b #: LABEL/ID_MAFE_0598c093f5b72986e4742a2d307e835b msgid "
  • YYYY MM DD >> \"Valid date\"
  • " msgstr "
  • YYYY MM DD >> \"Valid date\"
  • " # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_05ac967e9cc3b518f931564827ffe738 #: LABEL/ID_MAFE_05ac967e9cc3b518f931564827ffe738 msgid "Checkgroup" msgstr "Checkgroup" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_0610123bdd4ffc191a3ea05a847e1307 #: LABEL/ID_MAFE_0610123bdd4ffc191a3ea05a847e1307 msgid "Press" msgstr "Press" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_06393d06d72234311af1c99b3479bb02 #: LABEL/ID_MAFE_06393d06d72234311af1c99b3479bb02 msgid "Redirect to custom URL and clear login info" msgstr "Redirect to custom URL and clear login info" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_064626e308f7d6587778df2924ea847c #: LABEL/ID_MAFE_064626e308f7d6587778df2924ea847c msgid "← Back" msgstr "← Back" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_06502cb888fb850e36367519eb1fc54c #: LABEL/ID_MAFE_06502cb888fb850e36367519eb1fc54c msgid "[LABEL/ID_MAFE_06502cb888fb850e36367519eb1fc54c] Vertical line" msgstr "Vertical line" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_06b1e0de70757f590a02c49ed6643dbd #: LABEL/ID_MAFE_06b1e0de70757f590a02c49ed6643dbd msgid "Parallel Gateway" msgstr "Parallel Gateway" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_06b98656cf4847f3e0479124bbbbd4d4 #: LABEL/ID_MAFE_06b98656cf4847f3e0479124bbbbd4d4 msgid "Wo1st 2nd ... 52nd 53rdWW01 02 ... 52 53" msgstr "Wo1st 2nd ... 52nd 53rdWW01 02 ... 52 53" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_06d4cd63bde972fc66a0aed41d2f5c51 #: LABEL/ID_MAFE_06d4cd63bde972fc66a0aed41d2f5c51 msgid "comment" msgstr "comment" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_07052d86b58157929b39588cd04bf868 #: LABEL/ID_MAFE_07052d86b58157929b39588cd04bf868 msgid "Receive Message" msgstr "Receive Message" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_070acc9c521d0db8d0620a1435a36207 #: LABEL/ID_MAFE_070acc9c521d0db8d0620a1435a36207 msgid "Wait for" msgstr "Wait for" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_07501edbc1f9fd2f7d0f0d71712b11cf #: LABEL/ID_MAFE_07501edbc1f9fd2f7d0f0d71712b11cf msgid "Case Tracker updated successfully" msgstr "Case Tracker updated successfully" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_075ae3d2fc31640504f814f60e5ef713 #: LABEL/ID_MAFE_075ae3d2fc31640504f814f60e5ef713 msgid "disabled" msgstr "disabled" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_07603125709811efbdbcd69161b42527 #: LABEL/ID_MAFE_07603125709811efbdbcd69161b42527 msgid "Save process" msgstr "Save process" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_076bbf458415eb4b6684ebad6c6094c0 #: LABEL/ID_MAFE_076bbf458415eb4b6684ebad6c6094c0 msgid "Variable Name:" msgstr "Variable Name:" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_0778b522479c97b0c98fb221e86f8054 #: LABEL/ID_MAFE_0778b522479c97b0c98fb221e86f8054 msgid "Invalid operation, please delete elements individually" msgstr "Invalid operation, please delete elements individually" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_07a61978b92831579bbbb72fdf2a3b58 #: LABEL/ID_MAFE_07a61978b92831579bbbb72fdf2a3b58 msgid "useStrict" msgstr "useStrict" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_085fea7abdc5d904fe69a3081efd7398 #: LABEL/ID_MAFE_085fea7abdc5d904fe69a3081efd7398 msgid "Signal" msgstr "Signal" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_087fb8756d4add87f2d162304ccd486b #: LABEL/ID_MAFE_087fb8756d4add87f2d162304ccd486b msgid "No records found" msgstr "No records found" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_08898cf72a0c0bab1fd5a011cb430875 #: LABEL/ID_MAFE_08898cf72a0c0bab1fd5a011cb430875 msgid "[LABEL/ID_MAFE_08898cf72a0c0bab1fd5a011cb430875] Filename generated" msgstr "Filename generated" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_089fcbec3033fdeb0d653252c287545a #: LABEL/ID_MAFE_089fcbec3033fdeb0d653252c287545a msgid "Do you want to delete this variable?" msgstr "Do you want to delete this variable?" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_08a7d6fab0acef5396b8e564b32f48f8 #: LABEL/ID_MAFE_08a7d6fab0acef5396b8e564b32f48f8 msgid "Supported Controls: text, textarea, dropdown, radio, suggest, hidden." msgstr "Supported Controls: text, textarea, dropdown, radio, suggest, hidden." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_08e81084a29cd23cc305864758f6b006 #: LABEL/ID_MAFE_08e81084a29cd23cc305864758f6b006 msgid "validation error message" msgstr "validation error message" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_0998e1a350726e6469268a260a83a2dc #: LABEL/ID_MAFE_0998e1a350726e6469268a260a83a2dc msgid "toolbar placement" msgstr "toolbar placement" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_09ac9c2ebfa317b7baa510b9b93127bb #: LABEL/ID_MAFE_09ac9c2ebfa317b7baa510b9b93127bb msgid "(HH:MM) Format 24 hrs." msgstr "(HH:MM) Format 24 hrs." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_0a33cdf242201623275b9897d8b4d8c4 #: LABEL/ID_MAFE_0a33cdf242201623275b9897d8b4d8c4 msgid "Html Template" msgstr "Html Template" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_0a52da7a03a6de3beefe54f8c03ad80d #: LABEL/ID_MAFE_0a52da7a03a6de3beefe54f8c03ad80d msgid "Original" msgstr "Original" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_0a7d55be9d12a369a6a8da0fb517fba4 #: LABEL/ID_MAFE_0a7d55be9d12a369a6a8da0fb517fba4 msgid "minute" msgstr "minute" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_0af63899fb5342f6d1882ea16af864c1 #: LABEL/ID_MAFE_0af63899fb5342f6d1882ea16af864c1 msgid "Allows date selection after this date
    (in YYYY-MM-DD HH:MM:SS format)" msgstr "Allows date selection after this date
    (in YYYY-MM-DD HH:MM:SS format)" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_0b27918290ff5323bea1e3b78a9cf04e #: LABEL/ID_MAFE_0b27918290ff5323bea1e3b78a9cf04e msgid "[LABEL/ID_MAFE_0b27918290ff5323bea1e3b78a9cf04e] File" msgstr "File" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_0b3d5609ee81e50809b7351e848e4698 #: LABEL/ID_MAFE_0b3d5609ee81e50809b7351e848e4698 msgid "A6" msgstr "A6" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_0b4db271fc4624853e634ef6882ea8be #: LABEL/ID_MAFE_0b4db271fc4624853e634ef6882ea8be msgid "View all" msgstr "View all" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_0b71568d594e3c9e57fe1cfae1957819 #: LABEL/ID_MAFE_0b71568d594e3c9e57fe1cfae1957819 msgid "Please configure a script to send a signal." msgstr "Please configure a script to send a signal." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_0bb8309239953b782fec18706fe60b4a #: LABEL/ID_MAFE_0bb8309239953b782fec18706fe60b4a msgid "Digital" msgstr "Digital" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_0c06d45a9f58aba5f4c4d50b03f65b04 #: LABEL/ID_MAFE_0c06d45a9f58aba5f4c4d50b03f65b04 msgid "- Select Trigger -" msgstr "- Select Trigger -" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_0c2f3adf2a48bab3adb470f4da57f3d0 #: LABEL/ID_MAFE_0c2f3adf2a48bab3adb470f4da57f3d0 msgid "A4" msgstr "A4" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_0d0a0333b928f95bbbe2a5468f9d4aff #: LABEL/ID_MAFE_0d0a0333b928f95bbbe2a5468f9d4aff msgid "Consolidated Case" msgstr "Consolidated Case" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_0d82790b0612935992bd564a17ce37d6 #: LABEL/ID_MAFE_0d82790b0612935992bd564a17ce37d6 msgid "Quit" msgstr "Quit" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_0dbeaf3f5e4f954c5d7c20cf222df405 #: LABEL/ID_MAFE_0dbeaf3f5e4f954c5d7c20cf222df405 msgid "widget parent" msgstr "widget parent" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_0dc345e011be6119663ae656cd0fc190 #: LABEL/ID_MAFE_0dc345e011be6119663ae656cd0fc190 msgid "Process Category" msgstr "Process Category" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_0dd4741bcb3a94e7ec755907753669ff #: LABEL/ID_MAFE_0dd4741bcb3a94e7ec755907753669ff msgid "Do you want to delete this Input Document?" msgstr "Do you want to delete this Input Document?" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_0df44e2363fd51047d55635ae4130592 #: LABEL/ID_MAFE_0df44e2363fd51047d55635ae4130592 msgid "Insert the title of the new trigger" msgstr "Insert the title of the new trigger" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_0df8347776dbb1c637387ec287c7966f #: LABEL/ID_MAFE_0df8347776dbb1c637387ec287c7966f msgid "Week Yeargg70 71 ... 29 30gggg1970 1971 ... 2029 2030" msgstr "Week Yeargg70 71 ... 29 30gggg1970 1971 ... 2029 2030" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_0e0d7b681145ccfa803cd39c1b2e648f #: LABEL/ID_MAFE_0e0d7b681145ccfa803cd39c1b2e648f msgid "There are problems deleting the dynaform, please try again." msgstr "There are problems deleting the dynaform, please try again." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_0eaadb4fcb48a0a0ed7bc9868be9fbaa #: LABEL/ID_MAFE_0eaadb4fcb48a0a0ed7bc9868be9fbaa msgid "Warning" msgstr "Warning" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_0ecb335cc64ebaab517d0b3b2afa5c12 #: LABEL/ID_MAFE_0ecb335cc64ebaab517d0b3b2afa5c12 msgid "Trigger updated successfully" msgstr "Trigger updated successfully" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_0fc962c43d228657cb0afd29eb815d15 #: LABEL/ID_MAFE_0fc962c43d228657cb0afd29eb815d15 msgid "Screenshot1024" msgstr "Screenshot1024" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_1017b7d4a852d1f4bc8c58388dec210d #: LABEL/ID_MAFE_1017b7d4a852d1f4bc8c58388dec210d msgid "Generate link using workspace default values (skin, language)" msgstr "Generate link using workspace default values (skin, language)" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_102ddd51b0851772c38c022ff51d1ca3 #: LABEL/ID_MAFE_102ddd51b0851772c38c022ff51d1ca3 msgid "There are problems deleting the OutputDocument, please try again." msgstr "There are problems deleting the OutputDocument, please try again." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_1063e38cb53d94d386f21227fcd84717 #: LABEL/ID_MAFE_1063e38cb53d94d386f21227fcd84717 msgid "[LABEL/ID_MAFE_1063e38cb53d94d386f21227fcd84717] Remove" msgstr "Remove" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_10ac3d04253ef7e1ddc73e6091c0cd55 #: LABEL/ID_MAFE_10ac3d04253ef7e1ddc73e6091c0cd55 msgid "Next" msgstr "Next" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_10e94946bad8ebe2b449c477895574dc #: LABEL/ID_MAFE_10e94946bad8ebe2b449c477895574dc msgid "After routing notify the next assigned user(s)" msgstr "After routing notify the next assigned user(s)" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_11a55bdfc91b03465ae2861980f10173 #: LABEL/ID_MAFE_11a55bdfc91b03465ae2861980f10173 msgid "The task doesn't have assigned Dynaforms" msgstr "The task doesn't have assigned Dynaforms" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_11a5a6ab06a384ff9a00257a806f63c4 #: LABEL/ID_MAFE_11a5a6ab06a384ff9a00257a806f63c4 msgid "Gateway Type" msgstr "Gateway Type" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_11b4f4a84a6eb08abcae398ed8ecbf37 #: LABEL/ID_MAFE_11b4f4a84a6eb08abcae398ed8ecbf37 msgid "keep open" msgstr "keep open" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_11dccac44340779ce8196e81de2d7650 #: LABEL/ID_MAFE_11dccac44340779ce8196e81de2d7650 msgid "Parallel (AND) Gateway" msgstr "Parallel (AND) Gateway" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_11e0eed8d3696c0a632f822df385ab3c #: LABEL/ID_MAFE_11e0eed8d3696c0a632f822df385ab3c msgid "database" msgstr "database" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_11f7f103dc24a2d5ce711c080e1a3851 #: LABEL/ID_MAFE_11f7f103dc24a2d5ce711c080e1a3851 msgid "Case assignment method" msgstr "Case assignment method" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_12516cf647fbd9162aca24107016356a #: LABEL/ID_MAFE_12516cf647fbd9162aca24107016356a msgid "Create Blank Dynaform" msgstr "Create Blank Dynaform" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_128533b9a26b65e5732d15d8db0bc3cd #: LABEL/ID_MAFE_128533b9a26b65e5732d15d8db0bc3cd msgid "There are unsaved changes, if you leave the editor some changes won't be saved." msgstr "There are unsaved changes, if you leave the editor some changes won't be saved." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_12cba3ee81cf4a793796a51b6327c678 #: LABEL/ID_MAFE_12cba3ee81cf4a793796a51b6327c678 msgid "copy" msgstr "copy" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_12ddb1802ad1aaed5cd7f41e77bab34a #: LABEL/ID_MAFE_12ddb1802ad1aaed5cd7f41e77bab34a msgid "Please configure cron to create cases." msgstr "Please configure cron to create cases." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_130c5b3473c57faa76e2a1c54e26f88e #: LABEL/ID_MAFE_130c5b3473c57faa76e2a1c54e26f88e msgid "Both" msgstr "Both" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_13348442cc6a27032d2b4aa28b75a5d3 #: LABEL/ID_MAFE_13348442cc6a27032d2b4aa28b75a5d3 msgid "[LABEL/ID_MAFE_13348442cc6a27032d2b4aa28b75a5d3] Search" msgstr "Search" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_1351017ac6423911223bc19a8cb7c653 #: LABEL/ID_MAFE_1351017ac6423911223bc19a8cb7c653 msgid "[LABEL/ID_MAFE_1351017ac6423911223bc19a8cb7c653] Filename" msgstr "Filename" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_1352bad10a077956b0e7ebd618c5198d #: LABEL/ID_MAFE_1352bad10a077956b0e7ebd618c5198d msgid "There are problems loading the Start Timer, please try again." msgstr "There are problems loading the Start Timer, please try again." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_136bf3131fc2868af07c733d969c7833 #: LABEL/ID_MAFE_136bf3131fc2868af07c733d969c7833 msgid "Routing Rule" msgstr "Routing Rule" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_13a44cb3c08c1c40a3c5b62152538ee8 #: LABEL/ID_MAFE_13a44cb3c08c1c40a3c5b62152538ee8 msgid "Email template" msgstr "Email template" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_141ee7f0f96c6b0a087bd70630ab3719 #: LABEL/ID_MAFE_141ee7f0f96c6b0a087bd70630ab3719 msgid "Open Password" msgstr "Open Password" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_14230d11143a03f4330c6433d5032a9d #: LABEL/ID_MAFE_14230d11143a03f4330c6433d5032a9d msgid "Prev" msgstr "Prev" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_1432f32780bbd9cde496343b060fd75d #: LABEL/ID_MAFE_1432f32780bbd9cde496343b060fd75d msgid "Send Message" msgstr "Send Message" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_1522e792d4751e5bbc85ce386da71da9 #: LABEL/ID_MAFE_1522e792d4751e5bbc85ce386da71da9 msgid "Qr Code" msgstr "Qr Code" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_157b53019e903b82b3b34209dbb26b21 #: LABEL/ID_MAFE_157b53019e903b82b3b34209dbb26b21 msgid "Converging Gateway must have two or more incoming sequence flow" msgstr "Converging Gateway must have two or more incoming sequence flow" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_1586e418c08ebe156f39e9fa02504a7c #: LABEL/ID_MAFE_1586e418c08ebe156f39e9fa02504a7c msgid "Diverging Gateway must have two or more outgoing sequence flow" msgstr "Diverging Gateway must have two or more outgoing sequence flow" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_15a0bc8b5cabfd4950d74ec8806aaebd #: LABEL/ID_MAFE_15a0bc8b5cabfd4950d74ec8806aaebd msgid "variable data type" msgstr "variable data type" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_15cb4da0a2a5e4459855d0f51cff5c9d #: LABEL/ID_MAFE_15cb4da0a2a5e4459855d0f51cff5c9d msgid "Intermediate event must have one or more incoming sequence flow" msgstr "Intermediate event must have one or more incoming sequence flow" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_16688462a9859fc560412c2e1349437f #: LABEL/ID_MAFE_16688462a9859fc560412c2e1349437f msgid "Dynaforms" msgstr "Dynaforms" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_166a1105094f6efbcb4b3fabd27cfa40 #: LABEL/ID_MAFE_166a1105094f6efbcb4b3fabd27cfa40 msgid "The task doesn't have assigned users" msgstr "The task doesn't have assigned users" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_16888e57558b35486dfc46f2a39fdac9 #: LABEL/ID_MAFE_16888e57558b35486dfc46f2a39fdac9 msgid "Task properties saved successfully" msgstr "Task properties saved successfully" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_168909c0b6f1dfbd48f679d47059c1d6 #: LABEL/ID_MAFE_168909c0b6f1dfbd48f679d47059c1d6 msgid "Third" msgstr "Third" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_16f49c0f891dce505db0ffe478aff96f #: LABEL/ID_MAFE_16f49c0f891dce505db0ffe478aff96f msgid "Next →" msgstr "Next →" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_171c9ea8629e74f980018c522d83bada #: LABEL/ID_MAFE_171c9ea8629e74f980018c522d83bada msgid "Variables Out" msgstr "Variables Out" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_172ac8a8053b32e15c602be955a2f098 #: LABEL/ID_MAFE_172ac8a8053b32e15c602be955a2f098 msgid "Execute a trigger when a case is cancelled" msgstr "Execute a trigger when a case is cancelled" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_174e4ee3d13ed11b4d96ac457dc86aa0 #: LABEL/ID_MAFE_174e4ee3d13ed11b4d96ac457dc86aa0 msgid "Manual Assignment" msgstr "Manual Assignment" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_1776c5b429c7d2e9c493d8b1419c3a72 #: LABEL/ID_MAFE_1776c5b429c7d2e9c493d8b1419c3a72 msgid "disabled dates" msgstr "disabled dates" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_17a53d1a012580ef609b70ef6a25d1f1 #: LABEL/ID_MAFE_17a53d1a012580ef609b70ef6a25d1f1 msgid "Letter" msgstr "Letter" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_17f6161419cf1071d5c1163669a66853 #: LABEL/ID_MAFE_17f6161419cf1071d5c1163669a66853 msgid "Select Dynaform" msgstr "Select Dynaform" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_181a78592654ed602ed454e019302f51 #: LABEL/ID_MAFE_181a78592654ed602ed454e019302f51 msgid "Do you want to save the changes? This Trigger will be saved like a custom Trigger." msgstr "Do you want to save the changes? This Trigger will be saved like a custom Trigger." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_1825d84c97732e2ce3d43b28cee08b58 #: LABEL/ID_MAFE_1825d84c97732e2ce3d43b28cee08b58 msgid "There are problems updating the trigger, please try again." msgstr "There are problems updating the trigger, please try again." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_185b7133db22230701a857c059360cc2 #: LABEL/ID_MAFE_185b7133db22230701a857c059360cc2 msgid "[LABEL/ID_MAFE_185b7133db22230701a857c059360cc2] Assign" msgstr "Assign" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_187336962e958e5f776ea41daf7b394e #: LABEL/ID_MAFE_187336962e958e5f776ea41daf7b394e msgid "Default email account" msgstr "Default email account" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_189f63f277cd73395561651753563065 #: LABEL/ID_MAFE_189f63f277cd73395561651753563065 msgid "Tags" msgstr "Tags" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_192cf04847c3ffd92ceb9001f2f22458 #: LABEL/ID_MAFE_192cf04847c3ffd92ceb9001f2f22458 msgid "Variables In" msgstr "Variables In" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_193cfc9be3b995831c6af2fea6650e60 #: LABEL/ID_MAFE_193cfc9be3b995831c6af2fea6650e60 msgid "Page" msgstr "Page" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_1954ab48f4de4fc4c5e53d7dad0618d0 #: LABEL/ID_MAFE_1954ab48f4de4fc4c5e53d7dad0618d0 msgid "Message Type edited successfully." msgstr "Message Type edited successfully." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_195fbb57ffe7449796d23466085ce6d8 #: LABEL/ID_MAFE_195fbb57ffe7449796d23466085ce6d8 msgid "May" msgstr "May" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_197860b724bf2228df0b57ce97ef3c71 #: LABEL/ID_MAFE_197860b724bf2228df0b57ce97ef3c71 msgid "Exclusive (Manual)" msgstr "Exclusive (Manual)" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_19a757ca6e86f84f6c7b968ca7ad49dd #: LABEL/ID_MAFE_19a757ca6e86f84f6c7b968ca7ad49dd msgid "Variable edited successfully" msgstr "Variable edited successfully" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_19c562a36aeb455d09534f93b4f5236f #: LABEL/ID_MAFE_19c562a36aeb455d09534f93b4f5236f msgid "Unit" msgstr "Unit" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_19cc79b708cfd5bf2410bc2767df6105 #: LABEL/ID_MAFE_19cc79b708cfd5bf2410bc2767df6105 msgid "Dynaform saved successfully" msgstr "Dynaform saved successfully" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_1a1a584d5673d1c56e1093dddd2ee953 #: LABEL/ID_MAFE_1a1a584d5673d1c56e1093dddd2ee953 msgid "size unit" msgstr "size unit" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_1a721faf2df53972bfd0831c64b6146d #: LABEL/ID_MAFE_1a721faf2df53972bfd0831c64b6146d msgid "collapse" msgstr "collapse" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_1a79a39f343f2224748ec987ccf8431f #: LABEL/ID_MAFE_1a79a39f343f2224748ec987ccf8431f msgid "Lane" msgstr "Lane" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_1ad9db0953957569c62d12728f2b0874 #: LABEL/ID_MAFE_1ad9db0953957569c62d12728f2b0874 msgid "Get value from" msgstr "Get value from" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_1b539f6f34e8503c97f6d3421346b63c #: LABEL/ID_MAFE_1b539f6f34e8503c97f6d3421346b63c msgid "July" msgstr "July" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_1ba532aebcefcfd5cc7a5c1dd99dbd8b #: LABEL/ID_MAFE_1ba532aebcefcfd5cc7a5c1dd99dbd8b msgid "Work Days" msgstr "Work Days" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_1bda80f2be4d3658e0baa43fbe7ae8c1 #: LABEL/ID_MAFE_1bda80f2be4d3658e0baa43fbe7ae8c1 msgid "view" msgstr "view" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_1c0b8f236cc7ad13254af9a32ea15be8 #: LABEL/ID_MAFE_1c0b8f236cc7ad13254af9a32ea15be8 msgid "Resend" msgstr "Resend" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_1c7444be9626d149ab598fb79b639f96 #: LABEL/ID_MAFE_1c7444be9626d149ab598fb79b639f96 msgid "Portrait" msgstr "Portrait" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_1cb251ec0d568de6a929b520c4aed8d1 #: LABEL/ID_MAFE_1cb251ec0d568de6a929b520c4aed8d1 msgid "[LABEL/ID_MAFE_1cb251ec0d568de6a929b520c4aed8d1] text" msgstr "text" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_1ce4fd7b116c43c936cc8ddbaa51ce99 #: LABEL/ID_MAFE_1ce4fd7b116c43c936cc8ddbaa51ce99 msgid "file extensions" msgstr "file extensions" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_1ce7fd4a5bc68650a82e2b254c9137c7 #: LABEL/ID_MAFE_1ce7fd4a5bc68650a82e2b254c9137c7 msgid "Trigger assigned successfully." msgstr "Trigger assigned successfully." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_1d1ded75bd737a314cd8e39f4a715ab9 #: LABEL/ID_MAFE_1d1ded75bd737a314cd8e39f4a715ab9 msgid "Note: To remove days, months or years from the date picker, use a format which does not have those elements. For example a format of \"MM/YYY\" will not allow the user to select days." msgstr "Note: To remove days, months or years from the date picker, use a format which does not have those elements. For example a format of \"MM/YYY\" will not allow the user to select days." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_1d54bc57e09e7e7b52f85f0045a01474 #: LABEL/ID_MAFE_1d54bc57e09e7e7b52f85f0045a01474 msgid "Do you want to delete this lang?" msgstr "Do you want to delete this lang?" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_1d623b89683f9ce4e074de1676d12416 #: LABEL/ID_MAFE_1d623b89683f9ce4e074de1676d12416 msgid "sum" msgstr "sum" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_1dccefa9aa4b700675ca17101bccd7d3 #: LABEL/ID_MAFE_1dccefa9aa4b700675ca17101bccd7d3 msgid "Edit Source Code" msgstr "Edit Source Code" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_1ddcb92ade31c8fbd370001f9b29a7d9 #: LABEL/ID_MAFE_1ddcb92ade31c8fbd370001f9b29a7d9 msgid "format" msgstr "format" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_1de162d73f017a9243ce0c939064a014 #: LABEL/ID_MAFE_1de162d73f017a9243ce0c939064a014 msgid "Enable gallery" msgstr "Enable gallery" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_1e469db43d54e3019fcb2328e1ec4e27 #: LABEL/ID_MAFE_1e469db43d54e3019fcb2328e1ec4e27 msgid "Require user login" msgstr "Require user login" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_1ea7e575defdf6bc3f26a3f127e98170 #: LABEL/ID_MAFE_1ea7e575defdf6bc3f26a3f127e98170 msgid "datasource" msgstr "datasource" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_1f32d2c1b49b9b0c9d99bd10da107e41 #: LABEL/ID_MAFE_1f32d2c1b49b9b0c9d99bd10da107e41 msgid "Radio" msgstr "Radio" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_1f5a44e6621dc51b6daca35844ba8311 #: LABEL/ID_MAFE_1f5a44e6621dc51b6daca35844ba8311 msgid "Timing Control" msgstr "Timing Control" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_1f9d9a4ccb5e099c457588964a61b8db #: LABEL/ID_MAFE_1f9d9a4ccb5e099c457588964a61b8db msgid "page size" msgstr "page size" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_2032a8d80edc990f99b7113724f4adc6 #: LABEL/ID_MAFE_2032a8d80edc990f99b7113724f4adc6 msgid "The source shape can not have more than one outgoing connection" msgstr "The source shape can not have more than one outgoing connection" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_203d82526c3bf7c32f75cb083c61c4ff #: LABEL/ID_MAFE_203d82526c3bf7c32f75cb083c61c4ff msgid "Summary Form" msgstr "Summary Form" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_20633a8e3019e3b5f7d394f488d237da #: LABEL/ID_MAFE_20633a8e3019e3b5f7d394f488d237da msgid "Callback Action..." msgstr "Callback Action..." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_2063c1608d6e0baf80249c42e2be5804 #: LABEL/ID_MAFE_2063c1608d6e0baf80249c42e2be5804 msgid "value" msgstr "value" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_20835b49593bbf08bdbbfdc6203fc51d #: LABEL/ID_MAFE_20835b49593bbf08bdbbfdc6203fc51d msgid "alternate text" msgstr "alternate text" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_208cc8f89088bcae77b83013f46c6cdc #: LABEL/ID_MAFE_208cc8f89088bcae77b83013f46c6cdc msgid "Show task in New Case" msgstr "Show task in New Case" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_20908be99ead7d291aca60cdd4b4bddb #: LABEL/ID_MAFE_20908be99ead7d291aca60cdd4b4bddb msgid "Enter a title displayed on web entry window (if applies)" msgstr "Enter a title displayed on web entry window (if applies)" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_20b4f77bd00b4f63a49ec8e08f3bf6a6 #: LABEL/ID_MAFE_20b4f77bd00b4f63a49ec8e08f3bf6a6 msgid "Cost" msgstr "Cost" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_20c1cf6614ec6ffbda1e766353344b6f #: LABEL/ID_MAFE_20c1cf6614ec6ffbda1e766353344b6f msgid "Timer Event Properties" msgstr "Timer Event Properties" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_21037a59373ae01e31ee20ec61555333 #: LABEL/ID_MAFE_21037a59373ae01e31ee20ec61555333 msgid "Store result in variable @@myResult" msgstr "Store result in variable @@myResult" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_213d0c943b541604653a54b0961fd693 #: LABEL/ID_MAFE_213d0c943b541604653a54b0961fd693 msgid "Execution time" msgstr "Execution time" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_214d99dbc0103c5a28039057362fc954 #: LABEL/ID_MAFE_214d99dbc0103c5a28039057362fc954 msgid "The table name can not contain spaces" msgstr "The table name can not contain spaces" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_218e8708630164ca97f9f3de66a3339b #: LABEL/ID_MAFE_218e8708630164ca97f9f3de66a3339b msgid "for valid datetime formats. If only the date is included in the format then the time picker will not be displayed.

    " msgstr "for valid datetime formats. If only the date is included in the format then the time picker will not be displayed.

    " # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_2239b7b7383e821ff79ffbcd256a3f8f #: LABEL/ID_MAFE_2239b7b7383e821ff79ffbcd256a3f8f msgid "External (s)" msgstr "External (s)" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_22ae0e2b89e5e3d477f988cc36d3272b #: LABEL/ID_MAFE_22ae0e2b89e5e3d477f988cc36d3272b msgid "Float" msgstr "Float" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_22e74b4a2ae3e237300f7a79f6e6dbc4 #: LABEL/ID_MAFE_22e74b4a2ae3e237300f7a79f6e6dbc4 msgid "[LABEL/ID_MAFE_22e74b4a2ae3e237300f7a79f6e6dbc4] Completed Task" msgstr "Completed Task" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_22f1a4667604b8557c9b209c201b4bc6 #: LABEL/ID_MAFE_22f1a4667604b8557c9b209c201b4bc6 msgid "Aug" msgstr "Aug" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_2310408a63388fe57e3a4177168a8798 #: LABEL/ID_MAFE_2310408a63388fe57e3a4177168a8798 msgid "Desktop" msgstr "Desktop" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_231afe47f3f37d3808096b36c28b4ded #: LABEL/ID_MAFE_231afe47f3f37d3808096b36c28b4ded msgid "Element" msgstr "Element" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_239894b31b0a9c122be4f31d07305efd #: LABEL/ID_MAFE_239894b31b0a9c122be4f31d07305efd msgid "Supported Controls: text, textarea, dropdown, radio, suggest, hidden, geo map, qr code." msgstr "Supported Controls: text, textarea, dropdown, radio, suggest, hidden, geo map, qr code." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_239959e37b524db940db159c09984c0a #: LABEL/ID_MAFE_239959e37b524db940db159c09984c0a msgid "- None -" msgstr "- None -" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_23aa72823f3110b89a4791763ed6ca3f #: LABEL/ID_MAFE_23aa72823f3110b89a4791763ed6ca3f msgid "Trigger (s)" msgstr "Trigger (s)" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_23faca394186e73f3446b5ff25802885 #: LABEL/ID_MAFE_23faca394186e73f3446b5ff25802885 msgid "[LABEL/ID_MAFE_23faca394186e73f3446b5ff25802885] Process Files Manager" msgstr "Process Files Manager" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_2421dc6680ce1aaf6cea69494a39df47 #: LABEL/ID_MAFE_2421dc6680ce1aaf6cea69494a39df47 msgid "Do you want to delete this Output Document?" msgstr "Do you want to delete this Output Document?" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_244d5dea1c18e5cd0eb873b030e1d824 #: LABEL/ID_MAFE_244d5dea1c18e5cd0eb873b030e1d824 msgid "- Select starting activity -" msgstr "- Select starting activity -" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_245a41b3d20ec98d1e045e149f645911 #: LABEL/ID_MAFE_245a41b3d20ec98d1e045e149f645911 msgid "Edit permission" msgstr "Edit permission" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_2470a67fad9f2e7fbb2f4c5e78fad6af #: LABEL/ID_MAFE_2470a67fad9f2e7fbb2f4c5e78fad6af msgid "Count days by" msgstr "Count days by" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_24b875ed575a2d388074a8f7b2d2c765 #: LABEL/ID_MAFE_24b875ed575a2d388074a8f7b2d2c765 msgid "MMMJan Feb ... Nov DecMMMMJanuary February ... November December" msgstr "MMMJan Feb ... Nov DecMMMMJanuary February ... November December" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_24fa2fbfb2224c63fee87993306c0c95 #: LABEL/ID_MAFE_24fa2fbfb2224c63fee87993306c0c95 msgid "Variable Type" msgstr "Variable Type" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_257cb9ff74e0f915a115f902c91bc372 #: LABEL/ID_MAFE_257cb9ff74e0f915a115f902c91bc372 msgid "TEMPLATES" msgstr "TEMPLATES" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_25c7551bb238df62b5c5de847e0e4a0a #: LABEL/ID_MAFE_25c7551bb238df62b5c5de847e0e4a0a msgid "Required field error message" msgstr "Required field error message" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_25d902c24283ab8cfbac54dfa101ad31 #: LABEL/ID_MAFE_25d902c24283ab8cfbac54dfa101ad31 msgid "src" msgstr "src" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_2689a6d6b3d3e54ccf8c9af27cf95d35 #: LABEL/ID_MAFE_2689a6d6b3d3e54ccf8c9af27cf95d35 msgid "Actions by Email" msgstr "Actions by Email" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_26c8b24dce7a00ff4d00781dc2ee5d66 #: LABEL/ID_MAFE_26c8b24dce7a00ff4d00781dc2ee5d66 msgid "Execute a trigger when a case is reassigned" msgstr "Execute a trigger when a case is reassigned" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_27118326006d3829667a400ad23d5d98 #: LABEL/ID_MAFE_27118326006d3829667a400ad23d5d98 msgid "String" msgstr "String" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_27226c864bac7454a8504f8edb15d95b #: LABEL/ID_MAFE_27226c864bac7454a8504f8edb15d95b msgid "Boolean" msgstr "Boolean" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_275c7cb3669628b24afd0b6b85d496c8 #: LABEL/ID_MAFE_275c7cb3669628b24afd0b6b85d496c8 msgid "Wait until specified date/time" msgstr "Wait until specified date/time" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_2761f61a753144b3a54687195576559f #: LABEL/ID_MAFE_2761f61a753144b3a54687195576559f msgid "Starting activity" msgstr "Starting activity" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_278c491bdd8a53618c149c4ac790da34 #: LABEL/ID_MAFE_278c491bdd8a53618c149c4ac790da34 msgid "Template" msgstr "Template" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_27b3b5b817c0db6365fad09efc964f73 #: LABEL/ID_MAFE_27b3b5b817c0db6365fad09efc964f73 msgid "Subject by email" msgstr "Subject by email" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_27d508156505dccd6d8df988982031f7 #: LABEL/ID_MAFE_27d508156505dccd6d8df988982031f7 msgid "drag & drop" msgstr "drag & drop" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_27f237e6b7f96587b6202ff3607ad88a #: LABEL/ID_MAFE_27f237e6b7f96587b6202ff3607ad88a msgid "A1" msgstr "A1" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_28105e6dd8ddcc3113983516722d7577 #: LABEL/ID_MAFE_28105e6dd8ddcc3113983516722d7577 msgid "Protocol and Hostname, port is optional." msgstr "Protocol and Hostname, port is optional." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_288aae25bc408055f50c21c991903a44 #: LABEL/ID_MAFE_288aae25bc408055f50c21c991903a44 msgid "Asynchronous" msgstr "Asynchronous" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_28a7de43bb5297bf6122425d52210f93 #: LABEL/ID_MAFE_28a7de43bb5297bf6122425d52210f93 msgid "Assigned User" msgstr "Assigned User" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_297b1df0a54c69676de34dc99824d08d #: LABEL/ID_MAFE_297b1df0a54c69676de34dc99824d08d msgid "

    See http://momentjs.com/docs/#/displaying/format/" msgstr "

    See http://momentjs.com/docs/#/displaying/format/" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_29aa92edf7c883567893849116ff1add #: LABEL/ID_MAFE_29aa92edf7c883567893849116ff1add msgid "Email Event Properties" msgstr "Email Event Properties" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_29d26bc75ff2e4d5ef3df8bdf6795ee3 #: LABEL/ID_MAFE_29d26bc75ff2e4d5ef3df8bdf6795ee3 msgid "This is an error message." msgstr "This is an error message." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_2a19110e3a66ff6cf760d100bcd046a5 #: LABEL/ID_MAFE_2a19110e3a66ff6cf760d100bcd046a5 msgid "An unexpected error while deleting the step, please try again later." msgstr "An unexpected error while deleting the step, please try again later." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_2a1ab298edf0162a3305e599b47cbeee #: LABEL/ID_MAFE_2a1ab298edf0162a3305e599b47cbeee msgid "B5" msgstr "B5" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_2a37d240713f300cf06d390798b0efad #: LABEL/ID_MAFE_2a37d240713f300cf06d390798b0efad msgid "Please, specify a name for the Message Field." msgstr "Please, specify a name for the Message Field." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_2a4bb90f555f2f4ce060a28924948fd1 #: LABEL/ID_MAFE_2a4bb90f555f2f4ce060a28924948fd1 msgid "Maximum file size (Use zero if unlimited)" msgstr "Maximum file size (Use zero if unlimited)" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_2a5b8b5644c4187548c11f524fe09355 #: LABEL/ID_MAFE_2a5b8b5644c4187548c11f524fe09355 msgid "OutPut Document" msgstr "OutPut Document" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_2a6eaecb26ccc7adbad36a3dd054a82d #: LABEL/ID_MAFE_2a6eaecb26ccc7adbad36a3dd054a82d msgid "Are you sure you want to delete the Web Entry configuration?" msgstr "Are you sure you want to delete the Web Entry configuration?" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_2a6f5ddb9d6d57e2d8bdf3f83bb7c0cd #: LABEL/ID_MAFE_2a6f5ddb9d6d57e2d8bdf3f83bb7c0cd msgid "There are problems getting the Steps, please try again." msgstr "There are problems getting the Steps, please try again." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_2aa7a349a072dcb9402f203d0a6f898d #: LABEL/ID_MAFE_2aa7a349a072dcb9402f203d0a6f898d msgid "No elements found to connect." msgstr "No elements found to connect." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_2ad9d63b69c4a10a5cc9cad923133bc4 #: LABEL/ID_MAFE_2ad9d63b69c4a10a5cc9cad923133bc4 msgid "Bottom" msgstr "Bottom" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_2b30b478acce5ed435bdf80f39de9b1f #: LABEL/ID_MAFE_2b30b478acce5ed435bdf80f39de9b1f msgid "Please take note of the changes to update your process logic." msgstr "Please take note of the changes to update your process logic." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_2b30f7950c6f143b5722c4e001bddd26 #: LABEL/ID_MAFE_2b30f7950c6f143b5722c4e001bddd26 msgid "Suggest users" msgstr "Suggest users" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_2b9153e1f3c6ebd7bf7ac1ee168aa7ca #: LABEL/ID_MAFE_2b9153e1f3c6ebd7bf7ac1ee168aa7ca msgid "__PARAMETERS__" msgstr "__PARAMETERS__" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_2bc2de57b27c665244bf4cb8d17f842f #: LABEL/ID_MAFE_2bc2de57b27c665244bf4cb8d17f842f msgid "Do you want to clear this variable? The following properties are reset: Variable, Data Type, DB Connection, SQL and Options." msgstr "Do you want to clear this variable? The following properties are reset: Variable, Data Type, DB Connection, SQL and Options." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_2c4429deb064b2431fb36a8b4f552713 #: LABEL/ID_MAFE_2c4429deb064b2431fb36a8b4f552713 msgid "It leaving this field in blank, the next user's email will be used." msgstr "It leaving this field in blank, the next user's email will be used." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_2d33b0db41ea7a05caec256b28887de2 #: LABEL/ID_MAFE_2d33b0db41ea7a05caec256b28887de2 msgid "Text Annotation" msgstr "Text Annotation" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_2d69cae8f3f13b440c51edced7338699 #: LABEL/ID_MAFE_2d69cae8f3f13b440c51edced7338699 msgid "days of week disabled" msgstr "days of week disabled" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_2da50ac492a35f56e1317546284fe77a #: LABEL/ID_MAFE_2da50ac492a35f56e1317546284fe77a msgid "Timer Event saved correctly" msgstr "Timer Event saved correctly" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_2da6df2dfb6fe5c9542ee11118dce1fa #: LABEL/ID_MAFE_2da6df2dfb6fe5c9542ee11118dce1fa msgid "[LABEL/ID_MAFE_2da6df2dfb6fe5c9542ee11118dce1fa] Do you want to delete this file?" msgstr "Do you want to delete this file?" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_2de42fbb00305f8282310f1b3e10ce9a #: LABEL/ID_MAFE_2de42fbb00305f8282310f1b3e10ce9a msgid "border" msgstr "border" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_2e0d4647851b478e8d64b0782bd9a918 #: LABEL/ID_MAFE_2e0d4647851b478e8d64b0782bd9a918 msgid "Select the day(s) of the week below" msgstr "Select the day(s) of the week below" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_2e9226a813ef94f99899581e55940955 #: LABEL/ID_MAFE_2e9226a813ef94f99899581e55940955 msgid "Insert Variable" msgstr "Insert Variable" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_2ec3bb15c10969b54c46121a5164deb6 #: LABEL/ID_MAFE_2ec3bb15c10969b54c46121a5164deb6 msgid "Read more about it here." msgstr "Read more about it here." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_2effa58f13159d138a634233e246713d #: LABEL/ID_MAFE_2effa58f13159d138a634233e246713d msgid "Content Type" msgstr "Content Type" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_2f5e2c60c890f5e7b9740fa8e71413c3 #: LABEL/ID_MAFE_2f5e2c60c890f5e7b9740fa8e71413c3 msgid "Marker Type" msgstr "Marker Type" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_2fc027fad20982fe2918b8b7262fc3e5 #: LABEL/ID_MAFE_2fc027fad20982fe2918b8b7262fc3e5 msgid "

  • dddd, MMMM Do YYYY, h:mm:ss a >> \"Sunday, February 14th 2010, 3:25:50 pm\"
  • " msgstr "
  • dddd, MMMM Do YYYY, h:mm:ss a >> \"Sunday, February 14th 2010, 3:25:50 pm\"
  • " # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_2fe4167817733fec8e6ba1afddf78f1b #: LABEL/ID_MAFE_2fe4167817733fec8e6ba1afddf78f1b msgid "Synchronous" msgstr "Synchronous" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_308465ce385e7fe39ed79f3b9f2c4dee #: LABEL/ID_MAFE_308465ce385e7fe39ed79f3b9f2c4dee msgid "Store value in" msgstr "Store value in" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_308a5146b0818a721c5081d2b1932398 #: LABEL/ID_MAFE_308a5146b0818a721c5081d2b1932398 msgid "is duplicated." msgstr "is duplicated." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_3120001274fa32a921770c1b41e6dc0a #: LABEL/ID_MAFE_3120001274fa32a921770c1b41e6dc0a msgid "DETAILS" msgstr "DETAILS" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_313a6a3d25aa041ee3dc3cbd65d4f22b #: LABEL/ID_MAFE_313a6a3d25aa041ee3dc3cbd65d4f22b msgid "Formula" msgstr "Formula" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_313af772d92d01300d5e89512cd93bd0 #: LABEL/ID_MAFE_313af772d92d01300d5e89512cd93bd0 msgid "default value" msgstr "default value" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_31d1eacb86fc41c8ba34934923e8b53e #: LABEL/ID_MAFE_31d1eacb86fc41c8ba34934923e8b53e msgid "Email Account Settings" msgstr "Email Account Settings" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_31fde7b05ac8952dacf4af8a704074ec #: LABEL/ID_MAFE_31fde7b05ac8952dacf4af8a704074ec msgid "Preview" msgstr "Preview" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_320bc46e1be50f1379c6fd199c9d64c1 #: LABEL/ID_MAFE_320bc46e1be50f1379c6fd199c9d64c1 msgid "Intermediate Receive Message Event" msgstr "Intermediate Receive Message Event" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_327094c3c1dfa5775d9da557c57b3c8e #: LABEL/ID_MAFE_327094c3c1dfa5775d9da557c57b3c8e msgid "Calendar Days" msgstr "Calendar Days" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_32e5bfca7823c2dc9de9df3dfbb5a7d4 #: LABEL/ID_MAFE_32e5bfca7823c2dc9de9df3dfbb5a7d4 msgid "[LABEL/ID_MAFE_32e5bfca7823c2dc9de9df3dfbb5a7d4] Process Information" msgstr "Process Information" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_333447ee7f49b1be2504d30e3313fe55 #: LABEL/ID_MAFE_333447ee7f49b1be2504d30e3313fe55 msgid "Add Variable" msgstr "Add Variable" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_334c4a4c42fdb79d7ebc3e73b517e6f8 #: LABEL/ID_MAFE_334c4a4c42fdb79d7ebc3e73b517e6f8 msgid "none" msgstr "none" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_336816fd752e17593553eda4894e8464 #: LABEL/ID_MAFE_336816fd752e17593553eda4894e8464 msgid "Create permission" msgstr "Create permission" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_33e7ca8872a98fe4b44833054a5ccc3e #: LABEL/ID_MAFE_33e7ca8872a98fe4b44833054a5ccc3e msgid "An email address" msgstr "An email address" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_3435b9bbc654ab606ab80f01ca9712a3 #: LABEL/ID_MAFE_3435b9bbc654ab606ab80f01ca9712a3 msgid "Execute every Hour(s)" msgstr "Execute every Hour(s)" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_343e6957be77c6247aa2b8d0deb68bd6 #: LABEL/ID_MAFE_343e6957be77c6247aa2b8d0deb68bd6 msgid "Nov" msgstr "Nov" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_344a7f427fb765610ef96eb7bce95257 #: LABEL/ID_MAFE_344a7f427fb765610ef96eb7bce95257 msgid "Editor" msgstr "Editor" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_345d93cb9ade6e353e97750ce1579443 #: LABEL/ID_MAFE_345d93cb9ade6e353e97750ce1579443 msgid "SQL Editor" msgstr "SQL Editor" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_345ff9170ccdebc764d44f9639ff5587 #: LABEL/ID_MAFE_345ff9170ccdebc764d44f9639ff5587 msgid "- Select -" msgstr "- Select -" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_34e2d1989a1dbf75cd631596133ee5ee #: LABEL/ID_MAFE_34e2d1989a1dbf75cd631596133ee5ee msgid "Video" msgstr "Video" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_353279c7161c0a9425743a96a9b709ef #: LABEL/ID_MAFE_353279c7161c0a9425743a96a9b709ef msgid "Execute a trigger when a case is unpaused" msgstr "Execute a trigger when a case is unpaused" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_353710177fda5bb1b46e2a779482c52d #: LABEL/ID_MAFE_353710177fda5bb1b46e2a779482c52d msgid "
  • ddd, hA >> \"Sun, 3PM\"
  • " msgstr "
  • ddd, hA >> \"Sun, 3PM\"
  • " # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_35be2c1cf2cc489bdb16b678cd73cd78 #: LABEL/ID_MAFE_35be2c1cf2cc489bdb16b678cd73cd78 msgid "formula" msgstr "formula" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_35f251dbf805f6e532d579044aec1882 #: LABEL/ID_MAFE_35f251dbf805f6e532d579044aec1882 msgid "Input Document saved successfully" msgstr "Input Document saved successfully" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_36384a9ea3ec791e6bd4ab6b36f2ff2a #: LABEL/ID_MAFE_36384a9ea3ec791e6bd4ab6b36f2ff2a msgid "Tablet" msgstr "Tablet" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_36a65bbd12f7586ea1f9b0be4e8848aa #: LABEL/ID_MAFE_36a65bbd12f7586ea1f9b0be4e8848aa msgid "HTML Editor" msgstr "HTML Editor" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_36c311dcc594c5dfdc66b430a42367c2 #: LABEL/ID_MAFE_36c311dcc594c5dfdc66b430a42367c2 msgid "There are problems updating the routing rule, please try again." msgstr "There are problems updating the routing rule, please try again." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_380c771a0d7fb5ccc706ce59e89b3f26 #: LABEL/ID_MAFE_380c771a0d7fb5ccc706ce59e89b3f26 msgid "Panel:" msgstr "Panel:" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_380e3a2b4db75629a3b9bf6bfcf0fa10 #: LABEL/ID_MAFE_380e3a2b4db75629a3b9bf6bfcf0fa10 msgid "History Of Use" msgstr "History Of Use" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_380e92305f89798cc7ff7db6e73b22c6 #: LABEL/ID_MAFE_380e92305f89798cc7ff7db6e73b22c6 msgid "There are problems updating the Loop Marker" msgstr "There are problems updating the Loop Marker" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_381ba83b537f3a99729bc7c181ee5d23 #: LABEL/ID_MAFE_381ba83b537f3a99729bc7c181ee5d23 msgid "Text to Search" msgstr "Text to Search" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_382b0f5185773fa0f67a8ed8056c7759 #: LABEL/ID_MAFE_382b0f5185773fa0f67a8ed8056c7759 msgid "N/A" msgstr "N/A" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_38c4f766faf4ef7214cf68aa1d59a2be #: LABEL/ID_MAFE_38c4f766faf4ef7214cf68aa1d59a2be msgid "There are problems getting the list of triggers." msgstr "There are problems getting the list of triggers." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_38f105ec27a415dcfb1905e038338b44 #: LABEL/ID_MAFE_38f105ec27a415dcfb1905e038338b44 msgid "dddSun Mon ... Fri SatddddSunday Monday ... Friday Saturday" msgstr "dddSun Mon ... Fri SatddddSunday Monday ... Friday Saturday" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_391228d94106d11f9b4d36324423f0ac #: LABEL/ID_MAFE_391228d94106d11f9b4d36324423f0ac msgid "Please enter a positive integer value" msgstr "Please enter a positive integer value" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_39b5b27e239f7f9030b5f21d9dd5d7ed #: LABEL/ID_MAFE_39b5b27e239f7f9030b5f21d9dd5d7ed msgid "Variable for Value Based Assignment" msgstr "Variable for Value Based Assignment" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_3a08e2e340ab29fd9263af48193cbf8e #: LABEL/ID_MAFE_3a08e2e340ab29fd9263af48193cbf8e msgid "Languages" msgstr "Languages" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_3a0c8958c0ae72f01636b760b3555ec9 #: LABEL/ID_MAFE_3a0c8958c0ae72f01636b760b3555ec9 msgid "Timer Event" msgstr "Timer Event" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_3a17e95bfbc888f592433fb1bb5b5346 #: LABEL/ID_MAFE_3a17e95bfbc888f592433fb1bb5b5346 msgid "Create Predefined Trigger" msgstr "Create Predefined Trigger" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_3a3678eaaa8b058dc89a4c3aba8ff52e #: LABEL/ID_MAFE_3a3678eaaa8b058dc89a4c3aba8ff52e msgid "[LABEL/ID_MAFE_3a3678eaaa8b058dc89a4c3aba8ff52e] Edit Database Connection" msgstr "Edit Database Connection" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_3a8a44fd9eac194fc4578bf937c81674 #: LABEL/ID_MAFE_3a8a44fd9eac194fc4578bf937c81674 msgid "Supported Controls: checkgroup." msgstr "Supported Controls: checkgroup." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_3adbdb3ac060038aa0e6e6c138ef9873 #: LABEL/ID_MAFE_3adbdb3ac060038aa0e6e6c138ef9873 msgid "[LABEL/ID_MAFE_3adbdb3ac060038aa0e6e6c138ef9873] Category" msgstr "Category" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_3afd78b28798273ac67a7b9f22619d98 #: LABEL/ID_MAFE_3afd78b28798273ac67a7b9f22619d98 msgid "[LABEL/ID_MAFE_3afd78b28798273ac67a7b9f22619d98] DB Connection" msgstr "DB Connection" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_3b313f1e720672161bfa924e023cf015 #: LABEL/ID_MAFE_3b313f1e720672161bfa924e023cf015 msgid "Title Case" msgstr "Title Case" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_3b44e8c1da430ff11f9ff3b38a67ac34 #: LABEL/ID_MAFE_3b44e8c1da430ff11f9ff3b38a67ac34 msgid "Enable Grid Lines" msgstr "Enable Grid Lines" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_3b563524fdb17b4a86590470d40bef74 #: LABEL/ID_MAFE_3b563524fdb17b4a86590470d40bef74 msgid "Media" msgstr "Media" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_3c8a58a423ed96c806664b1d4e803e2c #: LABEL/ID_MAFE_3c8a58a423ed96c806664b1d4e803e2c msgid "Data Type" msgstr "Data Type" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_3cab03c00dbd11bc3569afa0748013f0 #: LABEL/ID_MAFE_3cab03c00dbd11bc3569afa0748013f0 msgid "[LABEL/ID_MAFE_3cab03c00dbd11bc3569afa0748013f0] Inactive" msgstr "Inactive" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_3cc152ca5e049720eb10e6bf1fa1fa02 #: LABEL/ID_MAFE_3cc152ca5e049720eb10e6bf1fa1fa02 msgid "Error, There are problems removing the element" msgstr "Error, There are problems removing the element" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_3cc6945413a5c64c7f31add6d5211b24 #: LABEL/ID_MAFE_3cc6945413a5c64c7f31add6d5211b24 msgid "to get the function list" msgstr "to get the function list" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_3cd66dde16d60e5dd9dd4a760417c0dc #: LABEL/ID_MAFE_3cd66dde16d60e5dd9dd4a760417c0dc msgid "Inclusive (OR) Gateway" msgstr "Inclusive (OR) Gateway" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_3cdd375252ada77430ba8a2ca01b7332 #: LABEL/ID_MAFE_3cdd375252ada77430ba8a2ca01b7332 msgid "Email Event Edited correctly" msgstr "Email Event Edited correctly" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_3cfd943f7de9aa2480da0c30735bb031 #: LABEL/ID_MAFE_3cfd943f7de9aa2480da0c30735bb031 msgid "Title of the new trigger" msgstr "Title of the new trigger" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_3d067bedfe2f4677470dd6ccf64d05ed #: LABEL/ID_MAFE_3d067bedfe2f4677470dd6ccf64d05ed msgid "Public" msgstr "Public" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_3d4c07c860afb7fa3a84e62e208d598d #: LABEL/ID_MAFE_3d4c07c860afb7fa3a84e62e208d598d msgid "Supported Controls: checkbox, radio, hidden." msgstr "Supported Controls: checkbox, radio, hidden." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_3d4cd7a0ec44a80d9784fd6e98529113 #: LABEL/ID_MAFE_3d4cd7a0ec44a80d9784fd6e98529113 msgid "There are problems saving the assigned user, please try again." msgstr "There are problems saving the assigned user, please try again." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_3d8bb71f323428adfc2812695658672a #: LABEL/ID_MAFE_3d8bb71f323428adfc2812695658672a msgid "Trigger deleted successfully" msgstr "Trigger deleted successfully" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_3d980d5c80cc742a1f68a11b0db188a1 #: LABEL/ID_MAFE_3d980d5c80cc742a1f68a11b0db188a1 msgid "Insert an email variable" msgstr "Insert an email variable" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_3dc0c79ab4ccf1ab2187b4261a4a43b4 #: LABEL/ID_MAFE_3dc0c79ab4ccf1ab2187b4261a4a43b4 msgid "Output Document saved successfully" msgstr "Output Document saved successfully" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_3e20abeb08058faefc326fd8ebf81c97 #: LABEL/ID_MAFE_3e20abeb08058faefc326fd8ebf81c97 msgid "Subform" msgstr "Subform" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_3e661ccd1bd840f47829d2e6dbb5e651 #: LABEL/ID_MAFE_3e661ccd1bd840f47829d2e6dbb5e651 msgid "required field error message" msgstr "required field error message" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_3e80ebd582f73299f249afba8ebe7e6b #: LABEL/ID_MAFE_3e80ebd582f73299f249afba8ebe7e6b msgid "responsive" msgstr "responsive" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_3e8f92eb64623f0ecd16d2efcd0acd7e #: LABEL/ID_MAFE_3e8f92eb64623f0ecd16d2efcd0acd7e msgid "[LABEL/ID_MAFE_3e8f92eb64623f0ecd16d2efcd0acd7e] Report Tables" msgstr "Report Tables" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_3edf8ca26a1ec14dd6e91dd277ae1de6 #: LABEL/ID_MAFE_3edf8ca26a1ec14dd6e91dd277ae1de6 msgid "Origin" msgstr "Origin" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_3f60b096843929b02e1a070f57e27584 #: LABEL/ID_MAFE_3f60b096843929b02e1a070f57e27584 msgid "Variable Name" msgstr "Variable Name" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_3f66ca8856f98cde86f7a78e287cd4ba #: LABEL/ID_MAFE_3f66ca8856f98cde86f7a78e287cd4ba msgid "Minutem0 1 ... 58 59mm00 01 ... 58 59" msgstr "Minutem0 1 ... 58 59mm00 01 ... 58 59" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_3fcf026bbfffb63fb24b8de9d0446949 #: LABEL/ID_MAFE_3fcf026bbfffb63fb24b8de9d0446949 msgid "April" msgstr "April" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_40070e1f0867f97db0fa33039fae2063 #: LABEL/ID_MAFE_40070e1f0867f97db0fa33039fae2063 msgid "File uploaded successfully" msgstr "File uploaded successfully" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_40227eb4ec6a9d663f53962308a2c706 #: LABEL/ID_MAFE_40227eb4ec6a9d663f53962308a2c706 msgid "Case Status" msgstr "Case Status" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_4038f53382d7ec3998b8afbdbba12a47 #: LABEL/ID_MAFE_4038f53382d7ec3998b8afbdbba12a47 msgid "After action" msgstr "After action" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_40400ef0ba4f2702eed9bc929ade269a #: LABEL/ID_MAFE_40400ef0ba4f2702eed9bc929ade269a msgid "Drag and drop the process elements that you want to include in the process design." msgstr "Drag and drop the process elements that you want to include in the process design." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_4051eb3c690cdbcd9ff5652d04b0ece3 #: LABEL/ID_MAFE_4051eb3c690cdbcd9ff5652d04b0ece3 msgid "Assigned Users List" msgstr "Assigned Users List" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_4077e0cd2d3b172b040ce4b951aa6895 #: LABEL/ID_MAFE_4077e0cd2d3b172b040ce4b951aa6895 msgid "var_uid" msgstr "var_uid" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_408d314d5281398dcc19911f30e54573 #: LABEL/ID_MAFE_408d314d5281398dcc19911f30e54573 msgid "File saved successfully" msgstr "File saved successfully" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_409c5f8fce900e142f39339ce9765dd6 #: LABEL/ID_MAFE_409c5f8fce900e142f39339ce9765dd6 msgid "
  • Edit: Allow user to change the control's value.
  • " msgstr "
  • Edit: Allow user to change the control's value.
  • " # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_40a8ab55460abd5723f028b6bf182071 #: LABEL/ID_MAFE_40a8ab55460abd5723f028b6bf182071 msgid "a text here" msgstr "a text here" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_41159e627c3a65cf4a9aeba8b762e6d0 #: LABEL/ID_MAFE_41159e627c3a65cf4a9aeba8b762e6d0 msgid "side by side" msgstr "side by side" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_413d93080f0537ab3a0022f80f2d77b5 #: LABEL/ID_MAFE_413d93080f0537ab3a0022f80f2d77b5 msgid "Intermediate Send Message Event" msgstr "Intermediate Send Message Event" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_4184f3327703ed13b197de132142cec0 #: LABEL/ID_MAFE_4184f3327703ed13b197de132142cec0 msgid "The designer bar displays the process name and is used to control the process view (zoom, full screen view), the export, undo/redo and the save button." msgstr "The designer bar displays the process name and is used to control the process view (zoom, full screen view), the export, undo/redo and the save button." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_41ba70891fb6f39327d8ccb9b1dafb84 #: LABEL/ID_MAFE_41ba70891fb6f39327d8ccb9b1dafb84 msgid "August" msgstr "August" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_41de6d6cfb8953c021bbe4ba0701c8a1 #: LABEL/ID_MAFE_41de6d6cfb8953c021bbe4ba0701c8a1 msgid "Messages" msgstr "Messages" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_41fffd09332a35491d3bed5a34f91410 #: LABEL/ID_MAFE_41fffd09332a35491d3bed5a34f91410 msgid "http://eonasdan.github.io/bootstrap-datetimepicker/" msgstr "http://eonasdan.github.io/bootstrap-datetimepicker/" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_42184184a95464c63c790acc3a69e564 #: LABEL/ID_MAFE_42184184a95464c63c790acc3a69e564 msgid "[LABEL/ID_MAFE_42184184a95464c63c790acc3a69e564] Routing History" msgstr "Routing History" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_4252b72e6ebcd4d4b4c2e46a786f03d2 #: LABEL/ID_MAFE_4252b72e6ebcd4d4b4c2e46a786f03d2 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_42728192eb543e8b035df3d040068d3d #: LABEL/ID_MAFE_42728192eb543e8b035df3d040068d3d msgid "Description of the new trigger" msgstr "Description of the new trigger" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_42b5e40c0f14c557113865a3aa78b673 #: LABEL/ID_MAFE_42b5e40c0f14c557113865a3aa78b673 msgid "Insert a SQL query like: SELECT [Key field], [Label field] FROM [Table name]" msgstr "Insert a SQL query like: SELECT [Key field], [Label field] FROM [Table name]" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_431fc30c29fdcdc1980d898a2f65e4e7 #: LABEL/ID_MAFE_431fc30c29fdcdc1980d898a2f65e4e7 msgid "The user/group was successfully removed" msgstr "The user/group was successfully removed" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_4346c97778f456ed8a4eed32cff645f0 #: LABEL/ID_MAFE_4346c97778f456ed8a4eed32cff645f0 msgid "Select an element in the designer to display the quick toolbar with the list of the most used options available for that element." msgstr "Select an element in the designer to display the quick toolbar with the list of the most used options available for that element." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_4351cfebe4b61d8aa5efa1d020710005 #: LABEL/ID_MAFE_4351cfebe4b61d8aa5efa1d020710005 msgid "View" msgstr "View" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_4416936991b2db414309b13293402bd0 #: LABEL/ID_MAFE_4416936991b2db414309b13293402bd0 msgid "Add at least one variable." msgstr "Add at least one variable." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_44314d568caee793c8d7753a816d6e02 #: LABEL/ID_MAFE_44314d568caee793c8d7753a816d6e02 msgid "An error occurred while retrieving the access token" msgstr "An error occurred while retrieving the access token" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_4466476a945cb091a8f4252b96f140d7 #: LABEL/ID_MAFE_4466476a945cb091a8f4252b96f140d7 msgid "[LABEL/ID_MAFE_4466476a945cb091a8f4252b96f140d7] suggest" msgstr "suggest" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_44749712dbec183e983dcd78a7736c41 #: LABEL/ID_MAFE_44749712dbec183e983dcd78a7736c41 msgid "[LABEL/ID_MAFE_44749712dbec183e983dcd78a7736c41] Date" msgstr "Date" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_44fdec47036f482b68b748f9d786801b #: LABEL/ID_MAFE_44fdec47036f482b68b748f9d786801b msgid "days" msgstr "days" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_451f887bdbe0c83be42cbfffecedb2f0 #: LABEL/ID_MAFE_451f887bdbe0c83be42cbfffecedb2f0 msgid "Select the date and time for case(s) to be initiated." msgstr "Select the date and time for case(s) to be initiated." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_4621590946adadc2f24119e194bd70a6 #: LABEL/ID_MAFE_4621590946adadc2f24119e194bd70a6 msgid "Parallel Marker Type" msgstr "Parallel Marker Type" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_463ab1bc075f498d1aa03b9bc062efa3 #: LABEL/ID_MAFE_463ab1bc075f498d1aa03b9bc062efa3 msgid "Element Type" msgstr "Element Type" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_473293d536577cd3fa417dab23b7543c #: LABEL/ID_MAFE_473293d536577cd3fa417dab23b7543c msgid "Assign Users and Groups as Supervisors" msgstr "Assign Users and Groups as Supervisors" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_473f81670bcdd9d92624698f43d6a517 #: LABEL/ID_MAFE_473f81670bcdd9d92624698f43d6a517 msgid "Empty." msgstr "Empty." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_47b5269b1f60dcd4d18f0cc5f17a7c21 #: LABEL/ID_MAFE_47b5269b1f60dcd4d18f0cc5f17a7c21 msgid "Email variable" msgstr "Email variable" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_47c14840d8e15331fa420b9b2f757cd9 #: LABEL/ID_MAFE_47c14840d8e15331fa420b9b2f757cd9 msgid "Variable" msgstr "Variable" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_47cf1efb576e40705e0a45ab011f053d #: LABEL/ID_MAFE_47cf1efb576e40705e0a45ab011f053d msgid "Import Error:" msgstr "Import Error:" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_47f9082fc380ca62d531096aa1d110f1 #: LABEL/ID_MAFE_47f9082fc380ca62d531096aa1d110f1 msgid "Private" msgstr "Private" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_482c1abf967563c57d67409476406038 #: LABEL/ID_MAFE_482c1abf967563c57d67409476406038 msgid "HTML2PDF (Old Version)" msgstr "HTML2PDF (Old Version)" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_48d4ff84aa02441adf2d88a294474f54 #: LABEL/ID_MAFE_48d4ff84aa02441adf2d88a294474f54 msgid "Dynaform" msgstr "Dynaform" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_48e3d5f66961b621c78f709afcd7d437 #: LABEL/ID_MAFE_48e3d5f66961b621c78f709afcd7d437 msgid "Download the file" msgstr "Download the file" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_4945d3af342647ff517043edb7b3ee92 #: LABEL/ID_MAFE_4945d3af342647ff517043edb7b3ee92 msgid "RETURN VALUE" msgstr "RETURN VALUE" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_4965d0bc5e97784d1bb1c4b054523678 #: LABEL/ID_MAFE_4965d0bc5e97784d1bb1c4b054523678 msgid "Handler" msgstr "Handler" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_497031794414a552435f90151ac3b54b #: LABEL/ID_MAFE_497031794414a552435f90151ac3b54b msgid "Object" msgstr "Object" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_497f247967ea9a295c48effdc025c1a1 #: LABEL/ID_MAFE_497f247967ea9a295c48effdc025c1a1 msgid "Email From Format" msgstr "Email From Format" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_4989a483239b227710aa6f4501b5d3a1 #: LABEL/ID_MAFE_4989a483239b227710aa6f4501b5d3a1 msgid "Allow users to change the task duration in runtime" msgstr "Allow users to change the task duration in runtime" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_4994a8ffeba4ac3140beb89e8d41f174 #: LABEL/ID_MAFE_4994a8ffeba4ac3140beb89e8d41f174 msgid "[LABEL/ID_MAFE_4994a8ffeba4ac3140beb89e8d41f174] Language" msgstr "Language" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_49ab28040dfa07f53544970c6d147e1e #: LABEL/ID_MAFE_49ab28040dfa07f53544970c6d147e1e msgid "Connect" msgstr "Connect" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_49ab5aaeb16e40d2787f6cc6532c99a3 #: LABEL/ID_MAFE_49ab5aaeb16e40d2787f6cc6532c99a3 msgid "Test Connection" msgstr "Test Connection" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_49b4172127e6e369ab6f4e304a7d743b #: LABEL/ID_MAFE_49b4172127e6e369ab6f4e304a7d743b msgid "Edit Process" msgstr "Edit Process" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_49bfe61a6dfb1b2eb694d2b5f2ebf34f #: LABEL/ID_MAFE_49bfe61a6dfb1b2eb694d2b5f2ebf34f msgid "Business Rule Task" msgstr "Business Rule Task" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_49ee3087348e8d44e1feda1917443987 #: LABEL/ID_MAFE_49ee3087348e8d44e1feda1917443987 msgid "[LABEL/ID_MAFE_49ee3087348e8d44e1feda1917443987] Name" msgstr "Name" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_4ae66c12297cc8487a9cddf8e9d99691 #: LABEL/ID_MAFE_4ae66c12297cc8487a9cddf8e9d99691 msgid "Email account" msgstr "Email account" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_4b0786e5eb9e8b54529708004fd31b21 #: LABEL/ID_MAFE_4b0786e5eb9e8b54529708004fd31b21 msgid "DDDD001 002 ... 364 365Day of Weekd0 1 ... 5 6" msgstr "DDDD001 002 ... 364 365Day of Weekd0 1 ... 5 6" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_4b1f36581927bba38500601a5bf3ede8 #: LABEL/ID_MAFE_4b1f36581927bba38500601a5bf3ede8 msgid "Script Task" msgstr "Script Task" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_4b420957db489cc5aff8bee58d07b8b1 #: LABEL/ID_MAFE_4b420957db489cc5aff8bee58d07b8b1 msgid "The row can not be removed, because is being edited." msgstr "The row can not be removed, because is being edited." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_4b7c4e2a902673b967b1d63f9a4bed74 #: LABEL/ID_MAFE_4b7c4e2a902673b967b1d63f9a4bed74 msgid "Condition *" msgstr "Condition *" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_4ba21d7a3d8a97aa04e405f9caf3ab3b #: LABEL/ID_MAFE_4ba21d7a3d8a97aa04e405f9caf3ab3b msgid "Capitalize phrase" msgstr "Capitalize phrase" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_4bb78cf31aa7936d4031f8de1481d308 #: LABEL/ID_MAFE_4bb78cf31aa7936d4031f8de1481d308 msgid "The label is empty" msgstr "The label is empty" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_4bc7766d599f3ab0ce24ad6cb0df9539 #: LABEL/ID_MAFE_4bc7766d599f3ab0ce24ad6cb0df9539 msgid "View users" msgstr "View users" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_4bcbe7caab53fdc2626018b5ad22bb4b #: LABEL/ID_MAFE_4bcbe7caab53fdc2626018b5ad22bb4b msgid "Data Empty" msgstr "Data Empty" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_4bf9bb3c160bb69f441724d81671fd72 #: LABEL/ID_MAFE_4bf9bb3c160bb69f441724d81671fd72 msgid "max length" msgstr "max length" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_4c021e6782546f701d2c9a15f3be1013 #: LABEL/ID_MAFE_4c021e6782546f701d2c9a15f3be1013 msgid "
    DB connections: Connect to external databases." msgstr "
    DB connections: Connect to external databases." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_4c2a8fe7eaf24721cc7a9f0175115bd4 #: LABEL/ID_MAFE_4c2a8fe7eaf24721cc7a9f0175115bd4 msgid "Message" msgstr "Message" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_4c3880bb027f159e801041b1021e88e8 #: LABEL/ID_MAFE_4c3880bb027f159e801041b1021e88e8 msgid "Method" msgstr "Method" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_4c524bf462d270df1443cd80bf70e5de #: LABEL/ID_MAFE_4c524bf462d270df1443cd80bf70e5de msgid "[LABEL/ID_MAFE_4c524bf462d270df1443cd80bf70e5de] Input Document" msgstr "Input Document" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_4d34f1097f6c8b9cee28bca8b78bbee9 #: LABEL/ID_MAFE_4d34f1097f6c8b9cee28bca8b78bbee9 msgid "Start date" msgstr "Start date" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_4d3d769b812b6faa6b76e1a8abaece2d #: LABEL/ID_MAFE_4d3d769b812b6faa6b76e1a8abaece2d msgid "[LABEL/ID_MAFE_4d3d769b812b6faa6b76e1a8abaece2d] Active" msgstr "Active" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_4e357e7345689cff230335282b201a11 #: LABEL/ID_MAFE_4e357e7345689cff230335282b201a11 msgid "Enable camera" msgstr "Enable camera" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_4e920535c6e1ecc93e20705ddaab8e55 #: LABEL/ID_MAFE_4e920535c6e1ecc93e20705ddaab8e55 msgid "object with all or some of the parameters above" msgstr "object with all or some of the parameters above" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_4ed131033015697f970660a0cb48ff1e #: LABEL/ID_MAFE_4ed131033015697f970660a0cb48ff1e msgid "Create variable" msgstr "Create variable" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_4f67fe16b274bf31a67539fbedb8f8d3 #: LABEL/ID_MAFE_4f67fe16b274bf31a67539fbedb8f8d3 msgid "Document Type" msgstr "Document Type" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_4f8222964f9a317cef99dddc23a121bd #: LABEL/ID_MAFE_4f8222964f9a317cef99dddc23a121bd msgid "Checkbox" msgstr "Checkbox" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_4f92f36c19f0ad317fb71d493a18caac #: LABEL/ID_MAFE_4f92f36c19f0ad317fb71d493a18caac msgid "
  • Parent: Inherit the mode from parent.
  • " msgstr "
  • Parent: Inherit the mode from parent.
  • " # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_50913568f681474c32d3f1b4a9fafdf1 #: LABEL/ID_MAFE_50913568f681474c32d3f1b4a9fafdf1 msgid "[LABEL/ID_MAFE_50913568f681474c32d3f1b4a9fafdf1] Case Tracker" msgstr "Case Tracker" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_50a9ec1685a51015e4509529cb939081 #: LABEL/ID_MAFE_50a9ec1685a51015e4509529cb939081 msgid "Generate Link" msgstr "Generate Link" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_50b5d3dcade1bb32254e0f8d54c493de #: LABEL/ID_MAFE_50b5d3dcade1bb32254e0f8d54c493de msgid "Please insert variable before adding to the list." msgstr "Please insert variable before adding to the list." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_5174d1309f275ba6f275db3af9eb3e18 #: LABEL/ID_MAFE_5174d1309f275ba6f275db3af9eb3e18 msgid "[LABEL/ID_MAFE_5174d1309f275ba6f275db3af9eb3e18] Grid" msgstr "Grid" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_5199decbb00b9a606e30f3ddfc951f3f #: LABEL/ID_MAFE_5199decbb00b9a606e30f3ddfc951f3f msgid "[LABEL/ID_MAFE_5199decbb00b9a606e30f3ddfc951f3f] Database Connections" msgstr "Database Connections" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_520d0db389f362bf79ef56ca0af3dcab #: LABEL/ID_MAFE_520d0db389f362bf79ef56ca0af3dcab msgid "[LABEL/ID_MAFE_520d0db389f362bf79ef56ca0af3dcab] Format" msgstr "Format" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_521019040a0f4f7773357aa6bc22180b #: LABEL/ID_MAFE_521019040a0f4f7773357aa6bc22180b msgid "DRAFT" msgstr "DRAFT" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_5308fcbb3c60d1cb24e45795bf9a0b7e #: LABEL/ID_MAFE_5308fcbb3c60d1cb24e45795bf9a0b7e msgid "End Email Event" msgstr "End Email Event" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_531bc0580529d4698f8a6e44a6b3b8ff #: LABEL/ID_MAFE_531bc0580529d4698f8a6e44a6b3b8ff msgid "There are problems updating the Script Task, please try again." msgstr "There are problems updating the Script Task, please try again." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_5380075c9a443c803097bc250428ed60 #: LABEL/ID_MAFE_5380075c9a443c803097bc250428ed60 msgid "- Select a Dynaform -" msgstr "- Select a Dynaform -" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_53c54b843bcd76e000cda5b85d0f5f48 #: LABEL/ID_MAFE_53c54b843bcd76e000cda5b85d0f5f48 msgid "Process Design Access: Public / Private (Owner)" msgstr "Process Design Access: Public / Private (Owner)" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_53d22bb05078d53466b570517a7afcc8 #: LABEL/ID_MAFE_53d22bb05078d53466b570517a7afcc8 msgid "Email Event saved correctly" msgstr "Email Event saved correctly" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_53fd42622e1c404f5bfced3a7dad0fe1 #: LABEL/ID_MAFE_53fd42622e1c404f5bfced3a7dad0fe1 msgid "Select Connection Type" msgstr "Select Connection Type" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_5414141a124f3f7a55ae93ed61786092 #: LABEL/ID_MAFE_5414141a124f3f7a55ae93ed61786092 msgid "Export Diagram" msgstr "Export Diagram" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_5436bdb572535c577a1a0553ed1d05f9 #: LABEL/ID_MAFE_5436bdb572535c577a1a0553ed1d05f9 msgid "Invalid file:" msgstr "Invalid file:" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_545106eebc5cfec4095c8903a3e5bea9 #: LABEL/ID_MAFE_545106eebc5cfec4095c8903a3e5bea9 msgid "Next Task" msgstr "Next Task" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_548cf4aecea6746070f800742bc271b8 #: LABEL/ID_MAFE_548cf4aecea6746070f800742bc271b8 msgid "Grid: drag & drop controls.
    Supports: textbox, textarea, dropdown, checkbox, datetime, suggest, hidden, link, multiplefile." msgstr "Grid: drag & drop controls.
    Supports: textbox, textarea, dropdown, checkbox, datetime, suggest, hidden, link, multiplefile." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_5493fda247f138a0b3fc0d493b2906e5 #: LABEL/ID_MAFE_5493fda247f138a0b3fc0d493b2906e5 msgid "[LABEL/ID_MAFE_5493fda247f138a0b3fc0d493b2906e5] Web Entry" msgstr "Web Entry" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_54ca84a794888fe8d92834787dfa935a #: LABEL/ID_MAFE_54ca84a794888fe8d92834787dfa935a msgid "[LABEL/ID_MAFE_54ca84a794888fe8d92834787dfa935a] columns" msgstr "columns" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_553115b041c527b43818daf51048f468 #: LABEL/ID_MAFE_553115b041c527b43818daf51048f468 msgid "Set the date picker to this date by default
    (in YYYY-MM-DD HH:MM:SS format)" msgstr "Set the date picker to this date by default
    (in YYYY-MM-DD HH:MM:SS format)" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_5571b942d21d51f7ee45424b811a2c03 #: LABEL/ID_MAFE_5571b942d21d51f7ee45424b811a2c03 msgid "Insert file name" msgstr "Insert file name" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_5582ead0a9ee86a54da29c20caee6f57 #: LABEL/ID_MAFE_5582ead0a9ee86a54da29c20caee6f57 msgid "Force user login" msgstr "Force user login" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_55f6611cb342565cf0f5002400f53a95 #: LABEL/ID_MAFE_55f6611cb342565cf0f5002400f53a95 msgid "Annotation" msgstr "Annotation" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_5651b7822a684ac4ae3b1b1690e147c0 #: LABEL/ID_MAFE_5651b7822a684ac4ae3b1b1690e147c0 msgid "A0Oversize" msgstr "A0Oversize" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_56a1bf7a363021c1d31dd8338428cc03 #: LABEL/ID_MAFE_56a1bf7a363021c1d31dd8338428cc03 msgid "[LABEL/ID_MAFE_56a1bf7a363021c1d31dd8338428cc03] Custom Trigger" msgstr "Custom Trigger" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_56b77519470d41f8b2da598f1021508e #: LABEL/ID_MAFE_56b77519470d41f8b2da598f1021508e msgid "max date" msgstr "max date" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_56dbee09e1c297e9269b967d3f1e8af8 #: LABEL/ID_MAFE_56dbee09e1c297e9269b967d3f1e8af8 msgid "There are problems updating the Web Entry, please try again." msgstr "There are problems updating the Web Entry, please try again." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_570b43e00e6db926c60b0eeee0a275b4 #: LABEL/ID_MAFE_570b43e00e6db926c60b0eeee0a275b4 msgid "Database connection saved successfully" msgstr "Database connection saved successfully" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_572d795e2d044f895cc511e5c05030e5 #: LABEL/ID_MAFE_572d795e2d044f895cc511e5c05030e5 msgid "INCLUSIVE" msgstr "INCLUSIVE" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_5792315f09a5d54fb7e3d066672b507f #: LABEL/ID_MAFE_5792315f09a5d54fb7e3d066672b507f msgid "Tuesday" msgstr "Tuesday" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_57c095deeaf026f8022c485e054135c7 #: LABEL/ID_MAFE_57c095deeaf026f8022c485e054135c7 msgid "Are you sure you want to delete the \"variable\"?" msgstr "Are you sure you want to delete the \"variable\"?" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_57c9b9c47ca1d9e07f7a39184ce0173d #: LABEL/ID_MAFE_57c9b9c47ca1d9e07f7a39184ce0173d msgid "Lasso" msgstr "Lasso" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_57cf1e6eafb6fe55898b382184708db6 #: LABEL/ID_MAFE_57cf1e6eafb6fe55898b382184708db6 msgid "The email can be a string or a variable (@@myEmail), comma separated list of emails" msgstr "The email can be a string or a variable (@@myEmail), comma separated list of emails" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_585db2c92dc89eef837f07b5791c5536 #: LABEL/ID_MAFE_585db2c92dc89eef837f07b5791c5536 msgid "[LABEL/ID_MAFE_585db2c92dc89eef837f07b5791c5536] Edit" msgstr "Edit" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_5896ecd1d83886eb157d9cbfb988f1da #: LABEL/ID_MAFE_5896ecd1d83886eb157d9cbfb988f1da msgid "protected value" msgstr "protected value" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_58bde56db8d9372db8a2f2ed6e782c9b #: LABEL/ID_MAFE_58bde56db8d9372db8a2f2ed6e782c9b msgid "Reports to" msgstr "Reports to" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_58ccfb0ba3c854b1c759469193bca86f #: LABEL/ID_MAFE_58ccfb0ba3c854b1c759469193bca86f msgid "Exit full screen" msgstr "Exit full screen" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_58e2bacbf6c2f5bb444da626206f53dd #: LABEL/ID_MAFE_58e2bacbf6c2f5bb444da626206f53dd msgid "Undo Action" msgstr "Undo Action" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_58fdae208be066b01eab48307238b949 #: LABEL/ID_MAFE_58fdae208be066b01eab48307238b949 msgid "-- Default --" msgstr "-- Default --" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_594be08882c8e9d5efb9eeb62f303744 #: LABEL/ID_MAFE_594be08882c8e9d5efb9eeb62f303744 msgid "Oct" msgstr "Oct" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_599bc72a2e8309cf0ac21c5076bea02b #: LABEL/ID_MAFE_599bc72a2e8309cf0ac21c5076bea02b msgid "Parallel Task" msgstr "Parallel Task" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_599dcce2998a6b40b1e38e8c6006cb0a #: LABEL/ID_MAFE_599dcce2998a6b40b1e38e8c6006cb0a msgid "type" msgstr "type" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_59d0ce20b062e00466be1ad296c22407 #: LABEL/ID_MAFE_59d0ce20b062e00466be1ad296c22407 msgid "data variable" msgstr "data variable" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_59df5e8802a2330f385e440ebeba70d8 #: LABEL/ID_MAFE_59df5e8802a2330f385e440ebeba70d8 msgid "Value Based Assignment" msgstr "Value Based Assignment" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_5a8dddb3b99ceb252ce638872cd2f506 #: LABEL/ID_MAFE_5a8dddb3b99ceb252ce638872cd2f506 msgid "PHP pages with Web Services" msgstr "PHP pages with Web Services" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_5ac8eb48637bb804f135b488493ae065 #: LABEL/ID_MAFE_5ac8eb48637bb804f135b488493ae065 msgid "Please configure script to end with error status." msgstr "Please configure script to end with error status." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_5ad234cb2cde4266195252a23ca7d84e #: LABEL/ID_MAFE_5ad234cb2cde4266195252a23ca7d84e msgid "Property" msgstr "Property" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_5ae16cbb41ab1e74b5d58a96fed59789 #: LABEL/ID_MAFE_5ae16cbb41ab1e74b5d58a96fed59789 msgid "Screenshot800" msgstr "Screenshot800" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_5af874093e5efcbaeb4377b84c5f2ec5 #: LABEL/ID_MAFE_5af874093e5efcbaeb4377b84c5f2ec5 msgid "Wizard" msgstr "Wizard" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_5b37be2f6e6fc0bc307e3146980709ea #: LABEL/ID_MAFE_5b37be2f6e6fc0bc307e3146980709ea msgid "Please enter only CSS code" msgstr "Please enter only CSS code" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_5b5ebb466ae75a2ca15dbd1c92d64830 #: LABEL/ID_MAFE_5b5ebb466ae75a2ca15dbd1c92d64830 msgid "DynaForm saved successfully" msgstr "DynaForm saved successfully" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_5b776d9c69a7ccfe2b8565c94e21a853 #: LABEL/ID_MAFE_5b776d9c69a7ccfe2b8565c94e21a853 msgid "YearYY70 71 ... 29 30YYYY1970 1971 ... 2029 2030" msgstr "YearYY70 71 ... 29 30YYYY1970 1971 ... 2029 2030" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_5c2defa646a21de1595fe6d06c63067e #: LABEL/ID_MAFE_5c2defa646a21de1595fe6d06c63067e msgid "Task in Progress" msgstr "Task in Progress" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_5caa3749019003c9b6b4c69f75186a0b #: LABEL/ID_MAFE_5caa3749019003c9b6b4c69f75186a0b msgid "When the form is submitted a new case is created with this user account." msgstr "When the form is submitted a new case is created with this user account." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_5cdf3f8e0de1cb63a3cfb8bec5a5db9d #: LABEL/ID_MAFE_5cdf3f8e0de1cb63a3cfb8bec5a5db9d msgid "There are problems getting the triggers wizard list, please try again." msgstr "There are problems getting the triggers wizard list, please try again." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_5d085d8447bc84ead2b9af188a8e4f0c #: LABEL/ID_MAFE_5d085d8447bc84ead2b9af188a8e4f0c msgid "Before action" msgstr "Before action" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_5d89fe1813446d4b6fb1586b0287f788 #: LABEL/ID_MAFE_5d89fe1813446d4b6fb1586b0287f788 msgid "Step assigned successfully." msgstr "Step assigned successfully." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_5da01bc260f45532692827ab75ae3076 #: LABEL/ID_MAFE_5da01bc260f45532692827ab75ae3076 msgid "Variable type" msgstr "Variable type" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_5da618e8e4b89c66fe86e32cdafde142 #: LABEL/ID_MAFE_5da618e8e4b89c66fe86e32cdafde142 msgid "[LABEL/ID_MAFE_5da618e8e4b89c66fe86e32cdafde142] From" msgstr "From" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_5dbf17e4c8ca8f1979b7b4b3abaffe32 #: LABEL/ID_MAFE_5dbf17e4c8ca8f1979b7b4b3abaffe32 msgid "[LABEL/ID_MAFE_5dbf17e4c8ca8f1979b7b4b3abaffe32] Edit process" msgstr "Edit process" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_5dd14645551594126bf6409543c54796 #: LABEL/ID_MAFE_5dd14645551594126bf6409543c54796 msgid "Supported Controls:" msgstr "Supported Controls:" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_5e12c7aba4f3b65f84edc650d00b8884 #: LABEL/ID_MAFE_5e12c7aba4f3b65f84edc650d00b8884 msgid "Default: false
    On show, will set the picker to:
    " msgstr "Default: false
    On show, will set the picker to:
    " # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_5e4b419093a8f5df11422452a9219b07 #: LABEL/ID_MAFE_5e4b419093a8f5df11422452a9219b07 msgid "Invalid Connections" msgstr "Invalid Connections" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_5e57481a16f324775782453d7e4de54f #: LABEL/ID_MAFE_5e57481a16f324775782453d7e4de54f msgid "array of numbers from 0-6" msgstr "array of numbers from 0-6" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_5e9df908eafa83cb51c0a3720e8348c7 #: LABEL/ID_MAFE_5e9df908eafa83cb51c0a3720e8348c7 msgid "[LABEL/ID_MAFE_5e9df908eafa83cb51c0a3720e8348c7] Check All" msgstr "Check All" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_5ef0c737746fae2ca90e66c39333f8f6 #: LABEL/ID_MAFE_5ef0c737746fae2ca90e66c39333f8f6 msgid "Errors" msgstr "Errors" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_5efb244c6b960624bc7180fe96b84d24 #: LABEL/ID_MAFE_5efb244c6b960624bc7180fe96b84d24 msgid "The Dynaform title" msgstr "The Dynaform title" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_5f325fce1a3d2476550eb380e18b286a #: LABEL/ID_MAFE_5f325fce1a3d2476550eb380e18b286a msgid "Redirect to custom URL" msgstr "Redirect to custom URL" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_5f972036fb924e92ecbe7e47a5f4d7a5 #: LABEL/ID_MAFE_5f972036fb924e92ecbe7e47a5f4d7a5 msgid "Are you sure you want to discard your changes?" msgstr "Are you sure you want to discard your changes?" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_5fb63579fc981698f97d55bfecb213ea #: LABEL/ID_MAFE_5fb63579fc981698f97d55bfecb213ea msgid "[LABEL/ID_MAFE_5fb63579fc981698f97d55bfecb213ea] Copy" msgstr "Copy" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_6059b81ef1094afb4e30f44457df5b28 #: LABEL/ID_MAFE_6059b81ef1094afb4e30f44457df5b28 msgid "The variable is being used." msgstr "The variable is being used." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_6060f601471eb3f733ec222180fff382 #: LABEL/ID_MAFE_6060f601471eb3f733ec222180fff382 msgid "Delete Routing Rule" msgstr "Delete Routing Rule" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_6068a5925e0bfe4e66a6be47d4abbd06 #: LABEL/ID_MAFE_6068a5925e0bfe4e66a6be47d4abbd06 msgid "Please configure script to terminate case." msgstr "Please configure script to terminate case." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_6068f02bcb9514fe40e67d04c7647d56 #: LABEL/ID_MAFE_6068f02bcb9514fe40e67d04c7647d56 msgid "Please enter a valid hour." msgstr "Please enter a valid hour." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_60a4ec92b73f76abf1b8f50973547478 #: LABEL/ID_MAFE_60a4ec92b73f76abf1b8f50973547478 msgid "title (mouseover)" msgstr "title (mouseover)" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_60aaf44d4b562252c04db7f98497e9aa #: LABEL/ID_MAFE_60aaf44d4b562252c04db7f98497e9aa msgid "[LABEL/ID_MAFE_60aaf44d4b562252c04db7f98497e9aa] Port" msgstr "Port" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_60cf550c40960532dfd002fcfbc6725a #: LABEL/ID_MAFE_60cf550c40960532dfd002fcfbc6725a msgid "There are problems getting the Triggers list, please try again." msgstr "There are problems getting the Triggers list, please try again." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_611ebad77c16b1edc01a8e4962094900 #: LABEL/ID_MAFE_611ebad77c16b1edc01a8e4962094900 msgid "[LABEL/ID_MAFE_611ebad77c16b1edc01a8e4962094900] All Tasks" msgstr "All Tasks" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_6126329d245973d0025f07d8d4f3c3ba #: LABEL/ID_MAFE_6126329d245973d0025f07d8d4f3c3ba msgid "Allows date selection before this date
    (in YYYY-MM-DD HH:MM:SS format)" msgstr "Allows date selection before this date
    (in YYYY-MM-DD HH:MM:SS format)" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_61e80a8ed0aff262daa5800330e133f3 #: LABEL/ID_MAFE_61e80a8ed0aff262daa5800330e133f3 msgid "Service Task" msgstr "Service Task" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_6238fa95a408af9c5598d0f45d923b18 #: LABEL/ID_MAFE_6238fa95a408af9c5598d0f45d923b18 msgid "Please configure cron to wait for time condition." msgstr "Please configure cron to wait for time condition." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_628b7db04235f228d40adc671413a8c8 #: LABEL/ID_MAFE_628b7db04235f228d40adc671413a8c8 msgid "day" msgstr "day" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_62902641c38f3a4a8eb3212454360e24 #: LABEL/ID_MAFE_62902641c38f3a4a8eb3212454360e24 msgid "Minute" msgstr "Minute" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_62d98b10558da9a7676b92258717a7a1 #: LABEL/ID_MAFE_62d98b10558da9a7676b92258717a7a1 msgid "End Event" msgstr "End Event" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_630f6dc397fe74e52d5189e2c80f282b #: LABEL/ID_MAFE_630f6dc397fe74e52d5189e2c80f282b msgid "Back to list" msgstr "Back to list" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_631aea77fcb10698585c8ae77aac3800 #: LABEL/ID_MAFE_631aea77fcb10698585c8ae77aac3800 msgid "External Step" msgstr "External Step" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_63401535ae5b2457b9c4471637ba8308 #: LABEL/ID_MAFE_63401535ae5b2457b9c4471637ba8308 msgid "In the design area you can drop the process elements and order or arrange them to design your process." msgstr "In the design area you can drop the process elements and order or arrange them to design your process." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_6384750fb02541d64a749b1a9296a43f #: LABEL/ID_MAFE_6384750fb02541d64a749b1a9296a43f msgid "Condition Trigger" msgstr "Condition Trigger" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_6394d816bfb4220289a6f4b29cfb1834 #: LABEL/ID_MAFE_6394d816bfb4220289a6f4b29cfb1834 msgid "[LABEL/ID_MAFE_6394d816bfb4220289a6f4b29cfb1834] textarea" msgstr "textarea" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_63a3168661b8fec46d2e90c9e0569cad #: LABEL/ID_MAFE_63a3168661b8fec46d2e90c9e0569cad msgid "Default: false" msgstr "Default: false" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_63c0184d8c2398ceeaee276b9a140d09 #: LABEL/ID_MAFE_63c0184d8c2398ceeaee276b9a140d09 msgid "Email Event" msgstr "Email Event" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_6400a922c9482253339a1cfc2791c31b #: LABEL/ID_MAFE_6400a922c9482253339a1cfc2791c31b msgid "By clicking on the generated file link" msgstr "By clicking on the generated file link" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_640eaa8954e206c0dc9a4da71619537d #: LABEL/ID_MAFE_640eaa8954e206c0dc9a4da71619537d msgid "[LABEL/ID_MAFE_640eaa8954e206c0dc9a4da71619537d] Case Labels" msgstr "Case Labels" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_6421c440fabe27193fad6710c33cf7c7 #: LABEL/ID_MAFE_6421c440fabe27193fad6710c33cf7c7 msgid "There are no items." msgstr "There are no items." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_6450242531912981c3683cae88a32a66 #: LABEL/ID_MAFE_6450242531912981c3683cae88a32a66 msgid "Forms" msgstr "Forms" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_64684d8a069264ece1465e64cbe2a189 #: LABEL/ID_MAFE_64684d8a069264ece1465e64cbe2a189 msgid "Enter a Protocol and Hostname valid value." msgstr "Enter a Protocol and Hostname valid value." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_64959029acf7b169f8d972637b75b49e #: LABEL/ID_MAFE_64959029acf7b169f8d972637b75b49e msgid "No records" msgstr "No records" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_650be61892bf690026089544abbd9d26 #: LABEL/ID_MAFE_650be61892bf690026089544abbd9d26 msgid "Mode" msgstr "Mode" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_6547600c780b3b6483c2d5d758666c3f #: LABEL/ID_MAFE_6547600c780b3b6483c2d5d758666c3f msgid "Start Timer updated successfully" msgstr "Start Timer updated successfully" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_656bd5e7964412e1954a5cb83cf0e31e #: LABEL/ID_MAFE_656bd5e7964412e1954a5cb83cf0e31e msgid "Single HTML" msgstr "Single HTML" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_657f8b8da628ef83cf69101b6817150a #: LABEL/ID_MAFE_657f8b8da628ef83cf69101b6817150a msgid "help" msgstr "help" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_6593d7b12fd418cdb35bbf438de72f66 #: LABEL/ID_MAFE_6593d7b12fd418cdb35bbf438de72f66 msgid "A3" msgstr "A3" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_659e59f062c75f81259d22786d6c44aa #: LABEL/ID_MAFE_659e59f062c75f81259d22786d6c44aa msgid "February" msgstr "February" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_65c3b5956adaf7365a8857abb7ddd26b #: LABEL/ID_MAFE_65c3b5956adaf7365a8857abb7ddd26b msgid "Execute a trigger when a case is deleted" msgstr "Execute a trigger when a case is deleted" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_6606bf86257a99bf75f2d6360e92e0df #: LABEL/ID_MAFE_6606bf86257a99bf75f2d6360e92e0df msgid "Please press the \"Generate Link\" button." msgstr "Please press the \"Generate Link\" button." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_66285b36f894a5439af5a98e3e1a36d2 #: LABEL/ID_MAFE_66285b36f894a5439af5a98e3e1a36d2 msgid "Process Objects" msgstr "Process Objects" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_662f707d5491e9bce8238a6c0be92190 #: LABEL/ID_MAFE_662f707d5491e9bce8238a6c0be92190 msgid "[LABEL/ID_MAFE_662f707d5491e9bce8238a6c0be92190] hidden" msgstr "hidden" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_66b4af3ab39216f5ecddcb0613abfe04 #: LABEL/ID_MAFE_66b4af3ab39216f5ecddcb0613abfe04 msgid "Select Dynaform use in case." msgstr "Select Dynaform use in case." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_671aa2e8cc2c2435cf509fa4a3baf26c #: LABEL/ID_MAFE_671aa2e8cc2c2435cf509fa4a3baf26c msgid "Executive" msgstr "Executive" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_67dab01827a619fdbcb137f18a83feb5 #: LABEL/ID_MAFE_67dab01827a619fdbcb137f18a83feb5 msgid "[LABEL/ID_MAFE_67dab01827a619fdbcb137f18a83feb5] End of process" msgstr "End of process" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_67daf92c833c41c95db874e18fcb2786 #: LABEL/ID_MAFE_67daf92c833c41c95db874e18fcb2786 msgid "description" msgstr "description" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_685a0de987f44b7f5d08be4de212bab2 #: LABEL/ID_MAFE_685a0de987f44b7f5d08be4de212bab2 msgid "Insert a condition" msgstr "Insert a condition" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_686e697538050e4664636337cc3b834f #: LABEL/ID_MAFE_686e697538050e4664636337cc3b834f msgid "[LABEL/ID_MAFE_686e697538050e4664636337cc3b834f] Create" msgstr "Create" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_6887c495a8d963934af15a912151ac38 #: LABEL/ID_MAFE_6887c495a8d963934af15a912151ac38 msgid "max file size" msgstr "max file size" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_688937ccaf2a2b0c45a1c9bbba09698d #: LABEL/ID_MAFE_688937ccaf2a2b0c45a1c9bbba09698d msgid "June" msgstr "June" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_689202409e48743b914713f96d93947c #: LABEL/ID_MAFE_689202409e48743b914713f96d93947c msgid "Value" msgstr "Value" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_68934a3e9455fa72420237eb05902327 #: LABEL/ID_MAFE_68934a3e9455fa72420237eb05902327 msgid "false" msgstr "false" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_68be06f16b9b17f3741cd3846a2d9190 #: LABEL/ID_MAFE_68be06f16b9b17f3741cd3846a2d9190 msgid "Display :" msgstr "Display :" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_690605a78c5b7459462f97e6915929d9 #: LABEL/ID_MAFE_690605a78c5b7459462f97e6915929d9 msgid "Sub-process Properties" msgstr "Sub-process Properties" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_6927a3a7218a3195858411433ec20a21 #: LABEL/ID_MAFE_6927a3a7218a3195858411433ec20a21 msgid "average" msgstr "average" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_692f9836dcf2a0314f415c873b58e8c4 #: LABEL/ID_MAFE_692f9836dcf2a0314f415c873b58e8c4 msgid "The routing rule to \"{0}\" already exists" msgstr "The routing rule to \"{0}\" already exists" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_696e6fecf8df306ffce7d776b175e9b9 #: LABEL/ID_MAFE_696e6fecf8df306ffce7d776b175e9b9 msgid "Intermediate Event Type" msgstr "Intermediate Event Type" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_69bf4327261159c0bfd29ec31b47dff3 #: LABEL/ID_MAFE_69bf4327261159c0bfd29ec31b47dff3 msgid "Start Event Type" msgstr "Start Event Type" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_69f916b54b947775802a817788f74b52 #: LABEL/ID_MAFE_69f916b54b947775802a817788f74b52 msgid "New Trigger saved successfully" msgstr "New Trigger saved successfully" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_6a26f548831e6a8c26bfbbd9f6ec61e0 #: LABEL/ID_MAFE_6a26f548831e6a8c26bfbbd9f6ec61e0 msgid "[LABEL/ID_MAFE_6a26f548831e6a8c26bfbbd9f6ec61e0] Help" msgstr "Help" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_6a3f2778916c9a66a69d93ebbebd3345 #: LABEL/ID_MAFE_6a3f2778916c9a66a69d93ebbebd3345 msgid "Open Editor" msgstr "Open Editor" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_6a7e73161603d87b26a8eac49dab0a9c #: LABEL/ID_MAFE_6a7e73161603d87b26a8eac49dab0a9c msgid "[LABEL/ID_MAFE_6a7e73161603d87b26a8eac49dab0a9c] Hours" msgstr "Hours" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_6a99c575ab87f8c7d1ed1e52e7e349ce #: LABEL/ID_MAFE_6a99c575ab87f8c7d1ed1e52e7e349ce msgid "placeholder" msgstr "placeholder" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_6adf97f83acf6453d4a6a4b1070f3754 #: LABEL/ID_MAFE_6adf97f83acf6453d4a6a4b1070f3754 msgid "None" msgstr "None" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_6aeef5fece4bc801c9892670bf02117d #: LABEL/ID_MAFE_6aeef5fece4bc801c9892670bf02117d msgid "Start Timer Event" msgstr "Start Timer Event" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_6b69ae94c0b0bb433fb14f52f2f623b2 #: LABEL/ID_MAFE_6b69ae94c0b0bb433fb14f52f2f623b2 msgid "Inclusive Gateway" msgstr "Inclusive Gateway" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_6bc9a39dbeaa2c99c7d5d81c58a9b5fb #: LABEL/ID_MAFE_6bc9a39dbeaa2c99c7d5d81c58a9b5fb msgid "Assignee saved successfully" msgstr "Assignee saved successfully" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_6c24f6923944d3f9d84bcf924661abff #: LABEL/ID_MAFE_6c24f6923944d3f9d84bcf924661abff msgid "New variables created" msgstr "New variables created" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_6c25e6a6da95b3d583c6ec4c3f82ed4d #: LABEL/ID_MAFE_6c25e6a6da95b3d583c6ec4c3f82ed4d msgid "Weekly" msgstr "Weekly" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_6cb85fb9933f1990eaa1dc7619c84233 #: LABEL/ID_MAFE_6cb85fb9933f1990eaa1dc7619c84233 msgid "Data Store" msgstr "Data Store" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_6d7215c4b3bc4716d026ac46c6d9ae64 #: LABEL/ID_MAFE_6d7215c4b3bc4716d026ac46c6d9ae64 msgid "Apr" msgstr "Apr" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_6e139990d75202b4688849d505e9f659 #: LABEL/ID_MAFE_6e139990d75202b4688849d505e9f659 msgid "Current form." msgstr "Current form." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_6e51ca3efb50c3fa4e7eb7fb75cba556 #: LABEL/ID_MAFE_6e51ca3efb50c3fa4e7eb7fb75cba556 msgid "Message content" msgstr "Message content" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_6e554a6c35c9b142ea806751d85818fa #: LABEL/ID_MAFE_6e554a6c35c9b142ea806751d85818fa msgid "Message Type" msgstr "Message Type" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_6e599f7a2a9186d391be4537f105be98 #: LABEL/ID_MAFE_6e599f7a2a9186d391be4537f105be98 msgid "Fourth" msgstr "Fourth" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_6e5f5bbf51336918feac69b89e96f6e7 #: LABEL/ID_MAFE_6e5f5bbf51336918feac69b89e96f6e7 msgid "UPPERCASE" msgstr "UPPERCASE" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_6f7e4a2c4bf789e191bcd67e34aae75d #: LABEL/ID_MAFE_6f7e4a2c4bf789e191bcd67e34aae75d msgid "Owner Password" msgstr "Owner Password" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_6f8522e0610541f1ef215a22ffa66ff6 #: LABEL/ID_MAFE_6f8522e0610541f1ef215a22ffa66ff6 msgid "Monday" msgstr "Monday" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_6ff9dd0d34f65181173c1e4bc39939de #: LABEL/ID_MAFE_6ff9dd0d34f65181173c1e4bc39939de msgid "[LABEL/ID_MAFE_6ff9dd0d34f65181173c1e4bc39939de] Selection" msgstr "Selection" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_6fff14365ddc2513ed26053e4b7161d0 #: LABEL/ID_MAFE_6fff14365ddc2513ed26053e4b7161d0 msgid "[LABEL/ID_MAFE_6fff14365ddc2513ed26053e4b7161d0] Assignment Rules" msgstr "Assignment Rules" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_70225f5038f2c7cb69db4656162a6fbd #: LABEL/ID_MAFE_70225f5038f2c7cb69db4656162a6fbd msgid "File deleted successfully" msgstr "File deleted successfully" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_707914adb6ec5350ab99a6e8d5da050a #: LABEL/ID_MAFE_707914adb6ec5350ab99a6e8d5da050a msgid "show today button" msgstr "show today button" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_7079c72c21415131774625ba1d64f4b0 #: LABEL/ID_MAFE_7079c72c21415131774625ba1d64f4b0 msgid "[LABEL/ID_MAFE_7079c72c21415131774625ba1d64f4b0] Anonymous" msgstr "Anonymous" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_70d9be9b139893aa6c69b5e77e614311 #: LABEL/ID_MAFE_70d9be9b139893aa6c69b5e77e614311 msgid "[LABEL/ID_MAFE_70d9be9b139893aa6c69b5e77e614311] Confirm" msgstr "Confirm" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_7106cb2df5011f1eddfd5c67b3c84f0f #: LABEL/ID_MAFE_7106cb2df5011f1eddfd5c67b3c84f0f msgid "Variable saved successfully" msgstr "Variable saved successfully" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_713aecbe2f5f5523ebccad6740dc1fc7 #: LABEL/ID_MAFE_713aecbe2f5f5523ebccad6740dc1fc7 msgid "[LABEL/ID_MAFE_713aecbe2f5f5523ebccad6740dc1fc7] DynaForm" msgstr "DynaForm" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_714a04bc58e64a19344df22801f2f5b2 #: LABEL/ID_MAFE_714a04bc58e64a19344df22801f2f5b2 msgid "View groups" msgstr "View groups" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_716de874a0d74f25c0aa8c444c3a7539 #: LABEL/ID_MAFE_716de874a0d74f25c0aa8c444c3a7539 msgid "Prefix" msgstr "Prefix" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_716f6b30598ba30945d84485e61c1027 #: LABEL/ID_MAFE_716f6b30598ba30945d84485e61c1027 msgid "close" msgstr "close" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_71707d31908dc87d64747c61247db5f3 #: LABEL/ID_MAFE_71707d31908dc87d64747c61247db5f3 msgid "An unexpected error while deleting the DB Connection, please try again later." msgstr "An unexpected error while deleting the DB Connection, please try again later." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_718bf2c47ea34a12a3c4cb559ba0fbd3 #: LABEL/ID_MAFE_718bf2c47ea34a12a3c4cb559ba0fbd3 msgid "Input Document edited correctly." msgstr "Input Document edited correctly." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_719430f5290466e7920b07175af870de #: LABEL/ID_MAFE_719430f5290466e7920b07175af870de msgid "The process definition that you are trying to import contains BPMN elements that are not supported in ProcessMaker. Please try with other process." msgstr "The process definition that you are trying to import contains BPMN elements that are not supported in ProcessMaker. Please try with other process." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_7208f9c293aca2d9a81fb9dc71229ee7 #: LABEL/ID_MAFE_7208f9c293aca2d9a81fb9dc71229ee7 msgid "Properties saved successfully" msgstr "Properties saved successfully" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_72116971e25c9b2e7926c62a5bacb915 #: LABEL/ID_MAFE_72116971e25c9b2e7926c62a5bacb915 msgid "Error Update File" msgstr "Error Update File" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_7215ee9c7d9dc229d2921a40e899ec5f #: LABEL/ID_MAFE_7215ee9c7d9dc229d2921a40e899ec5f msgid "[LABEL/ID_MAFE_7215ee9c7d9dc229d2921a40e899ec5f] " msgstr "" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_725255d7ccc0cf426c1da6abe0afe7e4 #: LABEL/ID_MAFE_725255d7ccc0cf426c1da6abe0afe7e4 msgid "SDV" msgstr "SDV" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_728055b9c636bd86e1848c06f82be906 #: LABEL/ID_MAFE_728055b9c636bd86e1848c06f82be906 msgid "The process objects are used to add execution features to the current process design." msgstr "The process objects are used to add execution features to the current process design." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_72d6d7a1885885bb55a565fd1070581a #: LABEL/ID_MAFE_72d6d7a1885885bb55a565fd1070581a msgid "[LABEL/ID_MAFE_72d6d7a1885885bb55a565fd1070581a] Import" msgstr "Import" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_7308cd3156257f5139f5a76d3cace070 #: LABEL/ID_MAFE_7308cd3156257f5139f5a76d3cace070 msgid "An unexpected error while assigning the trigger, please try again later." msgstr "An unexpected error while assigning the trigger, please try again later." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_7351dffefed9ebab76b3bd34aa6f755e #: LABEL/ID_MAFE_7351dffefed9ebab76b3bd34aa6f755e msgid "Output Document" msgstr "Output Document" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_73c146408e22128ca6a56f748ad0da66 #: LABEL/ID_MAFE_73c146408e22128ca6a56f748ad0da66 msgid "Unix TimestampX1360013296Unix Millisecond Timestampx1360013296123" msgstr "Unix TimestampX1360013296Unix Millisecond Timestampx1360013296123" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_73cacd9554a835ad196092bf378f66c3 #: LABEL/ID_MAFE_73cacd9554a835ad196092bf378f66c3 msgid "array of [date, moment, string]" msgstr "array of [date, moment, string]" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_73e27bc50aef21f6770190b3a2702123 #: LABEL/ID_MAFE_73e27bc50aef21f6770190b3a2702123 msgid "Error value: Day: 0 - 31" msgstr "Error value: Day: 0 - 31" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_7436f942d5ea836cb84f1bb2527d8286 #: LABEL/ID_MAFE_7436f942d5ea836cb84f1bb2527d8286 msgid "month" msgstr "month" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_7469a286259799e5b37e5db9296f00b3 #: LABEL/ID_MAFE_7469a286259799e5b37e5db9296f00b3 msgid "YES" msgstr "YES" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_7498c445a737312f3678aa1494e01a38 #: LABEL/ID_MAFE_7498c445a737312f3678aa1494e01a38 msgid "Dropdown" msgstr "Dropdown" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_755c1cdb25ce0b28166932338fc860d8 #: LABEL/ID_MAFE_755c1cdb25ce0b28166932338fc860d8 msgid "End Event: End the execution of the process." msgstr "End Event: End the execution of the process." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_75906a4caccffa8417f46280958ca103 #: LABEL/ID_MAFE_75906a4caccffa8417f46280958ca103 msgid "Web Entry updated successfully" msgstr "Web Entry updated successfully" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_75a7511c1d369ec0a4b82d76b1627a36 #: LABEL/ID_MAFE_75a7511c1d369ec0a4b82d76b1627a36 msgid "col-span" msgstr "col-span" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_75aeb98e5241592ad6a6c2c4c78a16ef #: LABEL/ID_MAFE_75aeb98e5241592ad6a6c2c4c78a16ef msgid "years" msgstr "years" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_75f470a662481c10dda96968bbeb6d62 #: LABEL/ID_MAFE_75f470a662481c10dda96968bbeb6d62 msgid "[LABEL/ID_MAFE_75f470a662481c10dda96968bbeb6d62] Export Process" msgstr "Export Process" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_769cb50c95fd3a43c659aa73aba99e5b #: LABEL/ID_MAFE_769cb50c95fd3a43c659aa73aba99e5b msgid "Hourly" msgstr "Hourly" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_76d5c10546065f2b71f8d0bfd242ebf5 #: LABEL/ID_MAFE_76d5c10546065f2b71f8d0bfd242ebf5 msgid "Diverging Gateway must have an incoming sequence flow" msgstr "Diverging Gateway must have an incoming sequence flow" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_78463a384a5aa4fad5fa73e2f506ecfc #: LABEL/ID_MAFE_78463a384a5aa4fad5fa73e2f506ecfc msgid "English" msgstr "English" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_7851010fa7f90ebe0c2e62a772dc009a #: LABEL/ID_MAFE_7851010fa7f90ebe0c2e62a772dc009a msgid "Intermediate Event: Used to define an event that happens in the middle of the process." msgstr "Intermediate Event: Used to define an event that happens in the middle of the process." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_7869eef58448eb45b15a15ff1913887f #: LABEL/ID_MAFE_7869eef58448eb45b15a15ff1913887f msgid "Sub-process" msgstr "Sub-process" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_786c4135070aa1910d2f4ac8b2253235 #: LABEL/ID_MAFE_786c4135070aa1910d2f4ac8b2253235 msgid "Routing" msgstr "Routing" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_788287625aa640447c5d9fff50644915 #: LABEL/ID_MAFE_788287625aa640447c5d9fff50644915 msgid "Insert a table name" msgstr "Insert a table name" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_78972d78128699c39ce214e712bd9b03 #: LABEL/ID_MAFE_78972d78128699c39ce214e712bd9b03 msgid "Related Input Document" msgstr "Related Input Document" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_78ae6f0cd191d25147e252dc54768238 #: LABEL/ID_MAFE_78ae6f0cd191d25147e252dc54768238 msgid "Thursday" msgstr "Thursday" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_7916b6aa41d5ad862bfd15786f608ef9 #: LABEL/ID_MAFE_7916b6aa41d5ad862bfd15786f608ef9 msgid "Add Routing Rule" msgstr "Add Routing Rule" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_7917f0a4bc9e0d07acf8cad570e5f68f #: LABEL/ID_MAFE_7917f0a4bc9e0d07acf8cad570e5f68f msgid "[LABEL/ID_MAFE_7917f0a4bc9e0d07acf8cad570e5f68f] Dynaform Information" msgstr "Dynaform Information" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_7964c7a971166b4525713e1885ca4cc3 #: LABEL/ID_MAFE_7964c7a971166b4525713e1885ca4cc3 msgid "
    Dynaforms: Create dynamic forms." msgstr "
    Dynaforms: Create dynamic forms." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_796932652e81946789e875a9998ac1fb #: LABEL/ID_MAFE_796932652e81946789e875a9998ac1fb msgid "Case Tracker Properties" msgstr "Case Tracker Properties" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_796c163589f295373e171842f37265d5 #: LABEL/ID_MAFE_796c163589f295373e171842f37265d5 msgid "Wednesday" msgstr "Wednesday" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_79e3176fd19afed33afea47570b3ddde #: LABEL/ID_MAFE_79e3176fd19afed33afea47570b3ddde msgid "Task: Add to include an action in your process." msgstr "Task: Add to include an action in your process." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_79e6f4dd5b0c58b1357997d5f85b65bb #: LABEL/ID_MAFE_79e6f4dd5b0c58b1357997d5f85b65bb msgid "TCPDF" msgstr "TCPDF" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_7a21a691b5d03d92a29b79bbeecf706e #: LABEL/ID_MAFE_7a21a691b5d03d92a29b79bbeecf706e msgid "Custom actions" msgstr "Custom actions" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_7a48ae1b7387f8a8159c488fbd850021 #: LABEL/ID_MAFE_7a48ae1b7387f8a8159c488fbd850021 msgid "Doc" msgstr "Doc" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_7a7651c80ec69d157840d517bc263f97 #: LABEL/ID_MAFE_7a7651c80ec69d157840d517bc263f97 msgid "File name is invalid" msgstr "File name is invalid" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_7a9e2a30e8e7b5f54f7590b1417a8573 #: LABEL/ID_MAFE_7a9e2a30e8e7b5f54f7590b1417a8573 msgid "Black Box Pool" msgstr "Black Box Pool" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_7acdf85c69cc3c5305456a293524386e #: LABEL/ID_MAFE_7acdf85c69cc3c5305456a293524386e msgid "Hidden" msgstr "Hidden" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_7aed506b0364be3a144ccb63ceb7b704 #: LABEL/ID_MAFE_7aed506b0364be3a144ccb63ceb7b704 msgid "Pool: Place each process in a separate pool." msgstr "Pool: Place each process in a separate pool." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_7b7a4cc675a7dec4f33f0554209f1be9 #: LABEL/ID_MAFE_7b7a4cc675a7dec4f33f0554209f1be9 msgid "[LABEL/ID_MAFE_7b7a4cc675a7dec4f33f0554209f1be9] Black Box Pool" msgstr "Black Box Pool" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_7bf7a32fd5dfdd1bdbd08a2360b6c72f #: LABEL/ID_MAFE_7bf7a32fd5dfdd1bdbd08a2360b6c72f msgid "[LABEL/ID_MAFE_7bf7a32fd5dfdd1bdbd08a2360b6c72f] Supervisors" msgstr "Supervisors" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_7bfa30721c5e726ff17e3f972237a82c #: LABEL/ID_MAFE_7bfa30721c5e726ff17e3f972237a82c msgid "[LABEL/ID_MAFE_7bfa30721c5e726ff17e3f972237a82c] Engine" msgstr "Engine" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_7bfcadb5535fe8aad5032762b7bfe159 #: LABEL/ID_MAFE_7bfcadb5535fe8aad5032762b7bfe159 msgid "[LABEL/ID_MAFE_7bfcadb5535fe8aad5032762b7bfe159] After" msgstr "After" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_7c1f2a2d99328c41ac8c94a5871f2895 #: LABEL/ID_MAFE_7c1f2a2d99328c41ac8c94a5871f2895 msgid "- Select a trigger -" msgstr "- Select a trigger -" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_7c3c9ae5b8a82a715f5e606256560190 #: LABEL/ID_MAFE_7c3c9ae5b8a82a715f5e606256560190 msgid "End Message Event" msgstr "End Message Event" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_7c9eed3b37ce19ac4a965a1e20b27b7b #: LABEL/ID_MAFE_7c9eed3b37ce19ac4a965a1e20b27b7b msgid "Exclusive (XOR) Gateway" msgstr "Exclusive (XOR) Gateway" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_7cdf4ad90037202e551d5bd8ffa7c64b #: LABEL/ID_MAFE_7cdf4ad90037202e551d5bd8ffa7c64b msgid "Create Variable" msgstr "Create Variable" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_7ce6b2286a5396e614b8484105d277e0 #: LABEL/ID_MAFE_7ce6b2286a5396e614b8484105d277e0 msgid "Mar" msgstr "Mar" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_7cfa673ab5fa815bb71b9950b8085e7e #: LABEL/ID_MAFE_7cfa673ab5fa815bb71b9950b8085e7e msgid "Sub-Process name" msgstr "Sub-Process name" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_7d693ac1022a2b1da7faa568a9273367 #: LABEL/ID_MAFE_7d693ac1022a2b1da7faa568a9273367 msgid "Create Database Connection" msgstr "Create Database Connection" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_7dce122004969d56ae2e0245cb754d35 #: LABEL/ID_MAFE_7dce122004969d56ae2e0245cb754d35 msgid "[LABEL/ID_MAFE_7dce122004969d56ae2e0245cb754d35] Edit" msgstr "Edit" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_7df96b18c230f90ada0a9e2307226338 #: LABEL/ID_MAFE_7df96b18c230f90ada0a9e2307226338 msgid "Templates" msgstr "Templates" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_7e696c3a9460470397eba473a2072210 #: LABEL/ID_MAFE_7e696c3a9460470397eba473a2072210 msgid "external libs" msgstr "external libs" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_7e78595cdd80192f888e0599c8dd06ca #: LABEL/ID_MAFE_7e78595cdd80192f888e0599c8dd06ca msgid "Geomap" msgstr "Geomap" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_7e823b37564da492ca1629b4732289a8 #: LABEL/ID_MAFE_7e823b37564da492ca1629b4732289a8 msgid "November" msgstr "November" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_7e8ad464ec9fa062e514fd034e6ea7a1 #: LABEL/ID_MAFE_7e8ad464ec9fa062e514fd034e6ea7a1 msgid "There are problems loading the process objects." msgstr "There are problems loading the process objects." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_7ee5b3669b4120f0b045c2d52a502fe6 #: LABEL/ID_MAFE_7ee5b3669b4120f0b045c2d52a502fe6 msgid "Wizzard" msgstr "Wizzard" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_7f05a430b7c47d90cae34c9bef42060b #: LABEL/ID_MAFE_7f05a430b7c47d90cae34c9bef42060b msgid "Do you want to clear? All your changes will be lost if you clear it." msgstr "Do you want to clear? All your changes will be lost if you clear it." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_7fa67ad3c1eade92cef07ff53f6ed2f5 #: LABEL/ID_MAFE_7fa67ad3c1eade92cef07ff53f6ed2f5 msgid "Insert a description" msgstr "Insert a description" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_7fb55ed0b7a30342ba6da306428cae04 #: LABEL/ID_MAFE_7fb55ed0b7a30342ba6da306428cae04 msgid "[LABEL/ID_MAFE_7fb55ed0b7a30342ba6da306428cae04] First" msgstr "First" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_7fb9ebbfd610593e7fbe1c7067039ac5 #: LABEL/ID_MAFE_7fb9ebbfd610593e7fbe1c7067039ac5 msgid "Invalid operation." msgstr "Invalid operation." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_7fdb996b58affc6fdabafed35efec939 #: LABEL/ID_MAFE_7fdb996b58affc6fdabafed35efec939 msgid "Task duration" msgstr "Task duration" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_80038ba1c7711ab8f120940b59e85dc2 #: LABEL/ID_MAFE_80038ba1c7711ab8f120940b59e85dc2 msgid "Insert a subject variable" msgstr "Insert a subject variable" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_801ab24683a4a8c433c6eb40c48bcd9d #: LABEL/ID_MAFE_801ab24683a4a8c433c6eb40c48bcd9d msgid "[LABEL/ID_MAFE_801ab24683a4a8c433c6eb40c48bcd9d] Download" msgstr "Download" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_80582834244e4d1f06860c1a18062667 #: LABEL/ID_MAFE_80582834244e4d1f06860c1a18062667 msgid "Day of YearDDD1 2 ... 364 365DDDo1st 2nd ... 364th 365th" msgstr "Day of YearDDD1 2 ... 364 365DDDo1st 2nd ... 364th 365th" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_8061e4236e0f5d816ccfb3684a1e279c #: LABEL/ID_MAFE_8061e4236e0f5d816ccfb3684a1e279c msgid "There are problems updating the Case Tracker, please try again." msgstr "There are problems updating the Case Tracker, please try again." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_80896219739fe46ae6982d3ac855a5ad #: LABEL/ID_MAFE_80896219739fe46ae6982d3ac855a5ad msgid "Please configure cron to wait for time event." msgstr "Please configure cron to wait for time event." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_812a48ba719daeda82e4da8e812d426c #: LABEL/ID_MAFE_812a48ba719daeda82e4da8e812d426c msgid "Custom URL" msgstr "Custom URL" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_813f078c7fbc03a222410f48f74a68c4 #: LABEL/ID_MAFE_813f078c7fbc03a222410f48f74a68c4 msgid "Intermediate Email Event" msgstr "Intermediate Email Event" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_815b565aff7fbfe8db5eb2573677e9a4 #: LABEL/ID_MAFE_815b565aff7fbfe8db5eb2573677e9a4 msgid "SubProcess must have an incoming sequence flow" msgstr "SubProcess must have an incoming sequence flow" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_815dff01257e5ef182b25d4c1ef0a7a0 #: LABEL/ID_MAFE_815dff01257e5ef182b25d4c1ef0a7a0 msgid "Landscape" msgstr "Landscape" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_8184d9b3e9184c68f8687e9a2adb764e #: LABEL/ID_MAFE_8184d9b3e9184c68f8687e9a2adb764e msgid "Open the file" msgstr "Open the file" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_81a5579a3eb984a82f9071e2e98e5839 #: LABEL/ID_MAFE_81a5579a3eb984a82f9071e2e98e5839 msgid "Do you want to delete this Key Value?" msgstr "Do you want to delete this Key Value?" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_81a7427163958378a4181ae66e8e2b0c #: LABEL/ID_MAFE_81a7427163958378a4181ae66e8e2b0c msgid "Save as" msgstr "Save as" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_8203af436c88713cf6853998fb45e8df #: LABEL/ID_MAFE_8203af436c88713cf6853998fb45e8df msgid "calendar weeks" msgstr "calendar weeks" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_82331503174acbae012b2004f6431fa5 #: LABEL/ID_MAFE_82331503174acbae012b2004f6431fa5 msgid "December" msgstr "December" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_823a38edcd60271ed5106469ce7de36a #: LABEL/ID_MAFE_823a38edcd60271ed5106469ce7de36a msgid "End date:" msgstr "End date:" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_823e3d309f271d17abda0806debebd13 #: LABEL/ID_MAFE_823e3d309f271d17abda0806debebd13 msgid "Enable versioning" msgstr "Enable versioning" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_825689fed4e8cd85dbc5beedf98feec0 #: LABEL/ID_MAFE_825689fed4e8cd85dbc5beedf98feec0 msgid "[LABEL/ID_MAFE_825689fed4e8cd85dbc5beedf98feec0] Database Name" msgstr "Database Name" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_8292553558a75e672bc62e5a84244c82 #: LABEL/ID_MAFE_8292553558a75e672bc62e5a84244c82 msgid "Folio" msgstr "Folio" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_83482d97257d0242d1f259eb5d34a9f9 #: LABEL/ID_MAFE_83482d97257d0242d1f259eb5d34a9f9 msgid "Cyclical Assignment" msgstr "Cyclical Assignment" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_84ae11ae520a036da288ca8a0acc89b1 #: LABEL/ID_MAFE_84ae11ae520a036da288ca8a0acc89b1 msgid "New Trigger" msgstr "New Trigger" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_84cdc76cabf41bd7c961f6ab12f117d8 #: LABEL/ID_MAFE_84cdc76cabf41bd7c961f6ab12f117d8 msgid "year" msgstr "year" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_84f6ae383a4278397861eb8c783fe1d8 #: LABEL/ID_MAFE_84f6ae383a4278397861eb8c783fe1d8 msgid "[LABEL/ID_MAFE_84f6ae383a4278397861eb8c783fe1d8] Export Process Objects" msgstr "Export Process Objects" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_84ff23e034dfdf2b03ed32a46c01b3a1 #: LABEL/ID_MAFE_84ff23e034dfdf2b03ed32a46c01b3a1 msgid "[LABEL/ID_MAFE_84ff23e034dfdf2b03ed32a46c01b3a1] Triggers" msgstr "Triggers" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_8512ae7d57b1396273f76fe6ed341a23 #: LABEL/ID_MAFE_8512ae7d57b1396273f76fe6ed341a23 msgid "language" msgstr "language" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_853ca16bda4f3d303e70e48db81c17c6 #: LABEL/ID_MAFE_853ca16bda4f3d303e70e48db81c17c6 msgid "Smartphone" msgstr "Smartphone" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_854f4a84f44dfa5ea4ad4b0bb953bc49 #: LABEL/ID_MAFE_854f4a84f44dfa5ea4ad4b0bb953bc49 msgid "Validate Now" msgstr "Validate Now" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_85cc96b9ef52490be95df14539d47a39 #: LABEL/ID_MAFE_85cc96b9ef52490be95df14539d47a39 msgid "SubProcess must have an outgoing sequence flow" msgstr "SubProcess must have an outgoing sequence flow" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_86266ee937d97f812a8e57d22b62ee29 #: LABEL/ID_MAFE_86266ee937d97f812a8e57d22b62ee29 msgid "[LABEL/ID_MAFE_86266ee937d97f812a8e57d22b62ee29] reset" msgstr "reset" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_8650e375ee80b2277a84fc9b85375e36 #: LABEL/ID_MAFE_8650e375ee80b2277a84fc9b85375e36 msgid "A9" msgstr "A9" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_868e45e7bc9c1b6c723724f85f00defc #: LABEL/ID_MAFE_868e45e7bc9c1b6c723724f85f00defc msgid "Select Origin Process" msgstr "Select Origin Process" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_8691b6a6780d4bb3dd62a8376a54be64 #: LABEL/ID_MAFE_8691b6a6780d4bb3dd62a8376a54be64 msgid "There are problems updating the Email Event, please try again." msgstr "There are problems updating the Email Event, please try again." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_86f5978d9b80124f509bdb71786e929e #: LABEL/ID_MAFE_86f5978d9b80124f509bdb71786e929e msgid "January" msgstr "January" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_86fd9a7abc9f357e7fa206b2d42ec5ba #: LABEL/ID_MAFE_86fd9a7abc9f357e7fa206b2d42ec5ba msgid "[LABEL/ID_MAFE_86fd9a7abc9f357e7fa206b2d42ec5ba] Destination Path" msgstr "Destination Path" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_87557f11575c0ad78e4e28abedc13b6e #: LABEL/ID_MAFE_87557f11575c0ad78e4e28abedc13b6e msgid "End" msgstr "End" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_87b74ebf71923a7992adcc3bb0cad08e #: LABEL/ID_MAFE_87b74ebf71923a7992adcc3bb0cad08e msgid "Email Message" msgstr "Email Message" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_87b7760f14fbff78d8819291f36ab9a0 #: LABEL/ID_MAFE_87b7760f14fbff78d8819291f36ab9a0 msgid "[LABEL/ID_MAFE_87b7760f14fbff78d8819291f36ab9a0] Button" msgstr "Button" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_87d17f4624a514e81dc7c8e016a7405c #: LABEL/ID_MAFE_87d17f4624a514e81dc7c8e016a7405c msgid "Mobile" msgstr "Mobile" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_881fedcef7e0cc05ab238d2564401150 #: LABEL/ID_MAFE_881fedcef7e0cc05ab238d2564401150 msgid "Day of month" msgstr "Day of month" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_882e640f7952787473c72777f4e5fae7 #: LABEL/ID_MAFE_882e640f7952787473c72777f4e5fae7 msgid "up & down" msgstr "up & down" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_88aa96c7e5cdcdd3f73efb61d77eda30 #: LABEL/ID_MAFE_88aa96c7e5cdcdd3f73efb61d77eda30 msgid "display text" msgstr "display text" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_88afc834597e983a83077522bb57d7a6 #: LABEL/ID_MAFE_88afc834597e983a83077522bb57d7a6 msgid "Validator" msgstr "Validator" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_88ee153347bd5d42dcf24dec1f78080b #: LABEL/ID_MAFE_88ee153347bd5d42dcf24dec1f78080b msgid "Intermediate event must have an outgoing sequence flow" msgstr "Intermediate event must have an outgoing sequence flow" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_896c55cc5e46fab38ce9f51ebf7bfcd3 #: LABEL/ID_MAFE_896c55cc5e46fab38ce9f51ebf7bfcd3 msgid "hour" msgstr "hour" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_897356954c2cd3d41b221e3f24f99bba #: LABEL/ID_MAFE_897356954c2cd3d41b221e3f24f99bba msgid "[LABEL/ID_MAFE_897356954c2cd3d41b221e3f24f99bba] Key" msgstr "Key" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_898f54db33f64c0a7ecc7507b9cc5744 #: LABEL/ID_MAFE_898f54db33f64c0a7ecc7507b9cc5744 msgid "There are problems, please try again." msgstr "There are problems, please try again." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_8991f7d434ea8104741fe2c008c09f5a #: LABEL/ID_MAFE_8991f7d434ea8104741fe2c008c09f5a msgid "Database connection deleted successfully" msgstr "Database connection deleted successfully" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_899607da7ac548d9a143b9a649d9da96 #: LABEL/ID_MAFE_899607da7ac548d9a143b9a649d9da96 msgid "Copy Trigger" msgstr "Copy Trigger" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_89d626523f83c2d1f8a5549a845dd6aa #: LABEL/ID_MAFE_89d626523f83c2d1f8a5549a845dd6aa msgid "Start Event must have an outgoing sequence flow" msgstr "Start Event must have an outgoing sequence flow" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_89d7b10cb4238977d2b523dfd9ea7745 #: LABEL/ID_MAFE_89d7b10cb4238977d2b523dfd9ea7745 msgid "Loop" msgstr "Loop" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_89f7ce5690523e6fdb35f6117d9dc902 #: LABEL/ID_MAFE_89f7ce5690523e6fdb35f6117d9dc902 msgid "Enable consolidate for this task." msgstr "Enable consolidate for this task." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_8a32f139d42c17d5ed5fe2c8ca02958f #: LABEL/ID_MAFE_8a32f139d42c17d5ed5fe2c8ca02958f msgid "Data Object" msgstr "Data Object" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_8a8cf97a6531f11d7e9adcf0f0d5ba12 #: LABEL/ID_MAFE_8a8cf97a6531f11d7e9adcf0f0d5ba12 msgid "Digital/Printed" msgstr "Digital/Printed" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_8a8e57b1911b99b924191503017760d7 #: LABEL/ID_MAFE_8a8e57b1911b99b924191503017760d7 msgid "Full Screen" msgstr "Full Screen" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_8ac0a5f008a929a85fe29e738a9cce1b #: LABEL/ID_MAFE_8ac0a5f008a929a85fe29e738a9cce1b msgid "Please configure cron to create cases in base to a condition." msgstr "Please configure cron to create cases in base to a condition." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_8b2930b0ef56a344685dc79ff4aa5cb0 #: LABEL/ID_MAFE_8b2930b0ef56a344685dc79ff4aa5cb0 msgid "Start Event must not have any outgoing Message Flows" msgstr "Start Event must not have any outgoing Message Flows" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_8b419cf7127d60d5e8f5bf25de7b6b9c #: LABEL/ID_MAFE_8b419cf7127d60d5e8f5bf25de7b6b9c msgid "A valid variable starts with a letter or underscore, followed by any number of letters, numbers, or underscores." msgstr "A valid variable starts with a letter or underscore, followed by any number of letters, numbers, or underscores." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_8b6aa397ec2c1da9f4ac5444b35e45ae #: LABEL/ID_MAFE_8b6aa397ec2c1da9f4ac5444b35e45ae msgid "Please configure script to send a signal." msgstr "Please configure script to send a signal." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_8b7051187b9191cdcdae6ed5a10e5adc #: LABEL/ID_MAFE_8b7051187b9191cdcdae6ed5a10e5adc msgid "Saturday" msgstr "Saturday" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_8b74de4ff3921872e9fa720a55220c6c #: LABEL/ID_MAFE_8b74de4ff3921872e9fa720a55220c6c msgid "Script Task saved correctly" msgstr "Script Task saved correctly" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_8bf8854bebe108183caeb845c7676ae4 #: LABEL/ID_MAFE_8bf8854bebe108183caeb845c7676ae4 msgid "[LABEL/ID_MAFE_8bf8854bebe108183caeb845c7676ae4] of" msgstr "of" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_8bf8bd52a2df4f9292a3a9b7c469fada #: LABEL/ID_MAFE_8bf8bd52a2df4f9292a3a9b7c469fada msgid "To learn more about regular expressions, see the wiki.

    " msgstr "To learn more about regular expressions, see the wiki.

    " # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_8c09001c99ecb6fdd8d6023fcf039054 #: LABEL/ID_MAFE_8c09001c99ecb6fdd8d6023fcf039054 msgid "Signature" msgstr "Signature" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_8c38e95ae34b84df395afebaff1ffb21 #: LABEL/ID_MAFE_8c38e95ae34b84df395afebaff1ffb21 msgid "Do you want to delete this option?" msgstr "Do you want to delete this option?" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_8c73a98a300905900337f535531dfca6 #: LABEL/ID_MAFE_8c73a98a300905900337f535531dfca6 msgid "shape" msgstr "shape" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_8c74ecee5f291eab7aef6f98e5cda411 #: LABEL/ID_MAFE_8c74ecee5f291eab7aef6f98e5cda411 msgid "Supported Controls: grid." msgstr "Supported Controls: grid." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_8c7dd922ad47494fc02c388e12c00eac #: LABEL/ID_MAFE_8c7dd922ad47494fc02c388e12c00eac msgid "[LABEL/ID_MAFE_8c7dd922ad47494fc02c388e12c00eac] file" msgstr "file" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_8c89757e46e215545fe3bdfe188436ac #: LABEL/ID_MAFE_8c89757e46e215545fe3bdfe188436ac msgid "Insert User" msgstr "Insert User" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_8ccde31b4c183541d3375ffba65f617d #: LABEL/ID_MAFE_8ccde31b4c183541d3375ffba65f617d msgid "default date" msgstr "default date" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_8d777f385d3dfec8815d20f7496026dc #: LABEL/ID_MAFE_8d777f385d3dfec8815d20f7496026dc msgid "data" msgstr "data" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_8d8fcc1abd550c5f25dbfaa57d59cb67 #: LABEL/ID_MAFE_8d8fcc1abd550c5f25dbfaa57d59cb67 msgid "MB" msgstr "MB" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_8df6976e000977e9757caa5d9ed7c1aa #: LABEL/ID_MAFE_8df6976e000977e9757caa5d9ed7c1aa msgid "enabled dates" msgstr "enabled dates" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_8e30879d8055ec47caf714b934312110 #: LABEL/ID_MAFE_8e30879d8055ec47caf714b934312110 msgid "to activate autocompletion" msgstr "to activate autocompletion" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_8e7cafd90aa2f61de2953d482bc2ed27 #: LABEL/ID_MAFE_8e7cafd90aa2f61de2953d482bc2ed27 msgid "extra formats" msgstr "extra formats" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_8ebc5d5d6f945c2c7e6d8db6d339e6f0 #: LABEL/ID_MAFE_8ebc5d5d6f945c2c7e6d8db6d339e6f0 msgid "Variable deleted successfully" msgstr "Variable deleted successfully" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_8ed7724f13ef6d80145fe7291f0b37eb #: LABEL/ID_MAFE_8ed7724f13ef6d80145fe7291f0b37eb msgid "Mobile Controls" msgstr "Mobile Controls" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_8f0996dac68d535131ecd654a0345a75 #: LABEL/ID_MAFE_8f0996dac68d535131ecd654a0345a75 msgid "widget positioning" msgstr "widget positioning" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_8f45539f90c1409482f8222018541bb7 #: LABEL/ID_MAFE_8f45539f90c1409482f8222018541bb7 msgid "Parallel Join" msgstr "Parallel Join" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_8f45a2644508b5282f57fe129f62d19a #: LABEL/ID_MAFE_8f45a2644508b5282f57fe129f62d19a msgid "modify" msgstr "modify" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_8f497c1a3d15af9e0c215019f26b887d #: LABEL/ID_MAFE_8f497c1a3d15af9e0c215019f26b887d msgid "Delay" msgstr "Delay" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_8f72759a8a4c1e446eed395d1adc3d1c #: LABEL/ID_MAFE_8f72759a8a4c1e446eed395d1adc3d1c msgid "- Select an email account -" msgstr "- Select an email account -" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_8f7afecbc8fbc4cd0f50a57d1172482e #: LABEL/ID_MAFE_8f7afecbc8fbc4cd0f50a57d1172482e msgid "COMPLETED" msgstr "COMPLETED" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_8f9204c55a59d787851fc3af81abc23c #: LABEL/ID_MAFE_8f9204c55a59d787851fc3af81abc23c msgid "Link to fill a form" msgstr "Link to fill a form" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_8f9bfe9d1345237cb3b2b205864da075 #: LABEL/ID_MAFE_8f9bfe9d1345237cb3b2b205864da075 msgid "[LABEL/ID_MAFE_8f9bfe9d1345237cb3b2b205864da075] User" msgstr "User" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_8fa7b05ab45935bf4833909578a3a3e5 #: LABEL/ID_MAFE_8fa7b05ab45935bf4833909578a3a3e5 msgid "Table Name" msgstr "Table Name" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_8fec38c19cc33a4d96868b2bfefbb933 #: LABEL/ID_MAFE_8fec38c19cc33a4d96868b2bfefbb933 msgid "Set a timeout" msgstr "Set a timeout" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_8ff922bbcd8ad41cdfc48d3c5163b2ab #: LABEL/ID_MAFE_8ff922bbcd8ad41cdfc48d3c5163b2ab msgid "[LABEL/ID_MAFE_8ff922bbcd8ad41cdfc48d3c5163b2ab] Calendar" msgstr "Calendar" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_902b0d55fddef6f8d651fe1035b7d4bd #: LABEL/ID_MAFE_902b0d55fddef6f8d651fe1035b7d4bd msgid "[LABEL/ID_MAFE_902b0d55fddef6f8d651fe1035b7d4bd] Error" msgstr "Error" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_9030e39f00132d583da4122532e509e9 #: LABEL/ID_MAFE_9030e39f00132d583da4122532e509e9 msgid "Monthly" msgstr "Monthly" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_9060587edeb01a63e3d3edc959678d1e #: LABEL/ID_MAFE_9060587edeb01a63e3d3edc959678d1e msgid "[LABEL/ID_MAFE_9060587edeb01a63e3d3edc959678d1e] Before" msgstr "Before" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_9119da1dd85e63663fb91ce63de56b09 #: LABEL/ID_MAFE_9119da1dd85e63663fb91ce63de56b09 msgid "Start Event: The process always begins with a start event." msgstr "Start Event: The process always begins with a start event." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_912ce77b9eb2aa7567125d574283747c #: LABEL/ID_MAFE_912ce77b9eb2aa7567125d574283747c msgid "Assignment Rules saved successfully" msgstr "Assignment Rules saved successfully" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_912f459b875e7f5f2a16c29700adc28e #: LABEL/ID_MAFE_912f459b875e7f5f2a16c29700adc28e msgid "Available Users List" msgstr "Available Users List" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_91325d2839558dade6b5d7443822a536 #: LABEL/ID_MAFE_91325d2839558dade6b5d7443822a536 msgid "Available Elements" msgstr "Available Elements" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_9137b642b56c7affcc215d1f027b11d0 #: LABEL/ID_MAFE_9137b642b56c7affcc215d1f027b11d0 msgid "Dynaform to show a case summary" msgstr "Dynaform to show a case summary" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_91412465ea9169dfd901dd5e7c96dd99 #: LABEL/ID_MAFE_91412465ea9169dfd901dd5e7c96dd99 msgid "Upload" msgstr "Upload" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_916a154243f0a90150198e6fba099305 #: LABEL/ID_MAFE_916a154243f0a90150198e6fba099305 msgid "edit..." msgstr "edit..." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_91c7645ad0ba98666ab1648102f986e7 #: LABEL/ID_MAFE_91c7645ad0ba98666ab1648102f986e7 msgid "min date" msgstr "min date" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_920337d67a019f218e8ccc1cc90a7e04 #: LABEL/ID_MAFE_920337d67a019f218e8ccc1cc90a7e04 msgid "Exclusive Gateway" msgstr "Exclusive Gateway" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_920a87dfc39e65161a1edb118e9c728c #: LABEL/ID_MAFE_920a87dfc39e65161a1edb118e9c728c msgid "Delegations" msgstr "Delegations" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_920f86f9d4a86d27b2776d84329a97ce #: LABEL/ID_MAFE_920f86f9d4a86d27b2776d84329a97ce msgid "Dynaform deleted successfully" msgstr "Dynaform deleted successfully" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_9239185714c402746aa3a17ad583fdd4 #: LABEL/ID_MAFE_9239185714c402746aa3a17ad583fdd4 msgid "grid store" msgstr "grid store" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_925844a30a1dbbba5e086b96c9dda97b #: LABEL/ID_MAFE_925844a30a1dbbba5e086b96c9dda97b msgid "Step Properties" msgstr "Step Properties" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_926dec9494209cb088b4962509df1a91 #: LABEL/ID_MAFE_926dec9494209cb088b4962509df1a91 msgid "Gateway" msgstr "Gateway" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_92703f330e823886bdf4891e0c1a3a0f #: LABEL/ID_MAFE_92703f330e823886bdf4891e0c1a3a0f msgid "Redo Action" msgstr "Redo Action" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_92a690d939a9dd0ba183db27ca8a3725 #: LABEL/ID_MAFE_92a690d939a9dd0ba183db27ca8a3725 msgid "Process Variables" msgstr "Process Variables" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_92b09c7c48c520c3c55e497875da437c #: LABEL/ID_MAFE_92b09c7c48c520c3c55e497875da437c msgid "Right" msgstr "Right" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_92f1b1481fa6ff46c4a3caae78354dab #: LABEL/ID_MAFE_92f1b1481fa6ff46c4a3caae78354dab msgid "User Name" msgstr "User Name" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_9303c9bd4f8178680dc382adbfcd62af #: LABEL/ID_MAFE_9303c9bd4f8178680dc382adbfcd62af msgid "This field is required." msgstr "This field is required." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_9313566fe19aca293daefe4ce37942bf #: LABEL/ID_MAFE_9313566fe19aca293daefe4ce37942bf msgid "Skin" msgstr "Skin" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_93c3629ce90c4740f1674bd71f0b79cc #: LABEL/ID_MAFE_93c3629ce90c4740f1674bd71f0b79cc msgid "Ad Hoc Users" msgstr "Ad Hoc Users" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_93cba07454f06a4a960172bbd6e2a435 #: LABEL/ID_MAFE_93cba07454f06a4a960172bbd6e2a435 msgid "Yes" msgstr "Yes" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_93da65a9fd0004d9477aeac024e08e15 #: LABEL/ID_MAFE_93da65a9fd0004d9477aeac024e08e15 msgid "options" msgstr "options" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_9405c3aff9112c3c60d03b94792877dc #: LABEL/ID_MAFE_9405c3aff9112c3c60d03b94792877dc msgid "Route" msgstr "Route" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_9435c91d556796c1386cb4005aa9634b #: LABEL/ID_MAFE_9435c91d556796c1386cb4005aa9634b msgid "It was not possible to establish a connection with the server" msgstr "It was not possible to establish a connection with the server" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_944b95760dc358a122162ce63974488a #: LABEL/ID_MAFE_944b95760dc358a122162ce63974488a msgid "Enter a regular expression which is a search pattern which matches the text entered in the field." msgstr "Enter a regular expression which is a search pattern which matches the text entered in the field." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_945d5e233cf7d6240f6b783b36a374ff #: LABEL/ID_MAFE_945d5e233cf7d6240f6b783b36a374ff msgid "Left" msgstr "Left" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_94c0e9b311d45b04fc37b41903c6debc #: LABEL/ID_MAFE_94c0e9b311d45b04fc37b41903c6debc msgid "Data Output" msgstr "Data Output" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_94db17a1397178b4a6f6757c2a4d0938 #: LABEL/ID_MAFE_94db17a1397178b4a6f6757c2a4d0938 msgid "There are problems creating the dynaform, please try again." msgstr "There are problems creating the dynaform, please try again." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_94e411da9586524fc73e45bb22776378 #: LABEL/ID_MAFE_94e411da9586524fc73e45bb22776378 msgid "Dynaform Template" msgstr "Dynaform Template" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_951d4dff3c22e9fcc4a2707009f45ea8 #: LABEL/ID_MAFE_951d4dff3c22e9fcc4a2707009f45ea8 msgid "thumbnail" msgstr "thumbnail" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_9530d977022e1fce705fc0f93af0a9b7 #: LABEL/ID_MAFE_9530d977022e1fce705fc0f93af0a9b7 msgid "delete row" msgstr "delete row" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_9571a194f1c1b9adf3a4d10736eabfb2 #: LABEL/ID_MAFE_9571a194f1c1b9adf3a4d10736eabfb2 msgid "Do you want to delete this Element?" msgstr "Do you want to delete this Element?" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_957903d24fd400242e5732414bcfe53a #: LABEL/ID_MAFE_957903d24fd400242e5732414bcfe53a msgid "Receive Task" msgstr "Receive Task" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_95c44d967dca9312e445ee18f6e610c6 #: LABEL/ID_MAFE_95c44d967dca9312e445ee18f6e610c6 msgid "Routing Screen Template" msgstr "Routing Screen Template" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_960b44c579bc2f6818d2daaf9e4c16f0 #: LABEL/ID_MAFE_960b44c579bc2f6818d2daaf9e4c16f0 msgid "Normal" msgstr "Normal" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_962b90039a542a29cedd51d87a9f28a1 #: LABEL/ID_MAFE_962b90039a542a29cedd51d87a9f28a1 msgid "Html Editor" msgstr "Html Editor" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_9639e32cab248434a17ab32237cb3b71 #: LABEL/ID_MAFE_9639e32cab248434a17ab32237cb3b71 msgid "[LABEL/ID_MAFE_9639e32cab248434a17ab32237cb3b71] Apply" msgstr "Apply" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_9766aede44e9d1b176b4fbb0367b9853 #: LABEL/ID_MAFE_9766aede44e9d1b176b4fbb0367b9853 msgid "@@ string, @# float, @% integer, @= original type, @& object." msgstr "@@ string, @# float, @% integer, @= original type, @& object." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_9778840a0100cb30c982876741b0b5a2 #: LABEL/ID_MAFE_9778840a0100cb30c982876741b0b5a2 msgid "SQL" msgstr "SQL" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_97d8f56bf41502f60ca6fdd5d5da8edc #: LABEL/ID_MAFE_97d8f56bf41502f60ca6fdd5d5da8edc msgid "Definitions" msgstr "Definitions" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_97e7c9a7d06eac006a28bf05467fcc8b #: LABEL/ID_MAFE_97e7c9a7d06eac006a28bf05467fcc8b msgid "Link" msgstr "Link" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_97f09283ddeadda4e80f20d9608cd8dd #: LABEL/ID_MAFE_97f09283ddeadda4e80f20d9608cd8dd msgid "An unexpected error while editing the step, please try again later." msgstr "An unexpected error while editing the step, please try again later." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_98369609669478919c74c916440e9978 #: LABEL/ID_MAFE_98369609669478919c74c916440e9978 msgid "Margin" msgstr "Margin" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_98386bbf2a867253744d3c47171b99dc #: LABEL/ID_MAFE_98386bbf2a867253744d3c47171b99dc msgid "ww01 02 ... 52 53Week of Year (ISO)W1 2 ... 52 53" msgstr "ww01 02 ... 52 53Week of Year (ISO)W1 2 ... 52 53" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_98402eecfbcefc336954458a01752131 #: LABEL/ID_MAFE_98402eecfbcefc336954458a01752131 msgid "Parallel" msgstr "Parallel" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_98611a4ed602dfc4087f66ce54c1e9a8 #: LABEL/ID_MAFE_98611a4ed602dfc4087f66ce54c1e9a8 msgid "Activity must have an incoming sequence flow" msgstr "Activity must have an incoming sequence flow" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_990fcd0ba3c5c9e322c930c83a93be48 #: LABEL/ID_MAFE_990fcd0ba3c5c9e322c930c83a93be48 msgid "rounded" msgstr "rounded" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_9925fd3c9d09e862da22c5d6912420d9 #: LABEL/ID_MAFE_9925fd3c9d09e862da22c5d6912420d9 msgid "End event must have an incoming sequence flow" msgstr "End event must have an incoming sequence flow" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_992d1d47106d77216cd6c3a15415dbea #: LABEL/ID_MAFE_992d1d47106d77216cd6c3a15415dbea msgid "Screenshot640" msgstr "Screenshot640" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_99493c187e709deb387b6ee3ec6c8179 #: LABEL/ID_MAFE_99493c187e709deb387b6ee3ec6c8179 msgid "The input document is required, please select the value." msgstr "The input document is required, please select the value." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_99b2439e63f73ad515f7ab2447a80673 #: LABEL/ID_MAFE_99b2439e63f73ad515f7ab2447a80673 msgid "PAUSED" msgstr "PAUSED" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_99c293babcada00063dd86b4f53bccd7 #: LABEL/ID_MAFE_99c293babcada00063dd86b4f53bccd7 msgid "Variable sent in email" msgstr "Variable sent in email" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_9a0364b9e99bb480dd25e1f0284c8555 #: LABEL/ID_MAFE_9a0364b9e99bb480dd25e1f0284c8555 msgid "content" msgstr "content" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_9aa1b03934893d7134a660af4204f2a9 #: LABEL/ID_MAFE_9aa1b03934893d7134a660af4204f2a9 msgid "Server" msgstr "Server" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_9ac255aa1787084131704557a026ffce #: LABEL/ID_MAFE_9ac255aa1787084131704557a026ffce msgid "a cost here" msgstr "a cost here" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_9afde9da9d0df4286959bae99d3a7e4b #: LABEL/ID_MAFE_9afde9da9d0df4286959bae99d3a7e4b msgid "Clicking the \"Clear\" button will set the calendar to null." msgstr "Clicking the \"Clear\" button will set the calendar to null." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_9b07c1269fe3afd3f2bbae338f93ce07 #: LABEL/ID_MAFE_9b07c1269fe3afd3f2bbae338f93ce07 msgid "Printed" msgstr "Printed" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_9b25c6480dd99fc5c1712cadefa756e7 #: LABEL/ID_MAFE_9b25c6480dd99fc5c1712cadefa756e7 msgid "do0th 1st ... 5th 6thddSu Mo ... Fr Sa" msgstr "do0th 1st ... 5th 6thddSu Mo ... Fr Sa" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_9b377ab6489b9495395f3fc4f4a03fb4 #: LABEL/ID_MAFE_9b377ab6489b9495395f3fc4f4a03fb4 msgid "[LABEL/ID_MAFE_9b377ab6489b9495395f3fc4f4a03fb4] Initial Dynaform" msgstr "Initial Dynaform" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_9b6ddeba5b33e577c07c35d8505c6072 #: LABEL/ID_MAFE_9b6ddeba5b33e577c07c35d8505c6072 msgid "circle" msgstr "circle" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_9bea7040abc67529a463697e233bcbe9 #: LABEL/ID_MAFE_9bea7040abc67529a463697e233bcbe9 msgid "The colspan change is going to remove columns and content fields. Do you want to continue?" msgstr "The colspan change is going to remove columns and content fields. Do you want to continue?" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_9bef0fa08d3d079a5e1a6134b35fa3f0 #: LABEL/ID_MAFE_9bef0fa08d3d079a5e1a6134b35fa3f0 msgid "End Event Type" msgstr "End Event Type" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_9c197a0cff0c1e0b4410227c537b87ca #: LABEL/ID_MAFE_9c197a0cff0c1e0b4410227c537b87ca msgid "a unit cost here" msgstr "a unit cost here" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_9c8a77ee3bca206e3dfab19d94eb5127 #: LABEL/ID_MAFE_9c8a77ee3bca206e3dfab19d94eb5127 msgid "Working..." msgstr "Working..." # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_9cd2a4862f826886105d87195ee6998c #: LABEL/ID_MAFE_9cd2a4862f826886105d87195ee6998c msgid "[LABEL/ID_MAFE_9cd2a4862f826886105d87195ee6998c] Input Documents" msgstr "Input Documents" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_9cd75a090ed78909e6b9f4311a31e46f #: LABEL/ID_MAFE_9cd75a090ed78909e6b9f4311a31e46f msgid "Intermediate Event" msgstr "Intermediate Event" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_9d1a0949c39e66a0cd65240bc0ac9177 #: LABEL/ID_MAFE_9d1a0949c39e66a0cd65240bc0ac9177 msgid "Sunday" msgstr "Sunday" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_9d3afea73e90192d96dda8d38c87a4fe #: LABEL/ID_MAFE_9d3afea73e90192d96dda8d38c87a4fe msgid "Conditional" msgstr "Conditional" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_9dcfba52eee7cb299acdeb584bfc76bd #: LABEL/ID_MAFE_9dcfba52eee7cb299acdeb584bfc76bd msgid "[LABEL/ID_MAFE_9dcfba52eee7cb299acdeb584bfc76bd] End Email Event" msgstr "End Email Event" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_9dd5fda31e43186448cb9b888b206abf #: LABEL/ID_MAFE_9dd5fda31e43186448cb9b888b206abf msgid "Task Type" msgstr "Task Type" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_9de5dffddfd3a91bc11389e926801d35 #: LABEL/ID_MAFE_9de5dffddfd3a91bc11389e926801d35 msgid "Time unit" msgstr "Time unit" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_9e064ba6ba566c8f1cf0c1b0bee46b1d #: LABEL/ID_MAFE_9e064ba6ba566c8f1cf0c1b0bee46b1d msgid "- Select a Template -" msgstr "- Select a Template -" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_9e13b69d1d2da927102acaaaf7154a37 #: LABEL/ID_MAFE_9e13b69d1d2da927102acaaaf7154a37 msgid "Javascript" msgstr "Javascript" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_9e2941b3c81256fac10392aaca4ccfde #: LABEL/ID_MAFE_9e2941b3c81256fac10392aaca4ccfde msgid "[LABEL/ID_MAFE_9e2941b3c81256fac10392aaca4ccfde] Condition" msgstr "Condition" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_9e794f2c08707053dd2bb22a3b4d8888 #: LABEL/ID_MAFE_9e794f2c08707053dd2bb22a3b4d8888 msgid "Output Document deleted successfully" msgstr "Output Document deleted successfully" # TRANSLATION # LABEL/ID_MAFE_9f1658da12738ea1b34318bd8258181b #: LABEL/ID_MAFE_9f1658da12738ea1b34318bd8258181b msgid "